休息法语怎么说

本文为您带来休息的法文翻译,包括休息用法语怎么说,休息用法文怎么写,休息的法语造句,休息的法语原声例...

本文为您带来休息的法文翻译,包括休息用法语怎么说休息用法文怎么写休息的法语造句休息的法语原声例句休息的相关法语短语等内容。

休息的法语翻译,休息的法语怎么说?

repos

pause

relâche

détente

se reposer

休息的法语网络释义

为了寻找休息 Pour trouver le repos;Pour trouver le repos.

休息,放松一下 Relaxez-vous

贵宾休息室 salon de personnalités

我读书时,休息一下 Reste la maintenant,pendant que je lirai

休息时间已到 C’est le temps

半场或中场休息 Mi-temps

幕间休息 Intermission;Entracte

休息站 aires de stationnement

休息的汉法大词典

repos

休息的法语短语

pause, stop, break, interval, cease, recess, rest

这组词都有“中止,停止,休息”的意思,其区别是:

pause 指短暂的中断或停止,含再进行下去的意味。

stop 普通用词,指迅速或突然中止某行为、活动或状态。

break 非正式用词,指突然的或短时间的中止,如工作或活动期间接短暂休息。

interval 指一出戏在幕与幕之间,音乐会上下串场之间或演出中预先安排的休息;也可泛指事件之间的一段时间。

cease 正式用词,侧重逐渐结呸某活动或状态,含永远结束的意味。

recess 正式用词,指业务活动或工作中短暂的或长时间的休息。

rest 指统称的休息。

休息的法文例句

  • 我们休息是为了能很好地工作。

    Nous nous reposons pour bien travailler.

  • 休息十分钟后,我们继续讨论。

    Nous continuerons à discuter après dix minutes de repos.

  • 那好,休息一分钟。看一段广告。

    Luc: Bien, reposez-vous une minute. Regardez une publicité.

  • 休息完、吃完东西以后又走了。

    Après s'être reposé et avoir mangé, il est reparti.

  • 去海边休息一阵子有利于他恢复健康。

    Aller passer quelques jours au bord de la mer l aideraàse rétablir.

  • 停下休息的时候别忘了别人还在奔跑。

    Quandtu te reposes, n'oublie pas que les autre courent encore.

  • 七点钟,他们停下来休息

    A sept heures, on fit halte.

  • 你若不嫌弃,我这儿就是您休息的家园。

    Si vous le voulez, mon coeur sera votre maison.

  • 另外还有两天的休息时间。

    Deux journées de repos seraient également au programme.

  • 因为生病,他饭后躺下休息了一小会儿。

    Malade, il s'est couché peu de temps après le repas.

  • 啊,不对,这不是休息

    Ben non, pas de pause.

  • 密苏夫还有利于我休息,它在我床上睡觉。

    Missouff assistait à nos repas, il dormait sous mon lit.

  • 别喊了,大家正在休息

    Ne crie pas, les gens se reposent.

  • 那先休息吧,注意身体。

    Alors repose-toi, fais attention à toi.

  • 让我们走到那个村子,然后在那里休息一下。

    Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

  • 好吧,让我们来稍做休息花点时间思考一下。

    Allez,, on fait une pause et on prend le temps de réfléchir.

  • 别喊了,家正在休息

    Ne crie pas, les gens se reposent.

  • 戏剧表演中间有休息

    Au theatre, il y a souvent un entracte.

  • 我父亲总是不停地工作,谁也不能让他去休息

    Mon père travaille sans cesse. Personne n’arrive à lui faire reposer.

  • 是时候休息一下了。

    Il est temps de te reposer un peu.

  • 我上楼到房间里,想稍微休息一下,现在还太早。

    Je monte dans ma chambre pour me reposer un peu, il est très tôt.

  • 您好好休息吧。

    Reposez -vous bien!

  • 休息一会儿吧!

    Reposes-toi un instant.

  • 我加了绿色部分,不过还有很些米有改,先休息下去。

    Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

  • 安静的休息吧.在另外一个世界过好每一天吧.我们爱你

    Repose en paix... à un de ses jours dans l'autre monde.On t'aime...

  • 他们觉得在为新计划而重组之前,有必要短暂的休息一下。

    Il leur fallait un « break nécessaire » avant de se retrouver pour un nouveau projet.

  • 组织得不错,按水平分组,休息时还有免费吃喝......

    Bien organisé, participants regroupés par niveau, collations et boissons servis gratuitement pendant la pause...

  • 组织得不错,按水平分组,休息时还有免费吃喝......

    Bien organisé, participants regroupés par niveau, collations et boissons servis gratuitement pendant la pause...

休息的网络释义

prendre du repas

... prendre position 表态,采取立场 prendre du repas 休息 prendre sa retraite 退休 ...

prendre du repos

... prendre position 表态, 采取立场 prendre du repos 休息 prendre sa retraite 退休 ...

se reposer v.pr.

... jardiner v.i. 从事园艺(非职业性) se reposer v.pr. 休息 souvent adv.经常 ...

休息 "休息"是个多义词,它可以指休息(汉语词汇),休息(何润东演唱歌曲)。

以上关于休息的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习休息的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论