本文为您带来地架的法文翻译,包括地架用法语怎么说,地架用法文怎么写,地架的法语造句,地架的法语原声例句,地架的相关法语短语等内容。
地架的法语翻译,地架的法语怎么说?
地架的法语网络释义
拼命地打架 se battre comme des chiffonniersse battre comme des chiffonn
有时系俱地自己想咁架 Parfois elles le veulent
中层水拖网捕捞以狭窄的大陆架地区靠近海岸的海底 峡谷 附近的鱼群为目标。 La pêche à moyenne profondeur vise les regroupements proches de canyons qui se trouvent souvent à proximité des côtes dans des zones à plateau continental étroit
詹姆斯 ·贝克三世先生正是从这种信念出发,制订了《西撒哈拉地位框架协定》草案,在草案中,权力移交概念体现为法律文件形式。 C'est fort de cette conviction que M. James Baker a rédigé le projet d'accord-cadre sur le statut du Sahara occidental, où la notion de transfert de pouvoirs est reflétée sous la forme d'un document juridique
地架的汉法大词典
地架的法语短语
地架的法文例句
“发信号!”福克简单地说。一架小铜炮拉到船头上来了。这座铜炮本来是在大雾里迷失方向时发信号用的。
Des signaux! » dit simplement Phileas Fogg. Un petit canon de bronze s'allongeait à l'avant de la Tankadère. Il servait à faire des signaux par les temps de brume.
我仔细地考虑它,使它成为一架并不是完全稀奇的且不超出现实科学水平范畴的潜水机器。
Il fait évoluer non seulement ses constructions complètement à partir du domaine de l’imagination, mais également les matériels avec lesquels il les fabrique.
一个素昧平生的陌生人,完全因为心中的一时不快,只是为了一个老女人同肉铺老板吵了一架这种区区小事,而毫无道理地突然来把你平静的生活搅得一团糟,这怎叫人不气愤难平?
N'était-ce pas révoltant qu'un étranger, un inconnu, vînt ainsi troubler notre vie, tout d'un coup, sans raison, par pur caprice, à propos d'une vieille femme qui s'était querellée avec son boucher?
一个素昧平生的陌生人,完全因为心中的一时不快,只是为了一个老女人同肉铺老板吵了一架这种区区小事,而毫无道理地突然来把你平静的生活搅得一团糟,这怎叫人不气愤难平?
N'était-ce pas révoltant qu'un étranger, un inconnu, vînt ainsi troubler notre vie, tout d'un coup, sans raison, par pur caprice, à propos d'une vieille femme qui s'était querellée avec son boucher?
地架的网络释义
以上关于地架的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习地架的法语有帮助。
评论