审判法语怎么说

本文为您带来审判的法文翻译,包括审判用法语怎么说,审判用法文怎么写,审判的法语造句,审判的法语原声例...

本文为您带来审判的法文翻译,包括审判用法语怎么说审判用法文怎么写审判的法语造句审判的法语原声例句审判的相关法语短语等内容。

审判的法语翻译,审判的法语怎么说?

juger une affaire, une cause

jugement

faire passer en jugement

审判的法语网络释义

审判机关 organe judiciaire

最后的审判 Jugement Dernier;Le Jugement Dernier;Grand pardon II, Le;le Jugement dernier RELIG

圣女贞德的审判 Proces de Jeanne D'Arc;Proces wDe hJeanne D'art,le

审判灵气 Conviction Aura

缺席审判 jugement par contumac;jugement par défaut

延期审判 sursis à statuer

审判光环 conv aura

审判的阿门 Amen du jugement

审判 Garde à vue

审判的汉法大词典

juger une affaire, une cause

审判的法语短语

审判的法文例句

  • 审判之后,他已被临时监禁。

    Il a été placé en détention provisoire après avoir été mis en examen.

  • 审判团,审判团,法官,法院—

    cour, cour de justice, magistrature, tribunal -

  • “那么你就审判你自己呀!”

    Tu te jugeras donc toi-même, lui répondit le roi.

  • 将近七十年来,欧洲在审判体制下度过。

    Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

  • 审判官你看见了黑衣人?

    Juge: Tu as vu l’homme en noir?

  • 故事发生在最后审判日。

    Alors voilà, ça se passe le jour du jugement dernier.

  • 有估计说至少会有3000人将面对审判

    Et elle estime que quelque 3 000 personnes au total auront à comparaîtredevant la justice.

  • 审判分庭作出上述命令的理由,应记录在案。

    consigner par écrit les motifs de cette décision.

  • 审判官他是什么人?

    Juge: Qui est cet homme?

  • 审判员受理这案件。

    Les juges ont retenu cette cause.

  • 审判分庭应将作出任何此类命令的理由记录在案。

    consigner par écrit les motifs de cette décision.

  • 你要能审判好自己,你就是一个真正有才智的人。”

    Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.

  • “这可是最难的了。审判自己比审判别人要难得多啊!

    Il est bien plus difficile de se juger soi-même que de juger autrui.

  • 你知道在那之后…以及在那之前我???过多少?审判了?

    Vous réalisez combien de procès j' ai pu faire depuis lors, et aussi avant?

  • 审判提示了处境的改变,新生,新消息,近期将发生不错的事

    Le jugement marque un changement d\'état, un renouveau, des nouvelles, quelque chose de favorable dans des délais assez brefs.

  • 我又见日光之下,在审判之处有奸恶。在公义之处也有奸恶。

    J’ai encore vu sous le soleil, qu’au lieu établi pour juger, il y a de la méchanceté; et qu’au lieu établi pour faire justice, il y a aussi de la méchanceté.

  • 对昆德拉的审判在思想法庭上进行,每个人都应该自我审判一下。

    Dès lors que le procès de Kundera se joue devant le tribunal de l’Opinion, chacun se fera la sienne.

  • 法庭可命令秘密进行主要审判,以保护受害人及与其有密切关系的人。

    ordenar que el proceso principal se celebre a puerta cerrada a fin de proteger a las víctimas y a sus allegados.

  • 审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。

    Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

  • 法庭审判中的任何细节都被公之于众,在美国这是正常的,在法国不然。

    Tous ont été montrés en public face à la justice en train d’être accusés.Aux Etats-Unis, on trouve ça normal, pas en France.

  • 审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。

    nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

  • 他大声说,应当敬畏神,将荣耀归给他。因他施行审判的时候已经到了。

    7,Il disait d'une voix forte: Craignez Dieu, et donnez-lui gloire, car l'heure de son jugement est venue;

  • 此名嫌犯在整个庭审过程中都被捆绑着,他将于下周一早上被送上审判席。

    Il a également été inculpé pour avoir entravé le cours de la justice.Il sera présenté devant un tribunal lundi matin, a ajouté Scotland Yard.

  • 诚然,把秘密宗卷交给军事法庭审判官阅看,不见得很正常,但仅此而已。

    Sans doute le fait de transmettre un dossier secret aux juges du Conseil de guerre n'était-il pas très régulier, mais c'est tout.

  • 此名嫌犯在整个庭审过程中都被捆绑着,他将于下周一早上被送上审判席。

    entravé le cours de la justice.Il sera présenté devant un tribunal lundi matin, a ajouté Scotland Yard.

  • 即使是像斯特劳斯-卡恩这样再有钱再有权的人也会受到法庭的传唤和审判

    Même un homme riche et puissant comme Strauss-Kahn peut être accusé et convoqué à un procès.

  • 然而,利比亚民众表示,他们希望同时就赛义夫先前的某些行为对他进行审判

    Mais, les Libyens ont laissé entendre qu’ils souhaitent également le juger pour des faits antérieurs.

  • 然而,利比亚民众表示,他们希望同时就赛义夫先前的某些行为对他进行审判

    Mais, les Libyens ont laissé entendre qu’ils souhaitent également le juger pour des faits antérieurs.

审判的网络释义

Le jugement

... Uhomme au manteau rouge披红披风的男人 Le jugement审判 Arrestation 逮捕 ...

administrer la justice

administrer la justice 审判 administrer un vomitif 给病人服呕吐剂 ..

arbitrage de

... 宠物 = animaux familiers de 审判 = arbitrage de 审判员 = arbitre de ...

Le procès

... 天使爱过界 À la folie... pas du tout 地下铁 Subway 审判 Le procès ...

审判 《审判》是克劳德·米勒执导,里诺·文图拉 、米歇尔·塞鲁特 、罗密·施耐德主演剧情片。该片于1981年9月23日在法国上映。 影片讲述了公证员马蒂诺被控与两个少女的被杀有关,警长安托万经过仔细而耐心地询问后,终于找到了这起奸杀少女的案件的真相的故事。

以上关于审判的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习审判的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论