一撒法语怎么说

本文为您带来一撒的法文翻译,包括一撒用法语怎么说,一撒用法文怎么写,一撒的法语造句,一撒的法语原声例...

本文为您带来一撒的法文翻译,包括一撒用法语怎么说一撒用法文怎么写一撒的法语造句一撒的法语原声例句一撒的相关法语短语等内容。

一撒的法语翻译,一撒的法语怎么说?

一撒的法语网络释义

戳穿一撒谎者 confondre un menteur

一气之下撒手不管 se retirer sous sa tente

撒销一个机构 supprimer une institution

撒销一条法令 rapporter un décret

撒拉一 tuai

我是多想对自己撒一个谎 Alli me quede, en una mano el corazon

每一步你都播撒着幸福 Tu sèmes le bonheur à chaque pas que tu fais

巴黎值一次弥撒。”(亨利四世) Paris vaut bien une messe ! " (Henri IV)

一撒的汉法大词典

一撒的法语短语

一撒的法文例句

  • 最后些面包屑点缀。

    Saupoudrez de quelques miettes de spéculoos.

  • 上盐之花调味,塞入点腌制过的干番茄酱,接着再放入个鹌鹑蛋。

    Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.

  • 再以同样的方式对已沾有巧克力的面再浸泡次,使得巧克力层变厚。立即上榛子粉,等待巧克力变干。

    Trempez à nouveau la même face dans le chocolat, pour une couche bien épaisse. Parsemez immédiatement d’éclats de noisettes, puis laissez sécher.

  • 向大色拉盆中倒入些水,再些盐。

    Remplis le grand saladier d'eau et sale là.

  • 根据巴黎方面和亥尔地区透露出来的消息,法国在尼日尔建立了个情报系统来试图找出劫持者的位置。

    Selon les informations qui filtrent dans la région sahélienne et à Paris, de gros moyens de renseignements ont été déployés par la France au Niger pour tenter de localiser les ravisseurs.

  • 烤好后上桂皮,好了,您可以趁热品尝了,还可以和香草冰淇凌起吃。

    Lorsque la cuisson est terminée, saupoudrer de canelle. Vous pouvez déguster tiède avec un peu de glace àla vanille(maison bien entendu)...

  • 认不出他来,因为他的手上有毛,好像他哥哥以扫的手样,于是给他祝福。

    Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d`Ésaü, son frère; et il le bénit.

  • 也会在器具上上薄薄层面粉(做咸舒芙蕾)或层糖分(做甜舒芙蕾)。

    On peut aussi légèrement tapisser le récipient d'une très fine couche de farine(pour les soufflés salés) ou un couche de sucre semoule(pour les soufflés sucrés).

  • 关火上菜时,再加入香葱,淋上剩下的橄榄油,上剪好的香草。搅拌下,马上享用吧!

    Au moment de servir, hors du feu, ajoutez le pesto, le reste d'huile d'olive et le basilic ciselé. Mélangez et régalez-vous aussitôt.

  • 用黄油煸炒牛肉直至牛肉块有点呈金黄色。上2汤匙面粉。

    Faire revenir la viande dans du beurre jusqu'à ce que les morceaux soient un peu dorés. Saupoudrer de 2 cuillères de farine.

  • 在干酪上面再放上片罗勒叶,其余地方上盐和胡椒。

    Déposez une feuille de basilic par-dessus en ajoutant du sel et du poivre sur le reste de la tranche.

  • 两位银行家约翰•苏里万和木耳•法郎丹,工程师安得露•斯图阿特,英国国家银行董事高杰•弱夫,啤酒商多玛斯•弗拉纳刚个个都是满心焦虑地坐在那儿等着。

    Les deux banquiers, John Sullivan et Samuel Fallentin, l'ingénieur Andrew Stuart, Gauthier Ralph, administrateur de la Banque d'Angleterre, le brasseur Thomas Flanagan, tous attendaient avec anxiété.

  • 这道菜定要趁热吃,吃的时候上意大利式香芹大蒜酱。

    Il doit être servi bien chaud, parsemé de gremolata.

