不而法语怎么说

本文为您带来不而的法文翻译,包括不而用法语怎么说,不而用法文怎么写,不而的法语造句,不而的法语原声例...

本文为您带来不而的法文翻译,包括不而用法语怎么说不而用法文怎么写不而的法语造句不而的法语原声例句不而的相关法语短语等内容。

不而的法语翻译,不而的法语怎么说?

不而的法语网络释义

不患寡而患不均 on se soucie plutôt de l’impartialité que de la quantité

和而不同 l’intégration et à l’harmonie dans la diversité

学而不思则罔,思而不学则殆 Qui étudie sans réfléchir a l’esprit confus ; qui réfléchit sans étudier fait face à des risques.

力量不在胳膊上,而在团结上 l’union fait la force; pas les gros bras

而不朽的拉比济讷城堡 Chateau de la Buzine

他不辞而别了。 Il file à l’anglaise

而做的不够,错的太多 J'ai fait du mal et perdu trop de temps;J’ai fait du mal et perdu trop de temps

它不知从何而来 Qui vient on ne sait d'où

摆弄我而不逾矩 Au gré de ta fantaisie;Au gre de ta fantaisie

他们不会因我而死 Qu'ils se tuent mais sans moi

不而的汉法大词典

不而的法语短语

不而的法文例句

  • 我总是接受批评意见记恨。

    J'acquiesce toujours aux critiques sans haine.

  • 一个年纪超过六岁的小孩看着我又摇晃我﹐伴随着一种对世界充满同情的语调说道:「你是是因为生得丑哭呢?」

    Un petit garçon n'ayant pas plus de six ans me regarde et me balance avec toute la compassion du monde: "Tu pleures parce que tu es moche?

  • 蔬菜煮得熟烂带嚼劲,让鸡蛋有脆脆的味道。

    Une cuisson al dente aux légumes pour donner du croquant à l’œuf.

  • 对收件人签名首选项的检查显示没有与您可用的签名密钥相匹配的公共类型。签名发送信件吗?

    Après examen des préférences de signature, aucun type ne correspond aux clés disponibles. Voulez-vous envoyer votre message sans le signer & ‧‧;?

  • 最犹豫决的人群则集中在手工业者和商人之中。

    Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerçants.

  • 打动了我心的,是达耶尔曼的悲观主义思想,是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特抱什么幻想的打赌。

    C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

  • 我为此次失败负全部责任。(听众大喊:!!)因为,既然我为责任的意义奋斗过,我就从来是一个能承担责任的人。

    Je porte toute la responsabilité de cette défaite.(Non!!) Je vais vous dire pourquoi. Je me suis battu sur la valeur de responsabilitéé et je ne suis pas un homme qui n'assume pas ses responsabilités.

  • ,她是因为她酷爱音乐跳舞。

    Non, elle ne danse pas parce qu'elle adore la musique.

  • ?觉得婚姻的魅力之一......就是有必要为了对方编造谎言吗?了?方?造?言??

    Ne croyez- vous pas qu' un des charmes du mariage... c' est de rendre la tromperie nécessaire pour les deux parties?

  • 当前文件:%‧已被修改。附件包含这些修改。您想要在发送前先保存文件吗?

    Le fichier actuel & ‧‧;: %‧ a été modifié. Les modifications ne seront pas disponibles dans la pièce jointe. Voulez-vous l' enregistrer avant de l' envoyer & ‧‧;?

  • 电影提要:一天晚上,杰夫至就来了本的家。

    Synopsis: Un soir, Jeff débarque sans prévenir chez Ben.

  • 爱,就是当他伤害了你时,虽然你很生气,但是你为了避免把他弄哭冲他叫嚷。

    L’amour c’est quand quelqu’un vous fait du mal et que vous êtes fâché mais vous ne criez pas pour ne pas le faire pleurer.

  • 依据我们的教训,在这样的势眼前,个别来说其它措施,只有对话。

    D’après notre expérience il n’y a pas d’autre solution en général, dans ce type de situation, que le dialogue.

  • 独与天地精神往来敖倪于万物,谴是非,以与世俗处。

    L'eau du lac est si claire et transparent de sorte qu'il puisse refléter le ciel bleu.

  • 在这45%的度假的法国人中,有45%的人没钱支付度假的费用,40%的人,想要省钱。

    Parmi ces 45 %, ils sont 45 % à avancer qu'ils n'ont pas les moyens de se payer des vacances, et 40 % disent vouloir faire des économies.

