吸收法语怎么说

本文为您带来吸收的法文翻译,包括吸收用法语怎么说,吸收用法文怎么写,吸收的法语造句,吸收的法语原声例...

本文为您带来吸收的法文翻译,包括吸收用法语怎么说吸收用法文怎么写吸收的法语造句吸收的法语原声例句吸收的相关法语短语等内容。

吸收的法语翻译,吸收的法语怎么说?

absorber

assimiler

puiser

admettre

recruter

enrôler

吸收的法语网络释义

吸收剂量 dose absorbée

吸收入党 recruter un nouvel adhéren;admettre qn comme membre du parti

吸收能力 pouvoir absorbant

吸收谱 spectre d'absorption

吸收区 région d'absorption

吸收瓶 flacon absorbeur

吸收法 méthode d'absorption

吸收思想 assimiler des idées

吸收谱线 raie spectrale d'absorption

吸收的汉法大词典

absorber

吸收的法语短语

incorporate, absorb, suck, digest

这组词都有“吸收”的意思,其区别是:

incorporate 指一物或多物与它物相融合,形成一整体。

absorb 普通用词,词义广泛,既可指吸收光、热、液体等具体东西,又可指吸收知识等抽象概念的东西。

suck 作“吸收”解时,可与absorb换用,但还可有“吮吸”之意。

digest 侧重在消化道内改变食物的化学结构后被人体吸收。

吸收的法文例句

  • 植物需要吸收大量的水分才能生长。

    Les plantes ont besoin d'absorber une grande quantité d'eau pour se grandir.

  • 爱情能做的事,是大胆的吸收

    Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.

  • 盖上盖子,直到液体吸收

    Couvrir jusqu'à complète absorption du liquide.

  • 食物的吸收是在消化之后。

    L ’assimilation des aliments se fait après la digestion.

  • 我们所吃的东西会有一部分被肌肤吸收

    Ce qu'on mange détermine en partie l'éclat de la peau.

  • 有夏天吸收脚汗,冬天保暖的双重作用。

    absorber de l'été, chaud l'hiver double rôle.

  • 吸收我的友谊和同情。

    A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.

  • 臭氧层吸收了一大部分危害性最大的紫外线。

    absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

  • “我倾向于一开始就尽量可能的吸收更多的东西。

    J'ai tendance à vouloir dès le départ assimiler le plus de choses possible.

  • 所有演员将在下半年影片开拍前吸收正规的京剧练习。

    Tous ces acteurs subiront une formation en matière de représentation de l'Opéra de Pékin, avant que le tournage du film ne commence au second semestre de l'année.

  • 温室气体是指吸收地球大气层释放的红外线的气体成分。

    Les gaz à effet de serre(GES) sont des composants gazeux qui absorbent le rayonnement infrarouge émis par la surface terrestre, contribuant à l'effet de serre.

  • 大量吸收和培养高素质的专业人才,加强于企业的探讨合作。

    Absorber et de former un nombre élevé de qualité des professionnels dans l'entreprise de renforcement de la coopération.

  • 要把二氧化碳吸收掉,就得把苛性钾盛在接收器中不断摇动。

    absorber, il eût fallu remplir des récipients de potasse caustiqueet les agiter incessamment.

  • 有效软化表皮,加速晦暗表皮脱落,帮助肌肤更好吸收美白成分。

    Encore disponible: Commandez vite ce produit Lancome, il quittera bientot la gamme Lanc?me!

  • 事实上这就像是在电脑屏幕前,或是对太阳系外行星论文的吸收

    Exactement comme le fait d'être devant son écran d'ordinateur ou absorbé par sa thèse sur les exoplanètes.

  • 如他不吸收她的爱情,她则找不到幸福,并且会往折磨其他男人。

    S'il ne répond pas à son amour, elle ne pourra pas trouver le bonheur et sera capable de faire souffrir d'autres hommes.

  • 吸收毕加索艺术的精华,经世界名家设计,成为完美的书写工具。

    absorbé l'essence de l'art, le monde célèbre la conception, un parfait outil d'écriture.

  • 吸收毕加索艺术的精华,经世界名家设计,成为完美的书写工具。

    Picasso absorbé l'essence de l'art, le monde célèbre la conception, un parfait outil d'écriture.

  • 在园区建设上,吸收国际先进的城市规划理念,取得了丰硕成果。

    assimilé, avec succès, un grand nombre d'expériences avancées en urbanisme des pays étrangers.

  • 还是为帮助消化系统,晚上的晚餐要清淡,避免吸收时间长的蛋白质。

    Toujours pour aider notre système digestif, on dîne léger le soir en évitant les protéines qui sont longues à assimiler.

  • 为了平衡吸收,理想的做法是轮流使用不同的油,或单独使用,或合起来用。

    Pour équilibrer les apports, l’idéal est de varier les huiles, en les utilisant soit seules, ou mieux en les combinant.

  • 铺满光管内部的白色荧光物质吸收紫外光后,重新以可见光的形式放出能量。

    recouvrant l'intérieur du tube l'absorbe puis, par fluorescence, réémet l'énergie sous forme de lumière visible.

  • 与嘴相比,眼睛吸收酒精的能力是很弱的,酒精不能或者很少能够进入血液。”

    ?L'absorption d'alcool par l'?il est très faible comparé à celle par la bouche, l'alcool ne passant alors pas ou très peu dans le sang?.?

  • 一部影片不是为了眼球游荡而作,而是为了渗入双眼,甚至完全被眼睛所吸收

    Un film n'est pas fait pour une promenade des yeux, mais pour y pénétrer, y être absorbé tout entier.»

  • 辐射剂量单位是希[沃特](Sv),这是测量人体组织吸收的辐射量的单位。

    Ces mesures s'effectuent en sieverts(Sv), une unité évaluant la quantité de radiation absorbée par les tissus humains.

  • 医疗观察结果表明,人体吸收之核辐射量达100毫西弗起,患癌症风险就会增加。

    À partir d'une dose de 100 millisieverts reçue par le corps humain, les observations médicales font état d'une augmentation du nombre des cancers.

  • 然而,露琪亚的死神力量全部被一护吸收去,而死神力量的转化通常是暂时的和部分的。

    Cependant, le transfert de pouvoir, censé être temporaire et partiel, est complet et ne s' achève pas.

  • 但实际上,根据最近的一系列研究表明,过敏的发作与皮肤吸收的紫外线不足有直接关系。

    En effet, d’après une récente série d’études, il semblerait que la recrudescence des allergies soit directement liée à un déficit des ultras violets(UVB) reçus par la peau.

  • 故事:2000年出现的都市款艳红瓶身得到了改进:如今还吸收了街头艺术和涂鸦艺术。

    La story: Le flacon coquelicot urbain né en 2000 a évolué: il s’inspire aujourd’hui du street art et de l’univers des graffiteurs.

  • 故事:2000年出现的都市款艳红瓶身得到了改进:如今还吸收了街头艺术和涂鸦艺术。

    La story: Le flacon coquelicot urbain né en 2000 a évolué: il s’inspire aujourd’hui du street art et de l’univers des graffiteurs.

吸收的网络释义

absorber

... profil 剖面 Absorber 吸收 Bouchages 堵塞 ...

吸收 吸收(英语:absorption,日语:すいとる),一般用在医药科学、物理学、生物学里,和生产、排泄意思相对。

以上关于吸收的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习吸收的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论