介词法语怎么说

本文为您带来介词的法文翻译,包括介词用法语怎么说,介词用法文怎么写,介词的法语造句,介词的法语原声例...

本文为您带来介词的法文翻译,包括介词用法语怎么说介词用法文怎么写介词的法语造句介词的法语原声例句介词的相关法语短语等内容。

介词的法语翻译,介词的法语怎么说?

préposition

介词的法语网络释义

介词的重复 la repetition des prepositio

介词短语 loc. prép. = locution prépositive;Preposition phrase

介词的形式 Les formes de la preposition

国家、洲的名称与介词 Noms des Etats et des continents et les prépositions;Noms des Etats et des continents et les prepositions

介词的后置成分 Le régime

介词的主要用法小结 L'usage de quelques prepositions

介词的使用 Emploi de la préposition

作介词用的副词 adverbe employé prépositivement

介词的汉法大词典

préposition

介词的法语短语

介词的法文例句

  • 介词、冠词或缩合冠词填空。)

    (Complétez avec une préposition, un article ou un article contracté.

  • 冰化为水。----介词为啥用en?

    la glace se changé en eau.

  • 不可变的:副词,介词,连词(并列/从属),感叹词

    les catégories invariables: adverbe, préposition, conjonction(coordination et subordination), interjection.

  • 我们发现这些错误主要与动词、冠词、介词、代词有关。。

    Principalement, on retrouve des erreurs avec les verbes, les articles, les prépositions, les pronoms.

  • 这个句子里标红的介词“a”能否省略,如果不能,为什么?

    Moliere faisait dire a un de ses personnages: 《il faut manger pour vivre, non vivre pour mange.》

  • 补充前者的单词或词组叫做“补语”,也叫作介词的后置成分。

    Il a une pipe en buis. etc.). Ce second mot(ou groupe de mots), qui vient compléter le premier est appelé complément. On parle aussi de régime de la préposition.

  • 主要动词的主语成为施动者补语时,通常引入介词"par".

    complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

  • 在这些给定的元素里,开始使用。。。适当的介词用来描绘人物

    Avec des elements donnes, faites le portrait des personnages a l’aide des prepositions convenables commencez par c’est…,voici…,voila….

  • 使某人做。。。那à是怎么用的啊?可不可以用其他的介词呢?

    Moliere faisait dire à un de ses personnages:《Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.》

  • 在否定句中,直接宾语前的部分冠词同不定冠词一样,由介词de代替:

    Le soir, il y a de la soupe, la soupe est très bonne.

  • 我妈妈和她们说法语,她对我妈妈说日语。重读人称代词用作介词的补语。

    ma mère parle français avec elles, elle parle japonais avec nous.

  • 所谓直接宾语,即无需介词而与动词组合在一起,补充其寄义的一个词(或词组)。

    Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

  • 所谓直接宾语,即无需介词而与动词组合在一起,补充其寄义的一个词(或词组)。

    complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

  • 介词或de连用,在从句中作间接宾语和介词à或连用连用,和介词或状语。或状语。

    Le voyage auquel je pense est très cher. Sa financié, pour le retour de laquelle, il a prié, n’est n est jamais revenue.

  • 不要用àeux这种介词+重读人称代词的结构,能用代词代替,就用代词代替。这里就可以用y来代替。

    Il y a une petite librairie près de chez moi, mais elle a toutes sortes de livres disponibles. C’est un des endroits les plus populaires dans le district et on la visite fréquemment.

  • 不要用àeux这种介词+重读人称代词的结构,能用代词代替,就用代词代替。这里就可以用y来代替。

    Il y a une petite librairie près de chez moi, mais elle a toutes sortes de livres disponibles. C’est un des endroits les plus populaires dans le district et on la visite fréquemment.

介词的网络释义

prép. = préposition

... préf. = préfixe 前缀 prép. = préposition 介词 pron. = pronom 代词 ...

介词 "介词"是个多义词,它可以指介词(英语介词),介词(汉语前置词)。

以上关于介词的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习介词的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论