  • !别动啊。外面的压力隆隆。(外面的世界沉闷压抑)还是坐在这里比较好。

    Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici s’assied c’est mieux.

  • "这种从未有过的感觉以烦恼又甘甜的滋味在我心头萦绕,对于它,我犹豫决,知冠以忧伤这个美丽庄重的名字是否合适。"

    "Sur ce sentiment inconnu, dont l'ennui, la douceur m'obsèdent, j'hésite à apposer le nom, le beau nom grave de tristesse".

  • 简单过去时表示完成了的动作;过去未完成时表示过去正在进行未完成的动作,指出开始和结束,强调过程。

    Ayer hice los ejercicios, leí una novela y escribí varias cartas. Anoche cuando entré en la sala, ella repasaba las lecciones.

  • 往外走去的杜洛瓦,在楼梯上同正慢慢往上走来的德·沃德雷克伯爵遇。这位伯爵先生,杜洛瓦上次曾在此见过一面。他今天似乎有点愁眉展,或许为的是女主人即将到来的远行吧?

    Comme Duroy descendait l'escalier, il rencontra, montant à pas lents, M. de Vaudrec, qu'une fois déjà il avait vu chez elle. Le comte semblait triste - de ce départ, peut-être?

  • 说到底…………至少以……名义最晚以……的价格为……的利益轮到某人同样多的……(+无冠名词)互相首先;第一对……有好处白做某事看样子好像要做当然当然浅绿深绿有……时间了试衣间售票处必……;值得……改变;

    Au fond Au lieu de Au moins Au nom de Au plus tard Au prix de Au profit de Au tour de qn Autant de Les uns aux autres Avant tout Faire du bien à Avoir beau faire Avoir l’air de faire qch.

  • 大草原造就了这些矮小精干、挠的个体,因他们以如此的身体条件存活。

    Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

  • 回顾过去,我们也在粮食丰收和采摘葡萄之后大快朵颐,每人都清楚哪一家的餐具质量优良,那一家的厨艺获得强烈称赞。

    Et que dire alors de ces grands repas d'autrefois après la moisson, les vendanges? Tous savaient dans quelle maison le couvert était de qualité, certaines cuisinières en étaient fort flattées.

  • 她们谨慎低调,穿短裙也袒胸露背,是穿长大衣,像是最普通的家庭主妇。

    Elles sont discrètes, sans jupe courte ni décolleté, mais avec de grands manteaux. Elles ressemblent à des mères de familles lambda.

  • 成了有悖于主的虔敬的败坏了的东西,主创造了音乐是为了让它描述真实纯善的事物。

    Une impiété, un blasphème contre le Seigneur, qui nous a fait present du beau chant pour dire des choses vraies et honnetes.

  • 鸡尾酒疗法能够有效地控制艾滋病病毒,如果继续这种治疗让病人承受移植这一极端的疗法,是符合医学道德的。”

    Il ne serait pas déontologique de soumettre des malades à un traitement aussi extrême\", a-t-elle ajouté.

  • 鸡尾酒疗法能够有效地控制艾滋病病毒,如果继续这种治疗让病人承受移植这一极端的疗法,是符合医学道德的。”

    "Les antirétroviraux sont efficaces pour contrôler le virus. Il ne serait pas déontologique de soumettre des malades à un traitement aussi extrême", a-t-elle ajouté.

  • 最犹豫决的人群则集中在手工业者和商人之中。

    Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commer?ants.

  • 梵克雅宝香水的外包装盒,同样也具有顶级珠宝品牌的一丝茍精神!

    Alors que WaiBaoZhuangHe van cleef & arpels, mais aussi de bijoux qui marque un pas plus 茍!

  • 对西格蒙德·佛洛伊德来说,摔石头说骂人的话的第一个人成立了我们文明的社会。

    Le premier homme à jeter une insulte plutôt qu'une pierre est le fondateur de la civilisation »(Sigmund Freud).

  • 对西格蒙德·佛洛伊德来说,摔石头说骂人的话的第一个人成立了我们文明的社会。

    Le premier homme à jeter une insulte plutôt qu'une pierre est le fondateur de la civilisation »(Sigmund Freud).

不而的网络释义

不而 不而,拼音bù ér,汉语词语,意思为不能。出自《墨子·非命下》。

以上关于不而的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习不而的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论