上船法语怎么说

本文为您带来上船的法文翻译,包括上船用法语怎么说,上船用法文怎么写,上船的法语造句,上船的法语原声例...

本文为您带来上船的法文翻译,包括上船用法语怎么说上船用法文怎么写上船的法语造句上船的法语原声例句上船的相关法语短语等内容。

上船的法语翻译,上船的法语怎么说?

s'embarquer

monter à bord

上船的法语网络释义

让乘客上船 embarquer des passagers

牛头怪将女人救上船 Minotaure dans une barque sauvant une femme

装上船 embarquer

来自河上的船员 D'un marinier;D’un marinier;D\'un marinier

河面的船员身上 D'un marinier;D’un marinier;D''un marinier

回到了船上 Rejoignent leur bord

船上传出的合声 Des refrains à la nef

船上交货价格 franco à bord

海盗船上的女孩儿 La fille de cosaire

上船的汉法大词典

s'embarquer

上船的法语短语

上船的法文例句

  • 正确的照片显示,腺前,胶合展台上船体。

    La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.

  • “那么,好吧,走,快上船!我的小伙子……”

    Eh bien! en ce cas, au paquebot, mon garçon!... »

  • 一个海浪打上船来。

    Le navire embarque une lame(un paquet de mer).

  • 一个海浪打上船来。

    embarque une lame(un paquet de mer).

  • 卸货,上船.乘客不过四十来人,游客更是寥寥。

    Il y a très peu de voyageurs, une quarantaine dans ce bateau catamaran rapide.

  • 船工让旅客上船

    embarquent les voyageurs.

  • 两岸可看到不少煤仓,利用这些管道可以将煤装上船

    Sur les deux rives on peut voir de nombreuses constructions qui servent au chargement du charbon dans les bateaux.

  • “是啊,那样我在邮船开出之前十二小时,就已经上船了。”

    Oui, avec douze heures d'avance sur le paquebot.

  • 他还负责让人把箱子装上船,保了险,使行李准时运到南特。

    il se chargea de les faire descendre par bateau sur la Loire, de les assurer, et de les expedier en temps utile a Nantes.

  • 我完全瘫痪了:所以我想早点上船。告诉我几点钟我该被运上船……

    je suis complètement paralysé: donc je désire me trouver de bonne heure à bord. Dites-moi à quelle heure je dois être transporté à bord…

  • 17岁的派·帕帖尔在印度长大,与家人登上船准备去加拿大开始新生活。

    Après une enfance passée à Pondichéry en Inde, Pi Patel, 17 ans, [wf=embarquer]embarque avec sa famille pour le Canada où l’attend une nouvelle vie.

  • 雨势小了,上岸前,先要趟过及膝深的水(上船时也一样),因为是没有码头的。

    Il pleut moins, nous mettons pied à terre, pour cela nous descendons dans l』eau jusqu』aux genoux, comme à l』embarquement.

  • 但是又过了三个钟头,这个即使在作着恶梦也还一心一意要赶上船的路路通醒过来了。

    Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.

  • “没有,”艾娥达夫人说,“从昨天起他就不见了,他难道会不等我们自己就上船走了?”

    reparu. Se serait-il embarqué sans nous à bord du Carnatic?

  • 我们都上船了,后来船离开堤岸,在一片平坦得如同翠色的大理石桌面一样的海面上走动了。

    Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

  • 一些私人的客栈,就建在水道旁。取一本书,往竹椅上一坐,看水乡上船来船往。下次,可以到这里落脚。

    Des hébergements privés sont construits près des cannaux. On peut lire un livre en terrasse en regardant des bateaux se passent sous vos yeux. La prochaine fois, je voudrais m’y installer.

  • 请整理整理您的衣服,明天您就上路了。我本决定您二十四日上船,但我又想,做事愈提前也许愈有把握。

    hardes, demain vous partirez. J'avais fixé l'embarquement au 24, mais j'ai pensé que plus la chose serait rapprochée, plus elle serait sûre.

  • 费克斯不争辩了,他憋着一肚子气,独自一个人跑上船头,就地往甲板上一躺。这一整天他再也没说过一句话。

    Fix s'inclina, il étouffait, et, allant s'étendre sur l'avant de la goélette, il ne dit plus un mot de la journée.

  • 费克斯不争辩了,他憋着一肚子气,独自一个人跑上船头,就地往甲板上一躺。这一整天他再也没说过一句话。

    allant s'étendre sur l'avant de la goélette, il ne dit plus un mot de la journée.

  • 他考虑了各方面的情况之后,觉得这个倒霉的小伙子很可能由于误会,在卡尔纳蒂克号快要开的时候跑上船去了。

    Toutes réflexions faites, il ne lui sembla pas impossible que, par suite d'un malentendu, le pauvre garçon ne se fût embarqué sur le Carnatic, au dernier moment.

  • 我在等候上船.有手提电脑的好处,就是可以充分利用等待的时间写写我的游记.菲律宾也有不少享誉全球的音乐家,乐队;

    Actuellement je suis en salle d’attente pour embarquer sur le bateau.L’ordinateur portable est quand même une belle chose!Je me suis branché et j’en profite pour raconter.

  • 我在等候上船.有手提电脑的好处,就是可以充分利用等待的时间写写我的游记.菲律宾也有不少享誉全球的音乐家,乐队;

    Actuellement je suis en salle d’attente pour embarquer sur le bateau.L’ordinateur portable est quand même une belle chose!Je me suis branché et j’en profite pour raconter.

上船的网络释义

L’embarquement

... L’interrogatoire审讯 L’embarquement上船 Le chateau d’If伊夫堡 ...

imbarcare

... 船舱la cabina 上船imbarcare 下船sbarcare ...

上船 三十六计,攻胃为上—— *这是一个中国少女被劫持为人质后凭借一身精湛厨艺披荆斩棘顺利生存下来的励志故事。 *这是一个海盗船长被打不死的东方人先掳胃后再掳心的美(bei)好(can)爱情罗曼史。

以上关于上船的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习上船的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论