屈原法语怎么说

本文为您带来屈原的法文翻译,包括屈原用法语怎么说,屈原用法文怎么写,屈原的法语造句,屈原的法语原声例...

本文为您带来屈原的法文翻译,包括屈原用法语怎么说屈原用法文怎么写屈原的法语造句屈原的法语原声例句屈原的相关法语短语等内容。

屈原的法语翻译,屈原的法语怎么说?

Qu Yuan

屈原的法语网络释义

屈原纪念馆 Trader Hot

屈原自我底化身 exteriorisation du moi

屈原的汉法大词典

Qu Yuan

屈原的法语短语

屈原的法文例句

  • 并每一年举行"屈原杯"龙船赛。

    La Coupe Qu Yang de course de bateaux-dragon est organisée chaque année.

  • 并每年举行“屈原杯”龙舟赛。

    La Coupe Qu Yang de course de bateaux-dragon est organisée chaque année.

  • 赛龙舟也被认为是来纪念屈原

    La fête des bateaux dragons, fin mai ou début juin, est censée commémorer l'événement.

  • 楚王不辨是非,就把屈原赶走了。

    Le roi de Chu ne pouvait pas distinguer le vrai du faux, donc il fit partir| chassa Quyuan.

  • 在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办丰富多彩的纪念活动。

    Dans le pays natal de Qu Yuan on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

  • 关于这个节日的起源,说法甚多。其中,占主要地位的是说为了纪念屈原

    L'origine de cette fête a plusieurs versions, parmi lesquelles, honorer la mémoire de Qu Yuan est la plus reprise.

  • 关于这个端午节的起源,说法甚多。其中,占主要地位的是说为了纪念屈原

    L’origine de cette fête a plusieurs versions, parmi lesquelles, honorer la mémoire de Qu Yuan est la plus reprise.

  • 关于这个端午节的起源,说法甚多。其中,占重要地位的是说为了纪念屈原

    L'origine de cette fête a plusieurs versions, parmi lesquelles, honorer la mémoire de Qu Yuan est la plus reprise.

  • 关于这个端午节的来源,说法甚多。其中,占次要位置的是说为了留念屈原

    L'origine de cette fête a plusieurs versions, parmi lesquelles, honorer la mémoire de Qu Yuan est la plus reprise.

  • 在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办比往年更多、更丰富多彩的纪念活动。

    Dans le pays natal de Qu Yuan, on multipliera et diversifiera à cette occasion les manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

  • 得知这个消息后,屈原写下了他最后一部诗作《怀沙》,在5月5日这天跳入汨罗江自尽了。

    Apres avoir appris cette nouvelle, Qu Yan ecrivit son dernier poeme Huai Sha(Regretter Changsha) et se suicida(自尽) le 5 du 5e mois lunaire en se jetant dans le fleuve Miluo.

  • 得知这个消息后,屈原写下了他最后一部诗作《怀沙》,在5月5日这天跳进汨罗江自尽了。

    Après avoir appris cette nouvelle, Qu Yan écrivit son dernier poème Huai Sha(Regretter Changsha) et se suicida(自尽) le 5 du 5e mois lunaire en se jetant dans le fleuve Miluo.

  • 得知这个消息后,屈原写下了他最后一部诗作《怀沙》,在5月5日这天跳入汨罗江自尽了。

    Après avoir appris cette nouvelle, Qu Yan écrivit son poème Huai Sha(Regretter Changsha) et se suicida(自尽) le 5 du 5e mois lunaire en se jetant dans le fleuve Miluo.

  • 得知这个音讯后,屈原写下了他最后一部诗作《怀沙》,在5月5日这天跳入汨罗江自尽了。

    Après avoir appris cette nouvelle, Qu Yan écrivit son dernier poème Huai Sha(Regretter Changsha) et se suicida(自尽) le 5 du 5e mois lunaire en se jetant dans le fleuve Miluo.

  • 这是关于“中国大陆河南省南阳市西峡县回车镇屈原村”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Hui Che Zhen Qu Yuan Cun, Xixia Comté, Nanyang Ville, Province du Henan, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 这是关于“中国大陆湖北省宜昌市秭归县茅坪镇屈原西街”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Mao Ping Zhen Qu Yuan Xi Jie, Zigui Comté, Yichang Ville, Province du Hubei, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 这是关于“中国大陆湖北省宜昌市秭归县茅坪镇屈原西路”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Mao Ping Zhen Qu Yuan Xi Lu, Zigui Comté, Yichang Ville, Province du Hubei, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 老师给我们读了屈原和端午节来源的故事。然后,给我们每人发了学校发的香绳儿,接着我们尝了粽子。是个用叶子包着的黏米团。

    Ensuite, la maîtresse nous a donné les bracelets offerts par l』école Yu Cai, puis nous avons goûté les zong ze. C』est du riz gluant enveloppé dans des feuilles parfumées.

  • 老师给我们读了屈原和端午节来源的故事。然后,给我们每人发了学校发的香绳儿,接着我们尝了粽子。是个用叶子包着的黏米团。

    Ensuite, la maîtresse nous a donné les bracelets offerts par l』école Yu Cai, puis nous avons goûté les zong ze. C』est du riz gluant enveloppé dans des feuilles parfumées.

屈原的网络释义

Qu Yuan

阅读技巧:键盘 ←左 右→ 翻页,Ctrl+D 收藏本篇笑话 屈原(qu yuan):女孩为什么穿短裙?吾将上下而求索!

屈原 《屈原》是由甘志辉监制,郑少秋、汪明荃、庄静而、石修、余子明、刘丹、谭炳文等主演的香港电视剧,于1986年6月9日于娱乐节目《欢乐今宵》内播映。 该剧讲述了战国时代,屈原力劝楚王无效,被贬为三闾大夫,逐出京城的故事。

以上关于屈原的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习屈原的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论