同居法语怎么说

本文为您带来同居的法文翻译,包括同居用法语怎么说,同居用法文怎么写,同居的法语造句,同居的法语原声例...

本文为您带来同居的法文翻译,包括同居用法语怎么说同居用法文怎么写同居的法语造句同居的法语原声例句同居的相关法语短语等内容。

同居的法语翻译,同居的法语怎么说?

cohabiter

cohabitation

同居的法语网络释义

相互倾心,决定同居 être si sûrs de leurs sentiments l’un pour l’autre qu’ils décident de faire chambre commune;rs de leurs sentiments l’un pour l’autre qu’ils décident de faire chambre commune;être si sûêtre si s?rs de leurs sentiments l’un pour l’autre qu’ils décident de faire chambre commune

同居者 concubin,e;conjoint de fait de;conjoints de fait de

男女同居 union libre

同居的男友 compagnon

同居契约 Le pacte civil de solidarité

同居的女友 compagne

同居的汉法大词典

cohabiter

同居的法语短语

同居的法文例句

  • 所以,我希望偶尔能和我的同居人一起吃饭。

    Donc,j’espère manger avec mon coloc de temps en temps.

  • 他的单身父亲,一直热衷于与不同的人同居

    Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

  • 他们已经同居了三年。

    pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

  • 我和上面的那个自恋狂真的没有同居以外的任何关系!

    PS: Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

  • 对于同居者,有可能获得这种居留权,但不是自动给的.

    Le séjour de tout autre membre de famille(concubin par exemple), quelle que soit sa nationalité, est aussi possible. Toutefois, il ne s'agit pas d'un droit automatique.

  • 双方财产超过一定数额就需要纳税,而同居则无需纳税。

    assujettis à l’impôt dépassant un montant donné, de cohabitation ne sont pas imposables.

  • 同居的两人在他们所在的社区做一份同居声明,即成为合法同居

    Deux personnes qui vivent ensemble et font une déclaration de cohabitation légale à l'administration communale de leur commune de résidence, sont des cohabitants légaux.

  • 她们有的还在上学,有的已经开始工作。还有一些则开始过稳定的同居生活。

    Solange: Elles étudient ou commencent à travailler. Et commencent souvent à s'installer dans une vie de couple.

  • 今天,和我同居了九年、结婚三年、还有两个孩子的女人对我承认她有个情人。

    Aujourd'hui, après neuf années de vie commune, trois ans de mariage, deux enfants, madame m'annonce qu'elle a un amant.

  • 如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

    Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

  • 单身根据不同的情况,可以包含也可以不包含已婚(分居或没分居)和没有同居配偶的离婚者。

    Le célibat peut inclure ou exclure, selon les cas, les personnes mariées(séparées ou non) et les divorcés qui ne cohabitent pas avec un conjoint.

  • 位于下东城的亚洲人街区唐人街,毗邻由意大利移民与来自中欧的犹太人的后裔共同居住的小意大利。

    Situ dans le Lower East Side, Chinatown, le quartier asiatique, jouxte Little Italy o les Italiens cohabitent avec les descendants des juifs d'Europe centrale.

  • 位于下东城的亚洲人街区唐人街,毗邻由意大利移民与来自中欧的犹太人的后裔共同居住的小意大利。

    Situé dans le Lower East Side, Chinatown, le quartier asiatique, jouxte Little Italy où les Italiens cohabitent avec les descendants des juifs d'Europe centrale.

  • 红酒自恋狂实际上在同居的那一刻,早就做好了被小傲娇每日一击的心理准备,但是小傲娇渐渐长大之后,力量也随之增强了。

    Enfin, quand le vin rouge narcissique a désidé de cohabiter avec Arthur, il s'était préparé qu'il soit battu chaque jour. Cependant, le petit Arthur a grandi, la puissance augmente également.)

  • 卡维斯塔尼,37岁的画家吉约姆和48岁的管理有一摄影实验室的帕特里克,可能将只能签订PACS协议(同居的两个人之间的协议)。

    Guillaume, artiste peintre de 37 ans et Patrick, 48 ans, directeur d'un laboratoire photographique, se seraient peut-être tout simplement pacsés.

  • 卡维斯塔尼,37岁的画家吉约姆和48岁的管理有一摄影实验室的帕特里克,可能将只能签订PACS协议(同居的两个人之间的协议)。

    Guillaume, artiste peintre de 37 ans et Patrick, 48 ans, directeur d'un laboratoire photographique, se seraient peut-être tout simplement pacsés.

同居的网络释义

cohabiter

... 【两人聚会庆贺初次见面周年】célébrerentête-à-têtel’anniversairedeleurpremièrerencontre 【同居cohabiter;cohabitation 【男伴侣】compagnon ...

Le concubinage

... ? Le PACS, Pacte Civile de Solidarité 同居协议 ? Le concubinage 同居 Des époux aux parents 配偶的父母 ...

cohabitation

... cohabitant 同居cohabitation 同居 coheir 共同继承人 ...

cohaworder

...年】c&eair coolingute;l&eair coolingute;breren tête-à-tête l’anniversaire de leur premièrerencontre 【同居cohaworder;cohawordine 【男伴侣】compagnon ..

同居 "同居"是个多义词,它可以指同居(汉语词语),同居(孙仲执导影片),同居(作家洪绍乾诗歌作品)。

以上关于同居的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习同居的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论