做作法语怎么说

本文为您带来做作的法文翻译,包括做作用法语怎么说,做作用法文怎么写,做作的法语造句,做作的法语原声例...

本文为您带来做作的法文翻译,包括做作用法语怎么说做作用法文怎么写做作的法语造句做作的法语原声例句做作的相关法语短语等内容。

做作的法语翻译,做作的法语怎么说?

affecté

maniéré

做作的法语网络释义

做作的人 cabotcabotin,e

做作的样子 simagrée

帮助一个孩子做作业 aider un enfant à faire ses devoirs

不做作 simpliciténaturel,-le

做作的 maniéré, epincé, epineé,-efau-x,-sseforcé,eaffecté,eapprêté,eétudié,eemprunté, ...;maniéré, epincé, epineé,-efau-x,-sseforcé,eaffecté,eapprêté,

做作业 faire ses devoirs;faire le devoir

毫不做作的文笔 style sans recherche

一部做作的电影 un film gnangnan

不做作的 naturenaturel,-le

一个不做作的绅士 Un aquoiboniste

做作的汉法大词典

affecté

做作的法语短语

做作的法文例句

  • 晚上,她在她的房间里做作业。

    Le soir, elle fais ses devoirs dans sa chambre.

  • 通常情况下,她在自修室做作业。

    Habituellement, elle fait ses devoirs à l''étude.

  • 我们做作业时,他正在看电视。

    Il regardait la télévision pendant que nous faisions nos devoirs.

  • 你必须马上去做作业了。快去快去。

    A: tu dois faire des devoirs maintenant.vas y vas y.

  • 做作业,皮埃尔听音乐。

    Je faisais mes devoirs et Pierre écoutait la musique.

  • 当然是你老师了。他告诉我说你不做作业。

    A: il à dit moi que tu ne fais pas tes devoirs.oui.

  • 他再也不想做作业了。

    Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

  • 他还没有做作业。

    Il n’a pas encore fait ses devoirs.

  • 一些人开始做作业,另一些人复习以前学过的课程。

    Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

  • 必须重做作业。

    refaire le devoir.

  • ---他正在家里做作业呢,他有两门考试要参加。

    ----il est en train de faire les devoirs chez moi, il a deux examens à participer.

  • 必须重做作业。

    Il faut refaire le devoir.

  • 通常她都是一边听音乐一边做作业,有时还一边看电视。

    Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele.

  • 我上网、做作业、去图书馆。我很喜欢看书,看书很有趣.

    J'accède au filet, pour faire sa tâche, pour aller à la bibliothèque. J'aime lire beaucoup, ai lu l'AM très intéressant.

  • 生活,用于做作用,不担心。感觉用于维护,但不与测试。

    La vie, est utilisée pour faire fonctionner, ne pas se soucier.

  • 我们班的其他同学没去那里,他们待在教室里复习功课,做作业。

    Les autres camarades de notre classe n’y sont pas allés, ils sont resté en classe pour réviser leurs le?ons et faire leurs devoirs.

  • 1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

    1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

  • 有时我在学校呆但是除此之外,我会回家,我做作业然后看电视,这就是我的一天。

    Quelque fois je reste a l'ecole mais sinon,je rentre a la maison,je fait mes devoirs et regard la tele.Voila ma journee.

  • 她的小说并不感伤,因为她的叙述毫不做作、真诚自然,而且用幽默淡化了生活的重负。

    Ses romans ne sont pas mélancoliques parce que ses récits ne sont pas affectés mais sincères et naturels. De plus, Sagan a fait délivrer du lourd fardeau de la vie avec une pincée d’humour.

  • 按你昨天去了学校的图书馆。哪里宽敞,明亮。我们班的其他同学没去那里,他们呆在教室里复习功课,做作业。

    Hier je suis allé à la bibliothèque de l'école. Il sont spacieuses et lumineuses. D'autres élèves de notre classe ne pas y aller, ils restent dans les devoirs en classe d'examen, les devoirs.

  • 安妮昨天去了学校的图书馆。那里宽敞、明亮。我们班的其他同学没去那里,他们待在教室里复习功课、做作业。

    Les garçons se lavent très vite le matin, ils peuvent le finir en deux minutes.

  • 要表现出真实的自己,只有当对方觉得你没有做作地表演时,ta自己也就觉得轻松、安心,冰块自然就融化了。

    Lorsque votre interlocuteur se rendra compte(et il ne manquera pas de le faire) que vous ne jouez pas un rôle, il se sentira aussi plus à l’aise, plus tranquille, et la glace fondra d’elle-même.

  • 试着去理解你的孩子不是装满各色东西的容器,也不是一个可以每天按照程序去学校,做作业,吃晚饭和睡觉的机器人。

    Intenta que comprenda que tu hijo no es un recipiente que llenar de contenidos, ni un robot que se pueda programar todos los días para ir al colegio, hacer deberes, cenar y dormir.

  • 你为我摇了很久的摇篮,你照料我的小伤口,你教我做手工,你帮我做作业,你教我踢足球,你保护我,使我安心,与我并肩。

    Tu m'as bercé pendant de longues heures, tu as soigné mes bobos, tu m'as appris à bricoler, tu m'as aidé à faire mes devoirs, tu m'as enseigné les règles du foot, tu m'as protégé, rassuré et épaulé.

  • 你为我摇了很久的摇篮,你照料我的小伤口,你教我做手工,你帮我做作业,你教我踢足球,你保护我,使我安心,与我并肩。

    Tu m'as bercé pendant de longues heures, tu as soigné mes bobos, tu m'as appris à bricoler, tu m'as aidé à faire mes devoirs, tu m'as enseigné les règles du foot, tu m'as protégé, rassuré et épaulé.

做作的网络释义

做作 做作”是指故意做出某种不自然的表情架势和腔调,而且故意摆谱。反义词:真实。出自《朱子语类》卷九三:“圣人做作又自不同。”

以上关于做作的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习做作的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论