支对法语怎么说

本文为您带来支对的法文翻译,包括支对用法语怎么说,支对用法文怎么写,支对的法语造句,支对的法语原声例...

本文为您带来支对的法文翻译,包括支对用法语怎么说支对用法文怎么写支对的法语造句支对的法语原声例句支对的相关法语短语等内容。

支对的法语翻译,支对的法语怎么说?

支对的法语网络释义

那支你对我唱的歌 La chanson que tu me chantais.

对开支精打细算 calculer au plus juste les dépenses

还 不 支持对 程序信息块作更改 。 KPilot ne prend pas encore en charge la modification du bloc d' information de l' application KPilot

判例没有明确支持或反对以自愿联系作为条件。 La jurisprudence hésite sur l'exigence d'un lien volontaire

通过卫星链接,边远地区可以请支助中心对症状进行诊断并开出处方。 Les connexions par satellite permettent aux habitants de ces zones de contacter des centres d'appui où leurs symptômes peuvent être diagnostiqués et où un traitement peut leur être prescrit

在这种情况下,国际人道主义 法 的相关规则开始适用于并支配这种敌对行为。 Dans de tels cas, les règles pertinentes du droit international humanitaire deviennent applicables et régissent la conduite des hostilités

增加安全理事会成员的数目已获得普遍支持,但对新常任理事国的问题没有任何共识。 L'augmentation du nombre des membres du Conseil jouit d'un large appui, mais aucun consensus ne s'est dégagé sur la question des nouveaux membres permanents

可以通过公共政策来支持企业和技术孵化中心,这些孵化中心一般会对支助中小型企业发挥重要作用。 Les politiques nationales pourraient aider les pépinières d'entreprises et les pépinières technologiques, qui jouent le plus souvent un rôle non négligeable dans l'appui aux petites et aux moyennes entreprises

表一显示按照成份和主要决定因素的预测支出和收入变化,表二显示按支出对象和主要决定因素的变化。 Le tableau ‧ donne les modifications apportées aux dépenses et revenus projetés et ventilés par organe du Tribunal et par grand facteur de variation , tandis que le tableau ‧ donne les modifications par objet de dépense et par grand facteur de variation

联合王国提供特里斯坦达库尼亚的援助数量不多,用于在岛上提供医疗保健的支助和对渔业 管理项目 的持续支助。 Le Royaume-Uni accorde à Tristan da Cunha une aide modeste qui va principalement aux services de santé et au Fisheries Management Project

支对的汉法大词典

支对的法语短语

支对的法文例句

  • ,一美丽的雏菊或者一束各种颜色搭配的花,绝妙的礼物。别叫快递往办公室送,她会在同事面前丢脸的。

    A.-L: Oui, une jolie marguerite ou un bouquet plein de couleurs, c'est formidable. Ne les faites pas livrer au bureau, sinon elle aura honte devant ses collègues.

  • 本周有法国杯的赛事,小周末带来一场早场两法乙球队的碰。

    Cette semaine a l'événement de sports de tasse de Français, le petit week-end apporte une équipe de catégorie de loi deuxièmes de la session de matin deux à la bosse.

  • 从另一方面讲,当用户某一部电影(或某一足球队)点击“喜欢”之后,他便能看到所有同样喜欢这部电影(或这球队)的好友。

    Dans l'autre sens, un utilisateur connecté sur un site utilisant les nouvelles fonctionnalités verra apparaître les visages de ses amis qui ont "aimé" tel film ou telle équipe de football.

  • 联赛的过程是漫长的,每一场比赛于任何一球队来说都是困难的,就像我们看到的JuveVérone一役一样。

    Ce Championnat est très long et les matches sont difficiles pour tous, comme on l'a vu avec la Juve à Vérone.

  • 联赛的过程是漫长的,每一场比赛于任何一球队来说都是困难的,就像我们看到的JuveVérone一役一样。

    Ce Championnat est très long et les matches sont difficiles pour tous, comme on l'a vu avec la Juve à Vérone.

支对的网络释义

支对 zhī duì ㄓㄧ ㄉㄨㄟˋ 支对(支对) (1).对付,应付。《魏书·皮豹子传》:“愿遣 高平 突骑二千,賫粮一月,速赴 仇池 ,且可抑折逆民,支对贼虏。” 元 李致远 《还牢末》第一折:“刷卷纔回,从头省会。来家内,大嫂又染病躭疾,空着我两下里难支对。” (2).支吾答对;对答。 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷六:“[夫人叱 红娘 :]思量又不当口儿稳。如还抵死的着言支对,教你手托着东墙我直打到肯。”《七国春秋平话》卷中:“ 齐王 唯唯,无言支对。” 元 关汉卿 《窦娥冤》第二折:“不是妾讼庭上胡支对,大人也,却教我平白地说甚的?” (3).应酬接待。 明 汤显祖 《紫钗记·花前遇侠》:“坐禅出定,偶见牡丹盛开,必有冠盖游赏,不免叫弟子们出来支对。”

以上关于支对的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习支对的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论