天工法语怎么说

本文为您带来天工的法文翻译,包括天工用法语怎么说,天工用法文怎么写,天工的法语造句,天工的法语原声例...

本文为您带来天工的法文翻译,包括天工用法语怎么说天工用法文怎么写天工的法语造句天工的法语原声例句天工的相关法语短语等内容。

天工的法语翻译,天工的法语怎么说?

œuvre de la nature

naturel

ouvrage merveilleux

天工的法语网络释义

天工开物》 Manuel des procédés de fabrication

巧夺天工 ouvrage dont l'art surpasse l'œuvre de la nature;l'art l'emp

聊天工具 outil Conversation

航天工业部 ministère de l'industrie aérospatial

航空航天工业 l'aérospatiale

航空航天工程学 ingénierie aérospatiale

天工开物》 (明 宋应星) Manuel des procedes de fabrication

天文工作者 astronomie

五天的工夫 une durée de cinq jours

天工的汉法大词典

œuvre de la nature

天工的法语短语

天工的法文例句

  • 祝在...的第一天工作顺利

    Bonne chance pour ta première journée chez...

  • 他整天工作,既不看电视也不看电影。

    Il travaille toute la journée. Il ne regarde ni le film ni la télé.

  • (你一天工作几个小时?)

    Vous faites combien d’heures par jour?

  • 我每天工作12小时。

    Je travaille 12 heures tous les jours!

  • 你每天工作几个小时?

    Combien d’heures travaillez-vous par jour?

  • 天工作十八个小时他也再所不辞,只要能把工作做好。

    Dix-huit heures par jour ne lui font pas peur et il aime le travail bien fait.

  • QQ毫无争议的成为中国最流行最方便的在线聊天工具。

    QQ est devenu sans conteste l'un des outils de communication en ligne les plus populaires et les plus commodes en Chine.

  • 天工作十八个小时他也再所不辞,只要能把工作做好。

    Je suis dix-huit ans. J’habite à Hougang.

  • 她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

    Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

  • 法师告诉他:白天工作,晚上休息,是遵循自然规律的,这好比太阳,早晨出来,傍晚下山一样;

    Comme le soleil, il se lève le matin et se couche le soir. Notre vie quotidienne si elle ne respecte pas l’ordre naturel des choses, la vigueur et l’énergie du corps en seront affaiblis.

  • 法师告诉他:白天工作,晚上休息,是遵循自然规律的,这好比太阳,早晨出来,傍晚下山一样;

    Comme le soleil, il se lève le matin et se couche le soir. Notre vie quotidienne si elle ne respecte pas l’ordre naturel des choses, la vigueur et l’énergie du corps en seront affaiblis.

天工的网络释义

以上关于天工的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习天工的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论