本文为您带来常用的法文翻译,包括常用用法语怎么说,常用用法文怎么写,常用的法语造句,常用的法语原声例句,常用的相关法语短语等内容。
常用的法语翻译,常用的法语怎么说?
d'usage courant
usuel
très usité
常用的法语网络释义
常用句: Pharses usuelles
常用地址 ADRESSES UTILES
常用句 Pharses usuelles;PHRASES USUELLES
第十四章日常用语 Langage courant
第十四章 日常用语 Langage courant
通话时常用语 Phrases usuelles
理发常用语 chez le coiffeur
常用法语的省略写法 Abréviations fréquentes
不常用 chgrp;cpio
常用的汉法大词典
d'usage courant
常用的法语短语
常用的法文例句
但是,一些常用形容词置于名词前。
Mais, certains adjectifs très courants sont placés devant le nom.
这个词也常常用来表示“浪费”。
Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».
右上角贴上邮票,这是常用的地方。
Placez le timbre dans l'angle supérieur droit. Il s’agit de l’emplacement classique.
旅客先生们,检查日常用品了!
Monsieurs les voyageurs, la visite des effets!
第一个词必须是中国的词最常用的词。
3) Le premier mot doit être le mot le plus utilisé en chinois.
雪花石膏:常用来形容女人身上最美的部分。
ALBÂTRE: Sert à décrire les plus belles parties du corps de la femme.
中国人打招呼最常用的一句话就是“吃了吗?”
Pour saluer les Chinois utilisent souvent la phrase "Tu as mangé? ".
通常用于马,家禽食用的(加工过的)谷物,燕麦。
Céréale surtout utilisée dans l'alimentation des chevaux et des volailles.
这道炒饭通常用来配中式菜肴,不过单吃也很完美。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
沙司锅通常用于微火烹制,很少用它烹制肉和蔬菜。
La casserole est pratique pour faire mijoter les sauces à feu doux. Elle sert rarement à la cuisson des viandes ou des légumes.
正式,用于邀请他人参加正式活动,常用于公司晚宴邀请
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
通常用于显示一些状态资讯,或是提供一些快速的指令。
Elle est utilisée pour afficher des informations sur l' état ou pour offrir un accès rapide aux commandes.
它常常用于客套用语中,表示身体状况。它的变位形式是:
Je vais, tu vas, il/elle va, nous allons, vous allez, ils/elles vont.
常用的非特异型木柄2-3天送样,异型木柄1-2周送样。
Buffet servi à envoyer des journées spéciales comme Mubing 2-3, 1-2 Zhou Mubing forme à envoyer.
沙司锅通常用于微火炖煮配料酱汁,很少用它烹制肉和蔬菜。
La casserole est pratique pour faire mijoter les sauces à feu doux. Elle sert rarement à la cuisson des viandes ou des légumes.
虽然不大常用,不过有时也被称为“象耳朵”或是“法国之心”。
On l'appelle aussi, bien que moins communément, "oreille d'éléphant" ou "coeur français".
搅拌器通常用来打碎并搅拌果汁,也可以用来捣碎蔬菜或剁肉末。
Le mixeur est très utile pour mixer la soupe. Il sert aussi à écraser les légumes ou hacher la viande.
以上分类可能很重要,因为这些变量可经常用于预测未来购买行为。
Ces segments ne sont pas sans importance car ces variables peuvent souvent être utilisées pour prévoir les futures habitudes d’achat.
在里尔,我非常用心的踢球,但是我应该踢更多的比赛,进更多的球。
Lille, j’ai été très régulier, mais je dois l’être encore davantage, et marquer encore plus de buts.
擦丝器通常用来擦胡萝卜丝做沙拉,或擦柠檬皮丝,还可以擦奶酪丝。
Pratique, la râpe sert à râper les carottes en vue d’une salade de carottes, à zester un citron ou à râper du fromage.
电动打泡器是制作点心时的常用工具,用来打鸡蛋清、鸡蛋黄和奶油。
Le batteur électrique est très pratique pour préparer les desserts. Il sert à battre les blancs d’oeufs, les jaunes d’oeufs ou la crème.
注意明信片上常用的地址书写位置。地址是要写在卡片右侧下半部分。
Beaucoup de cartes postales ont déjà des lignes horizontales préimprimées pour vous indiquer où noter l'adresse.
缪老师的彩色照片又大又复杂,他常常用电脑设备把不同瞬间融合在一起。
Ses photographies de grand format, aux couleurs vives, et aux compositions complexes, combinent parfois plusieurs moments à l’aide des techniques digitales.
所以当愚人节捉弄人的习俗流传开来,捉弄人最常用的手段就是赠送假鱼啦。
Lorsque les blagues se développèrent, l'un des pièges les plus courants était l'offrande de faux poissons.
民间常用冬虫草炖鱼、肉、鸡、鸭、给阴虚体弱和病后虚损者食用有明显作用。
"Non-hiver commune Dunyu chinois champignon chenille, de la viande, du poulet, des canards, à la carence de la fragile et malade après manger Xusun rôle important.
跳到页面上的水平位置。制表位通常用于对齐表格中的列,或者自动缩进段落。
Quand un point de tabulation est en place, on peut sauter immédiatement à une position horizontale sur la page en actionnant la touche Tab.
在文学作品中,未完成过去时常常用来描写过去时间里的人物、景色、故事背景。
L’été dernier, je me levais de bonne heure et j’aidais ma mère à faire des courses.
在大多数的工业流程和天然纺织品制造中NPE作为常用洗涤剂的化学物质使用。
Les éthoxylates de nonylphénol(NPE) sont des produits chimiques fréquemment utilisés comme détergents dans de nombreux processus industriels et dans la production de textiles naturels et synthétiques.
因此,在职业球员中,“红土专家”的称号通常用来形容那些擅长在红土场比赛的球员。
Ainsi chez les joueurs professionnels, la qualification de « spécialiste de la terre battue » est-elle couramment utilisée pour décrire les joueurs qui s'y distinguent particulièrement.
因此,在职业球员中,“红土专家”的称号通常用来形容那些擅长在红土场比赛的球员。
Ainsi chez les joueurs professionnels, la qualification de « spécialiste de la terre battue » est-elle couramment utilisée pour décrire les joueurs qui s'y distinguent particulièrement.
常用的网络释义
Il est dix heures.
... Il est 4 heures du matin. 上午四点 9) Il est dix heures. (常用) Ce sont les dix heures. (古老) ...
常用 常用指经常使用;日常应用。出自《墨子·小取》等书。
以上关于常用的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习常用的法语有帮助。
评论