夸大法语怎么说

本文为您带来夸大的法文翻译,包括夸大用法语怎么说,夸大用法文怎么写,夸大的法语造句,夸大的法语原声例...

本文为您带来夸大的法文翻译,包括夸大用法语怎么说夸大用法文怎么写夸大的法语造句夸大的法语原声例句夸大的相关法语短语等内容。

夸大的法语翻译,夸大的法语怎么说?

exagérer

se vanter

夸大的法语网络释义

夸大与会者人数 gonfler le nombre des assistants

夸大手势 exagérer ses gestes

夸大成绩 faire mousser un succès

夸大的灵魂 d'huez

夸大的 exagére,e

夸大地 exagérément

夸大一则故事 enfler un récit

夸大困难 exagérer les difficultés

夸大参与者人数 gonfler le nombre des assistants

夸大妄想 délire de grandeur

夸大的汉法大词典

exagérer

夸大的法语短语

exaggerate, magnify

这组词都有“夸大,夸张”的意思,其区别是:

exaggerate 指有意或无意地夸张或夸大,含强烈“过火”意味。

magnify 本义为“放大或扩大”,引申用与exaggerate含义类似,但不如exaggerate常用。

夸大的法文例句

  • 我要夸大一下这项计划所具有的优势。

    l Je voudrais insister sur les avantages que présente ce projet.

  • 一些商家夸大商品的效果。

    marchands exagèrent l'effet de la marchandise.

  • 一些商家夸大商品的效果。

    effet de la marchandise.

  • 夸大了这条消息。

    Vous avez exagéré cette nouvelle.

  • 夸大,扩大,放大—

    agrandir, exagérer, grossir

  • 他们不会扭曲事物的本质,不会夸大事情的不利面。

    Ils n'ont pas de distorsions de la nature des choses, des choses négatives n'exagère pas.

  • 故事中的金,银只是暗背后闪着光,并不招摇夸大

    L'histoire de l'or, l'argent n'est un secret pour feu clignotant, pas exagéré Swagger.

  • 不要夸大情况!

    il ne faut pas dramatiser la situation !

  • 我们要夸大指出的是,这项工作是由一个残障人完成的。

    l Nous insistons sur le fait que ce travail a été accompli par un handicapé.

  • 第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

    Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

  • 我睁大了眼睛,开始对自己说我是否夸大了文件的重要性。

    Je commençai à me dire que j’exagérais l’importance du document; que mon oncle n’y ajouterait pas foi;

  • 你只要看看媒体对我们了解的东西的报道就知道,他们9成都是夸大

    koojisenseiIl suffit de regarder les reportages dans les domaines qu'on connait pour se rendre compte que les medias exagere dans 9 cas sur 10.

  • 又赐给它说夸大亵渎话的口。又有权柄赐给它,可以任意而行四十二个月。

    proférait des paroles arrogantes et des blasphèmes; et il lui fut donné le pouvoir d'agir pendant quarante-deux mois.

  • 又赐给它说夸大亵渎话的口。又有权柄赐给它,可以任意而行四十二个月。

    blasphèmes; et il lui fut donné le pouvoir d'agir pendant quarante-deux mois.

  • 又赐给它说夸大亵渎话的口。又有权柄赐给它,可以任意而行四十二个月。

    5,Et il lui fut donné une bouche qui proférait des paroles arrogantes et des blasphèmes; et il lui fut donné le pouvoir d'agir pendant quarante-deux mois.

  • 她英文讲得很纯熟,向导说这位年轻的帕西女人已经被教育成另一种人了,这话真是半点也没有夸大

    Elle parlait l'anglais avec une grande pureté, et le guide n'avait point exagéré en affirmant que cette jeune Parsie avait été transformée par l'éducation.

  • 夸大了他的节目得到了"不行否认的乐成"。"这条联络你我的纽带是唯一无二的,不行更换的。"

    " Soulignant "le succès jamais démenti" de son journal, il ajoute: "Ce lien que nous avons tissé ensemble, il est unique, nul ne peut le défaire.

  • 德帕东多次在不同的季节回到那里,每次都给我们带回一些新的消息,他从不撒谎,不会将事实加以美化或夸大其词。

    Depardon est revenu plusieurs fois, à différentes saisons et nous donne à chaque fois des nouvelles, sans jamais mentir, embellir ou

  • 一位外交官称,一些专家认为五角大楼的年度报告习惯夸大中国军事威胁的真实性,我们必须采取行动避免“发生冲突”。

    De l'avis de bien des experts, le rapport annuel du Pentagone a tendance à exagérer la réalité de la menace militaire chinoise et il faut le passer «à la râpe», comme dit un diplomate.

  • 这两个用词的结合使一个人的尴尬笨拙更加夸大,形象地表述出这个人可能会”搞砸很多事”,好像一头大象会打碎很多易碎的瓷器。

    maladresse d'une personne et figure qu'elle risque de faire "beaucoup de casse", comme un éléphant en ferait avec la fragile porcelaine.

  • 这两个用词的结合使一个人的尴尬笨拙更加夸大,形象地表述出这个人可能会”搞砸很多事”,好像一头大象会打碎很多易碎的瓷器。

    L'association de ces deux termes permet d'exagérer sur la maladresse d'une personne et figure qu'elle risque de faire "beaucoup de casse", comme un éléphant en ferait avec la fragile porcelaine.

  • 这两个用词的结合使一个人的尴尬笨拙更加夸大,形象地表述出这个人可能会”搞砸很多事”,好像一头大象会打碎很多易碎的瓷器。

    L'association de ces deux termes permet d'exagérer sur la maladresse d'une personne et figure qu'elle risque de faire "beaucoup de casse", comme un éléphant en ferait avec la fragile porcelaine.

夸大的网络释义

夸大 夸大,指把事情说得超过了实际程度;言过其实。“夸大”一词来源于古英语“pyffan",意为“一阵风吹过”或者“膨胀、使骄纵、满足”。

以上关于夸大的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习夸大的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论