  • 皮埃尔-亚历山大强调,“与除草机不同,家畜年到头都要吃喝拉。”目前,支持这计划的主要是地方性的团体组织。

    Il faut donc prévoir une méthode de gestion adaptée », insiste Pierre-Alexandre Noury qui reconnaît que, pour l’heure, les adeptes de cette technique sont surtout des collectivités locales.

  • 最后些面包屑点缀。

    Saupoudrez de quelques miettes de spéculos.

  • 将腌制的鲭鱼沥干。将洋葱细细切碎。把香菜洗好摘好。洗好醋栗并取下果实。在每张饼中摆上2份鲭鱼。上洋葱,醋栗和香菜。卷起薄饼。赶快品尝吧~

    Sur chaque crêpe, disposez 2 filets de maquereaux. Parsemez d'oignon, de groseille et de coriandre. Roulez les crêpes. Dégustez frais.

  • 63天将晚,以出来在田间默想,举目看,见来了些骆驼。

    méditer dans les champs, il leva les yeux, et regarda;et voici, des chameaux arrivaient.

  • 在方格形模具中,铺层硫化纸,把刚才的混合物倒入进去。为了使它不粘连,在纸上面粉。

    3/ Dans un moule carré, recouvert de papier sulfurisé(type lèche-frites), versez la pâte. Pour que la pâte ne colle pas trop, farinez le papier cuisson.

  • 在肝的每面都上盐和胡椒,而后放在准备好的瓦罐内,加入波特酒。

    2. Saler et poivrer le foie sur toutes ses faces, avant de le mettre dans une terrine ajustée. Ajouter le porto.

  • 在方格形模具中,铺层硫化纸,把刚才的混合物倒入进去。为了使它不粘连,在纸上面粉。

    3/ Dans un moule carré, recouvert de papier sulfurisé(type lèche-frites), versez la pâte. Pour que la pâte ne colle pas trop, farinez le papier cuisson.

  • 在方格形模具中,铺层硫化纸,把刚才的混合物倒入进去。为了使它不粘连,在纸上面粉。

    lèche-frites), versez la pâte. Pour que la pâte ne colle pas trop, farinez le papier cuisson.

  • 案板上上面粉,把面团擀成1厘米厚。用模具切出个个星星的形状。

    3. Farinez votre plan de travail et étalez la pâte sur 1 cm d’épaisseur. Découpez des étoiles à l’aide d’un emporte-pièce.

  • 装盘:浇薄薄层大黄汁到饼干上,然后用草莓表盘。些剩下的饼干屑。

    7.Procédez au dressage: répartissez une fine couche de rhubarbe sur les socles de biscuit, puis arrangez joliment les fraises en rosace. Parsemez de miettes du dernier biscuit.

  • 英国人期待已久,描述前首相切尔夫人生活的影片昨晚在伦敦上映。该电影名为《铁娘子》,这是人们给切尔夫人取的绰号。铁娘子由美国演员梅丽尔·斯特里普饰演。这是个微妙的角色,因为就算是今天的英国,提起

    Les Britanniques l'attendaient depuis longtemps. Le film sur la vie de l'ancien premier ministre Margaret Thatcher a été projeté ce soir à Londres. Il s'intitule la dame de fer. C'est le surnom qu…

  • 将去除两端及中间部分的青柠块放在杯子里,汤匙的糖分。

    4- Placez les morceaux de citrons sans la partie centrale et sans les extrémités dans un verre et couvrez avec une cuillère à soupe de sucre en poudre.

  • 将去除两端及中间部分的酸橙块放在杯子里,汤匙的糖分。

    4- Placez les morceaux de citrons sans la partie centrale et sans les extrémités dans un verre et couvrez avec une cuillère à soupe de sucre en poudre.

  • 将去除两端及中间部分的酸橙块放在杯子里,汤匙的糖分。

    4- Placez les morceaux de citrons sans la partie centrale et sans les extrémités dans un verre et couvrez avec une cuillère à soupe de sucre en poudre.

一撒的网络释义

一撒 yī sā ㄧ ㄙㄚ 一撒

以上关于一撒的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习一撒的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论