挽回法语怎么说

本文为您带来挽回的法文翻译,包括挽回用法语怎么说,挽回用法文怎么写,挽回的法语造句,挽回的法语原声例...

本文为您带来挽回的法文翻译,包括挽回用法语怎么说挽回用法文怎么写挽回的法语造句挽回的法语原声例句挽回的相关法语短语等内容。

挽回的法语翻译,挽回的法语怎么说?

rétablir

recouvrer

redresser

remédier

récupérer

racheter

réparer

挽回的法语网络释义

无可挽回的衰落 déchéance sans rémission

这是无法挽回的错误 Voilà une erreur qui ne pardonne pas .

挽回面子, 保全面子 sauver les apparences (la face)

无可挽回 irrévocabl;irrémédiable;irréparable

醉人的挽回 Troubles enivrlittle bothers

无法挽回的错误 erreur qui ne pardonne pas

挽回过分生硬的话所造成的影响 corriger l'effet d'une parole trop dure

在挽回的风直达向 展开你的翅膀 (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes;Vire au vent tournoie déploie tes ailes

挽回的汉法大词典

rétablir

挽回的法语短语

挽回的法文例句

  • “时间紧迫!时间以无可挽回的速度在流逝。”

    Mais le temps! le temps qui fuit avec une irréparable vitesse!

  • 最后在说出真相的借口下,两人关系几乎无法挽回

    frôle l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.

  • 挽回!看在上帝的份上,他的工作正面??着危?!!

    Peut- être de manière irréparable!Pour l' amour du Ciel, il risque de perdre son boulot!

  • 国王想要挽回他的名誉,利莉的父亲则企图保住他的头衔。

    Elle était terrorisée, Mireille.Elle a été voir sa tante Jacqueline,lui demandant d’intervenir auprès de son père.Jacqueline s’est plainte auprès des autorités contre ce mariage forcé.

  • 也?许不可挽回!看在上帝的份上,他的工作正面??着危?!!

    Peut- être de manière irréparable!Pour l' amour du Ciel, il risque de perdre son boulot!

  • 倘若他早把内心的不幸告诉我,我们俩很可以同心协力设法挽回

    S'il m'avait confie le secret de son malheur, nous aurions travaille tous deux a le reparer.Mon Dieu, mon bon pere!

  • 茱莉想说说巴黎圣日耳曼队来挽回整个晚上:他们的赛季看起来不错。

    Julie tente de sauver la soirée en parlant du PSG: il paraît que leur saison s'annonce bien.

  • 在美国队中路邓普希的进攻下,罗伯特-格林犯了一个难以挽回的错误。

    Robert Green a commis une énorme erreur sur une frappe du milieu de terrain américain Clint Dempsey.

  • 为了挽回周末晚睡带来的损失,你应该尝试早点上床睡觉而不是睡懒觉。

    Pour rattraper votre retard de sommeil le weekend, essayez d'aller vous coucher plus tôt au lieu de faire la grasse matinée.

  • 不要试图去挽回奄奄一息的爱情。对于一个不再爱我们的人,我们能做的只有忘却。

    Il ne faut pas tenter de ranimer l'amour éteint. Il n'y a rien à faire qu'à oublier quelqu'un qui cesse de nous aimer.

  • 他认为,麻袋的东西送到县文化馆后,肯定可以为裴李岗村李姓家族争光,挽回面子。

    Il pensa que s'il envoyait ce sac de jute à la maison de la culture, il devait faire honneur à la famille LI du village de Peiligang et sauver les apparences.

  • "堂弟,"欧叶妮说,"打起精神来!您的损失既然不可挽回,那么现在就趁早想想如何保全面子……"

    Mon cousin, dit Eugenie, prenez courage! Votre perte est irreparable; ainsi songez maintenant a sauver votre honneur...

  • 2012欧洲杯小组赛阶段比赛周二以法国2:0的比分无可挽回地败给瑞典,英格兰1:0战胜乌克兰的赛果全部结束。

    La phase de groupes de l'Euro-2012 s'est achevée mardi sur la défaite sans appel des Bleus 2-0 face à la Suède, et la victoire 1-0 des Anglais devant l'Ukraine.

  • 正当他的当务之急是去参加一场婚礼已试图挽回与女友纳迪娅的关系时,他却别无选择地接收老板给的一个紧急快递任务。。。

    Alors qu'il doit impérativement assister à un mariage pour tenter de sauver son couple avec Nadia, il n'a pas d'autre choix que d'accepter une course urgente pour son boss...

  • 正当他的当务之急是去参加一场婚礼已试图挽回与女友纳迪娅的关系时,他却别无选择地接收老板给的一个紧急快递任务。。。

    Alors qu'il doit impérativement assister à un mariage pour tenter de sauver son couple avec Nadia, il n'a pas d'autre choix que d'accepter une course urgente pour son boss...

挽回的网络释义

挽回 "挽回"是个多义词,它可以指让你嫁给我,挽回(歌曲),挽回(汉语词语)。

以上关于挽回的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习挽回的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论