亲密法语怎么说

本文为您带来亲密的法文翻译,包括亲密用法语怎么说,亲密用法文怎么写,亲密的法语造句,亲密的法语原声例...

本文为您带来亲密的法文翻译,包括亲密用法语怎么说亲密用法文怎么写亲密的法语造句亲密的法语原声例句亲密的相关法语短语等内容。

亲密的法语翻译,亲密的法语怎么说?

intime

亲密的法语网络释义

那些我们曾经亲密的幸福日子 Des jours heureux ou nous etions amis.;des jours heureux où nous étions amis

亲密的陌生人 Confidences trop intimes

亲密 Intimite

亲密无间 Charme

亲密的,私人的 intimate a.

兄弟般的亲密 un coude à coude fraternel

我们那亲密无间的幸福岁月 Des jours heureux où nous étions amis.

使亲密 familiariser

亲密的汉法大词典

intime

亲密的法语短语

亲密的法文例句

  • 童年亲密的小伙伴,雪孩子回来啦!

    L'ami d'enfance, bonhomme de neige est revenu!

  • 即使是最亲密的关系也有界限。

    Même les liens les plus forts ont leur limite.

  • 4,我跟我的邻居们更亲密了。

    4) Je me sens encore plus attachée à mon quartier.

  • 情侣这个词本身就是亲密和分享的同义词。

    Un couple est synonyme d’intimité et de partage.

  • 宝贝蕾安24天,与博文的第一次亲密接触。

    Leïane, notre petite trésor a 24jour, son premier contact avec le fameur blog.

  • 这是一对兄弟,亲密的就像手上的两根手指。

    C’étaient deux frères, unis comme les deux doigts de la main.

  • 爱不贵亲密,而贵长久。——《巴黎小情歌》

    26、Aime-moi moins, aime-moi longtemps.

  • 我父亲和他的关系其实并不像媒体报道的那样亲密

    Mon père et lui n\'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

  • 有二个男人,非常亲密,二人勾着小指一路走过来。

    Dans la route, nous voyons deux hommes qui se tiennent étroitement leur petit doigt.

  • 流浪的孤单好像爱情,越得不到越贪恋这一刻亲密

    C'est solitaire de partout chercher l'amour. Et plus je ne puis pas l'obtenir, plus je suis attaché à d'intimité de ce moment.

  • 流浪的孤单好像爱情,越得不到越投怜这一刻亲密

    C'est solitaire de partout chercher l'amour. Et plus je ne puis pas l'obtenir, plus je suis attaché à d'intimité de ce moment.

  • 她最好的朋友弗洛伦斯则梦想着能有感情稳定而和谐的亲密关系。

    Florence, sa meilleure amie, rêve de la voir s’engager dans une relation sentimentale stable et harmonieuse.

  • 它有另一个意义,是一个给亲密的人的爱称,表示如菜农给菜地的关心一样。

    elle est aussi une terme de tendresse pour quelqu'un qu'on soigne attentivement comme un chou au jardin.

  • 然而,尽管有各种器官发育上的差别,这种情感是无所争议、亲密无间和情谊相投的。

    et pourtant, en dépit de toutes les différences du développement organique, ce sentiment de parenté intime, d'affinité incontestée.

  • 然而,尽管有各种器官发育上的差别,这种情感是无所争议、亲密无间和情谊相投的。

    en dépit de toutes les différences du développement organique, ce sentiment de parenté intime, d'affinité incontestée.

  • 这篇小广告建议你:到那里住一个星期,通过在城里种植花木,以便和大自然来一次亲密接触。

    Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

  • 她左手离开支点,轻柔而温存地合向右臂拥抱。亲吻,越来越亲密。两个头合二为一。一切很好。

    Féminine et féline, sa main gauche a quitté tout appui pour fermer son étreinte. Caresses. Caresses précipitées. Les deux têtes ne font qu’une. Tout est bien.

  • 当然,和别人亲密的交往和密切的联系会使您受益匪浅,但即便如此,你可能也将感到有些寂寞。

    Il est certain que la proximité et les contacts étroits avec les autres vous seront bénéfiques mais malgré cela, vous vous sentirez probablement un peu seul.

