本文为您带来当作的法文翻译,包括当作用法语怎么说,当作用法文怎么写,当作的法语造句,当作的法语原声例句,当作的相关法语短语等内容。
当作的法语翻译,当作的法语怎么说?
当作的法语网络释义
当作此在 Autre
被某人当作嘲弄的对象 servir de jouet (de plastron) à qn
把比雷埃夫斯错当作人名 prendre le Pirée pour un homme
当作真的 tenir pour sûrtenir pour sûre
自以为, 把自己当作: se prendre pour
就把自己当作您 Et je me prends pour toi
丁当作响的 sonnant,e
把某人[某物]看作, 把某[某物]当作 regarder qn (qch) comme
作为, 当作 Wie
当作的汉法大词典
当作的法语短语
当作的法文例句
“为什么法国人把雄鸡当作象征呢?
"Pourquoi les Français ont-ils choisi le coq comme emblème?
上帝啊!他把风筝当作飞机了。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
请您接受这件首饰当作纪念.
Eg:Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir.
3我们把这些花送给老师,当作礼物!
Nous offrons ces fleurs à notre professeur comme cadeaux.
3我们把这些花送给老师,当作礼物!
Nous donnons à professeur ces fleurs, le cadeau de respect!
3我们把这些花送给老师,当作礼物!
Nous donnons ces fleurs aux professeurs comme cadeau!
3我们把这些花送给老师,当作礼物!
on donne ces fleurs au professeur pour cadeau!
你可以把我当作可靠的同志。
Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.
那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。
L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.
把鼠标当作画笔,工具栏当做调色板吧。
Utilisez votre souris comme un pinceau et la barre de l' éditeur comme une palette.
他系上一条花边当作领带。
dentelle en guise de cravate.
那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。
croyance que l'époque sera également absent.
他们显然把他当作了疯子。
ils le prenaient évidemment pour un fou.
且让这一切的秘密,通通用钞票当作默契!
Laisser ces secrets sous le consensus de l’argent!
上帝从不会把自己当作一个法国人...“
Dieu ne se prend pas pour un Français..."
他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!
hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant!
很少看见飞行员这样把扫帚当作操纵杆用的……
Il est rare que les pilotes se servent de leur manche à balai de cette façon...
中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。
Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.
普通朋友,当他邀请你时,会把你也当作客人招待。
Un ami ordinaire, lorsqu』il vous rend visite, se comporte en invité.
把爱当作信仰的人就好像是看着北极星远行的旅者。
Agrave; l'amour que la foi du peuple est comme regarder un long voyage de Voyage par Polaris.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
应当作出选择:要么作出必要的牺牲,要么放弃计划。
Il faut choisir:ou l'on fait les sacrifices nécessaires ou l'on renonce au projet.
她,一个被人们当作为享受的女孩,一个一无所有的女孩
Celle, qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de Rien
只需珍惜每时每刻,并把每一刻都当作生命中最幸福的时光。
Il suffit juste d'apprécier chaque petit moment et de le sacrer comme l'un des meilleurs moments de sa vie.
当德国人包围了修道院,他们把隔壁森林里的小屋当作避难所。
Tandis que les Allemands investissent l'abbaye, ils trouvent refuge dans leur cabane de la forêt voisine.
我得哭够6个小时……我得当作自己想那么哭才能把它继续拍完。
J'ai dû pleurer pendant 6 heures... j'aurais pu continuer autant que je le voulais.
到我又老又丑的时候,你就把我当作仆人,让我伺候你,照料你。
Et quand je deviens vieille et laide, tu me prendras pour ta servante et je prendrai soin de toi.
如果你口渴,对方会舀一勺煮豆子的水,再挤几滴柠檬汁,当作饮料喝。
Si vous avez soif, il vous donne un verre d’eau chaud plus le jus de lémon.
垄断企业,卡特尔,银行等是新的奴隶主。他们将人类当作物品玩于富人掌心。
Monopoles, cartels, banques, ce sont les nouveaux seigneurs. Ils traitent l'homme comme une marchandise et font main basse sur les richesses de la terre.
垄断企业,卡特尔,银行等是新的奴隶主。他们将人类当作物品玩于富人掌心。
Monopoles, cartels, banques, ce sont les nouveaux seigneurs. Ils traitent l'homme comme une marchandise et font main basse sur les richesses de la terre.
当作的网络释义
当作 当作,是汉语词汇,出自《夏日绝句》,解释为作为,看成。
以上关于当作的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习当作的法语有帮助。
评论