开口法语怎么说

本文为您带来开口的法文翻译,包括开口用法语怎么说,开口用法文怎么写,开口的法语造句,开口的法语原声例...

本文为您带来开口的法文翻译,包括开口用法语怎么说开口用法文怎么写开口的法语造句开口的法语原声例句开口的相关法语短语等内容。

开口的法语翻译,开口的法语怎么说?

ouvrir la bouche

se mettre à parler

aiguiser un couteau neuf

开口的法语网络释义

开口状的 ringent

开口销 goupille fendue;goujon

开口音 sons ouvertessons ouverts

开口器 ouvre-bouche

开口滑轮 poulie coupée

不准开口 étrangler

开口大笑 se fendre la pêche

螺旋开口器 coin ouvre-bouche à vis

没人要你开口 onne t'a rien demandé!;on ne t’a rien demandé!;on ne t'a rien demandé!

开口的汉法大词典

ouvrir la bouche

开口的法语短语

开口的法文例句

  • 第一家酒店,居然开口60欧元!

    Le premier, il lui reste une chambre à60 €!

  • 即使不开口,爱情也说话.

    L’amour parle, même à lèvres closes.

  • 他们还是不动,不开口

    Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

  • 你想要什么都可以和他开口,他对你很好。

    3、Tu peux demander ce que tu veux, il t'a à la bonne.

  • 第二个是哑巴,它嘴部的形状使之不能开口

    Un autre est muet, la forme de sa bouche ne lui permettant pas de parler.

  • 呃当我们说"他们七个有人开口"的意思是?

    Que voulais- je dire par " à moins qu' un des sept ne parle "?

  • 开口是银,沉默是金。

    La parole est d’’argent et le silence est d’’or.

  • 他一开口,就讲蠢话。

    Chaque fois qu’il ouvre la bouche, c’est pour dire une bêtise.

  • 他一开口,就讲蠢话。

    dire une bêtise.

  • 他一开口,就讲蠢话。

    ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

  • 开口是银,沉默是金。

    parole est d'argent, le silence est d'or.

  • 开口是银,沉默是金。

    la parole est d"argent et le silence est d"or.

  • 人们从狭窄的开口进入这个完美的圆形林中空地。

    Il s'agit d'une clairière parfaitement circulaire dans laquelle on entre par des ouvertures étroites.

  • 有钱能让死人开口说话;没钱却不能让哑巴闭嘴。

    sans argent, on ne peut pas faire taire les muets.

  • 爱,就是我未曾开口,你已懂我。-维克多·雨果

    Aimer, c'est savoir dire je t'aime sans parler. - Victor Hugo

  • “我羞愧我喝酒。”酒鬼说完以后就再也不开口了。

    Honte de boire! acheva le buveur qui s\'enferma définitivement dans le silence.

  • 您见过,他又开口说道,那个总是在午夜遛狗的男人。

    Vous avez vu, reprit_il, l homme qui promènait toujours son chienàminuit.

  • 早上,我外出找我的早饭,看有无人家有个开口的窗子。

    Ce matin, je cherche à petit déjeuner dehors et pars à le recherche d’une petite fenêtre ouverte dans une maison.

  • 地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水。(原文作河)

    engloutit le fleuve que le dragon avait lancé de sa bouche.

  • 地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水。(原文作河)

    16,Et la terre secourut la femme, et la terre ouvrit sa bouche et engloutit le fleuve que le dragon avait lancé de sa bouche.

  • 你说是个自然开口还是人为切的?是?自然?口?是人?切的?

    On pense à un orifice naturel ou il en a fait un?

  • 把准备好的馅料填在火鸡肚子里,并将开口用厨房专用细线缝起来。

    Remplissez la dinde de cette farce et fermez l’ouverture en la cousant avec de la ficelle de cuisine.

  • “人在哪里?”小王子开口问。“在沙漠里,我们可真有点孤独...”

    Oû sont les hommes? reprit enfin le petit prince. On est un peu seul dans le désert...

  • “人都在哪里呀?”小王子终于开口了。“在沙漠里呆着有点孤单……”

    Ou sont les hommes? Reprit enfin le petit prince.On est un peu seul dans le desert……

  • 想了一晚上的悄悄话,开口却只成了早安。攒了一天的新鲜事,开口却又成了晚安。

    Pense à murmurer un soir, l'ouverture mais seulement un bonjour.Sauver un jour quelque chose de nouveau, mais l'ouverture et bonne nuit.

  • 所有人开口都是英语,(不然就是鸟语,)我再不补习就要被人吃掉了....真恐怖

    Quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimes encore, ca serait possible alors....

  • 本来把绳子系在开口处足可以使我们有个依托,可是我们到了绳子下面时,如何解开它呢?

    Une corde attachée à l’orifice aurait suffi pour nous soutenir, mais comment la détacher, lorsqu’on serait parvenu à son extrémité inférieure?

  • 斯耐弗山的陷口呈倒圆锥状,开口处的直径约一英里半,我估计深度有2000英尺左右。

    Le cratère du Sneffels représentait un cône renversé dont l’orifice pouvait avoir une demi-lieue de diamètre.

  • 斯耐弗山的陷口呈倒圆锥状,开口处的直径约一英里半,我估计深度有2000英尺左右。

    Le cratère du Sneffels représentait un cône renversé dont l’orifice pouvait avoir une demi-lieue de diamètre.

开口的网络释义

ouvertures de

... 开口 = ouverture de 开口 = ouvertures de 开发 = exploitant ...

开口 "开口"是个多义词,它可以指开口(汉语词语),开口(电视剧《归去来》人物主题曲)。

以上关于开口的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习开口的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论