  • 她左手离开支点,轻柔而温存地合向右臂拥抱。亲吻,越来越亲密。两个头合二为一。一切很好。

    Féminine et [wf=félin]féline, sa main gauche a quitté tout appui pour fermer son étreinte. Caresses. Caresses précipitées. Les deux têtes ne font qu’une. Tout est bien.

  • 随便问别人年龄是很不礼貌的,不过如果是关系亲密的好朋友,这也不是一个绝对不能问的问题。

    En général, il n’est pas très poli de demander l’âge de quelqu’un. Mais avec des amis qu’on connaît bien, il n’est pas totalement impossible de poser la question.

  • 国际信用评级机构穆迪宣布,将在未来三个月亲密关注和评估被热议的法国3A信用评级的稳定预期。

    L’agence de notation Moody's annonce qu'au cours des trois prochains mois, elle va surveiller et évaluer la perspective stable de la note de la France, son fameux triple A.

  • 庆幸有这么一个机会接触法语,了解法国,结下这么一段“异国情缘”……盼望自己能与她有更多的亲密接触。

    Par chance,j'ai une occasion d'apprendre le frençais, de connaître la France, et de contracter le lien d'amour étranger...J'espère avoir plus de contacts intimes avec lui.

  • 另一位大师罗曼波兰斯基的作品《影子写手》排名第四,跌幅仅有9%,但是想和百万人次亲密接触是不太可能了。

    Un autre maître du cinéma se place à la quatrième position, le film de Roman Polanski ne perd que 9% de sa fréquentation et peu espérer tutoyer le million d’entrées.

  • 这种对狼族世界的钦佩受到了蒙古人赞同,他们,在共存的日常生活中,喂养着他们用绳勒紧的、必需而又亲密的狗。

    Cette admiration pour le monde des loups est partagée par les Mongols qui entretiennent avec leurs chiens des liens très étroits, de nécessité et d'intimité, dans une vie quotidienne partagée.

  • 《她愉快地接受了,并不是因为你们之间很亲密,而是因为她爱我们的孩子》(莫里亚克:法国作家,诺贝尔文学奖)

    Elle accepta avec joie, non qu'il y eût entre vous beaucoup d'intimité, mais elle aimait nos enfants »(Mauriac).

  • 情侣这个词本身就是亲密和分享的同义词。如果你发现你的男友在生理和心理上都疏远你了,那么他可能就暗藏猫腻了。

    Un couple est synonyme d’intimité et de partage. Si vous avez l’impression que votre partenaire est distant le plan émotionnel ou physique, il a eut-être quelque chose à cacher.

  • 伏尔泰是个天才的多面手:剧作家,小说家,哲学论著家;他与最显赫的要人们——如普鲁士国王佛里德里希二世关系亲密

    Voltaire a été un touche-à-tout de génie: auteur de pièces de théatre, de romans, de traités philosophiques, ses rapports sont chaleureux ave les plus grands, comme le roi de Prusse Frédéric II.

  • 2000年,NicolasSirkis开始了《与Indochine亲密无间的夜晚》巡回,并出了一个现场演唱专辑。

    En 2000, Nicolas Sirkis entame une tournée « Nuit intime avec Indochine » suivi de la parution d’un album Live.

  • 2000年,NicolasSirkis开始了《与Indochine亲密无间的夜晚》巡回,并出了一个现场演唱专辑。

    En 2000, Nicolas Sirkis entame une tournée « Nuit intime avec Indochine » suivi de la parution d’un album Live.

亲密的网络释义

intimement

... 亲密 = amicalement 亲密 = intimement 亲密地交往 = se lier d'amitié ...

amicalement

... 亲密 = amicalement 亲密 = intimement 亲密地交往 = se lier d'amitié ...

Intimacy exhibition

... 项目内容 / Projets 亲密 / Intimacy exhibition 法国游学发现之旅 / Séjour France Découverte ...

Intimite

  亲密Intimite) 影片导演: 帕特里斯·夏侯 主要演员: 马克·赖伦斯|凯瑞·福克斯 影片时长: 112分钟/366MB 影片产地: 欧美影片 上映年代: 200...

亲密 《亲密》是一部由岸西自编自导,林嘉欣、郑伊健等演员主演的都市爱情片。 影片讲述了一段发生在香港办公室的暧昧情缘。本片于2008年10月26日上映。

以上关于亲密的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习亲密的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论