坚定法语怎么说

本文为您带来坚定的法文翻译,包括坚定用法语怎么说,坚定用法文怎么写,坚定的法语造句,坚定的法语原声例...

本文为您带来坚定的法文翻译,包括坚定用法语怎么说坚定用法文怎么写坚定的法语造句坚定的法语原声例句坚定的相关法语短语等内容。

坚定的法语翻译,坚定的法语怎么说?

ferme

déterminé

inébranlable

résolu

坚定的法语网络释义

坚定不移 une attitude ferme;inébranlable;persévérant;immuable

坚定决心 la ferme détermination

坚定实践者 une actrice déterminée

坚定理想信念 raffermir ses convictions

坚定不移贯彻新发展理念 appliquer fermement le nouveau concept de développement

坚定的 Vilma;fermestablerobusteassuré,econsistant,edécidé,e

坚定起来 durcir

如磐石般坚定的 ferme comme un roc

坚定分子 pur,-e

行市坚定 cours ferme

坚定的汉法大词典

ferme

坚定的法语短语

坚定的法文例句

  • 唐卡德尔号坚定不移地向北航行。

    Et la direction de la Tankadère fut imperturbablement maintenue vers le nord.

  • 在这些证据面前,我的信念更坚定了。

    Devant ces preuves, ma conviction se renforce.

  • 更加坚定了我要学习做备份的信心!!

    Vouloir, c'est pouvoir. shapperal, Bon courage!

  • 这是个坚定、聪明,到过许多地方的人。

    2,C'est un homme résolu, intelligent, ayant beaucoup voyagé.

  • 他用一种坚定的语气讲话。

    parle d'un ton ferme.

  • 自由,平等,坚定

    Liberté, égalité, fermeté?

  • 尽管遭到多方面反对,他的决心仍然是坚定的。

    Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

  • 他的意图很坚定

    intention est très délibérée.

  • “不,不管怎样,我决不离去你!”鱼儿坚定地说。

    "Non! Peu m'importe, je ne veux pas te quitter!"répondit le poisson d'un ton très résolu.

  • 梵蒂冈泄密事件也是如此。他很坚定地让一些真相表露”。

    Dans le cas de Vatileaks aussi, il est ferme, il laisse sortir des choses.

  • 也就是说它坚定支持你的职业生涯,而且会改善你的职业状况。

    Cela pourra se traduire par de solides encouragements dans la vie professionnelle, une amélioration de situation.

  • 我不知道这条路将通向何方,但握着你的手,我便走得更坚定

    Je ne sais où va mon chemin, mais je marche mieux quand ma main serre la tienne.

  • 我要告知所有人,我以最为坚定的态度,拒绝对我的种种指控。

    Agrave; tous, je veux dire que je réfute avec la plus extrême fermeté tout ce qui m’est reproché.

  • 他渴望战胜的雄心看上去很坚定,而他的潜力,也是不可限量的。

    Sa soif de vaincre semble inaltérable, son potentiel, infini.

  • 他渴望战胜的雄心看上去很坚定,而他的潜力,也是不可限量的。

    Sa soif de vaincre semble inaltrable, son potentiel, infini.

  • 非洲国家在涉及中国核心和重大利益问题上继续给予中方坚定支持。

    De leur côté, les pays africains ont continué à accorder leur ferme soutien à la Chine sur les questions touchant à ses intérêts vitaux et majeurs.

  • 一个人的无畏精神,坚定性格使其不会呈现出这个人具有虚伪的特点。

    la bravoure personnelle, la fermeté de caractère n'offrent point prise à l'hypocrisie.

  • 审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。

    Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

  • 教会将于6月19日主日举行今年第二度洗礼,求神坚定将受浸者的信心。

    Le 2e baptême de l année aura lieu le 19 juin. Que Dieu rende forts ceux qui vont être baptisés.

  • 教会将于6月19日主日举行今年第二度洗礼,求神坚定将受浸者的信心。

    Le 2e baptême de l année aura lieu au 19 juin. Que Dieu rende forts ceux qui vont être baptisés.

  • 今年第二度洗礼将于6月26日(下主日)举行,求神坚定将受浸者的信心。

    Le 2e baptême de l année aura lieu le 26 juin. Que Dieu rende forts ceux qui vont être baptisés.

  • 企业具有先进的技术力量,严谨的企业管理,完善的销售体系以及坚定的信心。

    Les entreprises de technologie avancée, une gestion rigoureuse, d'améliorer les ventes, ainsi que ferme confiance dans le système.

  • 他迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停了下来,面对主持仪式的将军。

    Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.

  • 我以有前所未有的坚定去面对这些困难,我怀着正义的目的,执着地等待结果。

    Je suis plus décidé que jamais à y faire face, avec le souci de la justice, avec l'obsession d'obtenir des résultats.

  • 我以有前所未有的坚定去面对这些困难,我怀着正义的目的,执着地等待结果。

    Je suis plus décidé que jamais à y faire face, avec le souci de la justice, avec l'obsession d'obtenir des résultats.

坚定的网络释义

坚定 "坚定"是个多义词,它可以指坚定(汉语词语),坚定(电视剧《团圆》主题曲),坚定(网络游戏《魔兽世界》战士天赋),坚定(游戏《英雄联盟》中的符文)。

以上关于坚定的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习坚定的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论