心与法语怎么说

本文为您带来心与的法文翻译,包括心与用法语怎么说,心与用法文怎么写,心与的法语造句,心与的法语原声例...

本文为您带来心与的法文翻译,包括心与用法语怎么说心与用法文怎么写心与的法语造句心与的法语原声例句心与的相关法语短语等内容。

心与的法语翻译,心与的法语怎么说?

心与的法语网络释义

心与心已亲密无间 mais on les comprend quand même

关心与宽慰 Se soucier ou consoler

心与呼吸的 cardio-pneumatique

生理与心理的十二堂课 Série gallante;Série gallante;Serie gallante

与你心重逢 Le tien, revoir

心理学与教育学学院 Faculté de Psychologie et des Sciences de l'éducation;Faculté de Psychologie et des Sciences de l’éducation

一百天与心灵奉献 Les Cent jours

敲击我们的神经与心灵时 Brisant nos coeurs et nos têtes,

与心灵 Et le cœur

心与的汉法大词典

心与的法语短语

心与的法文例句

  • 虽然我不会说中文,但希望我真诚的微笑和善意的目光能您进行心与的交流。

    Et ne parlant pas le Chinois, peut être pourrais je par mes yeux et mes sourires vous faire comprendre la reconnaissance de votre bonté.

  • 所以,说做,就是为了自己的,不在乎结局!

    Donc, dire et faire, c'est pour notre coeur,le résultat nous regarde pas!

  • 以高度的责任、虚、诚实、认真、务实的工作态度,来期待贵司的咨询洽谈!

    Avec un sens élevé de responsabilité, l'esprit ouvert, honnête, sérieux et pragmatique attitude, et nous nous réjouissons de votre entreprise de consultation et de négociation!

  • 呵呵,法语是不是成了交朋友专用了?这句话直译不方便,我翻译的是世界上最远的距离不是天海之间的距离,而是我们之间的.

    La distance la plus longue du monde n'est pas celle entre le ciel et la mer, elle est celle de notre coeurs.

  • 暴风雨中的的宁静。

    Et la paix dans des cœurs retentissants d'orages.

  • 厄里亚的经验指出天主不想我们被强迫,而是以明了欢迎的接受。

    L’expérience d’élie montre que Dieu ne veut pas impressionner, mais être compris et accueilli.

  • 开始破碎的

    Partir avec le coeur brisé.

  • 无论何时,被保护人均须受人道待遇,并应受保护,特别使其免受一切暴行,或暴行的威胁及侮辱公众好奇的烦扰”。

    Elles seront traitées, en tout temps, avec humanité et protégées notamment contre tout acte de violence ou d'intimidation, contre les insultes et la curiosité publique. »

  • 对那些生命中充满绝望紧迫的人们,我们祈祷,您的在一个更好的世界里,有一致无二的信望.

    désespoir, nous prions pour la constance de l’espoir et la croyance en un monde meilleur.

  • 请你用慈悲和温和的态度,把你的不满委屈说出来,别人就容易接受。

    modérée, votre insatisfaction et les griefs parler, d'autres vont l'accepter.

  • 对那些生命中充满绝望紧迫的人们,我们祈祷,您的在一个更好的世界里,有一致无二的信望.

    prions pour la constance de l’espoir et la croyance en un monde meilleur.

  • “孤单,因为想到她的容颜,美丽,却让我斑斑。对自己说,也许没有那么难,要忍住泪水,尽中的余欢。爱人一道,谱写爱的灿烂。然而,一切只是虚幻。”

    seul, en pensant à elle, si belle, mais, si mal. je me suis dit, oui,ça doit être facille, de tenir mes larmes, de faire fleurir mon cœur, avec l'amour, comme toujours. or, ce n'est pas le cas.

  • 18.请你用慈悲和温和的态度,把你的不满委屈说出来,别人就容易接受。

    18.S'il vous plaît utilisez la compassion et une attitude modérée, votre insatisfaction et les griefs parler, d'autres vont l'accepter.

  • 18.请你用慈悲和温和的态度,把你的不满委屈说出来,别人就容易接受。

    18.S'il vous plaît utilisez la compassion et une attitude modérée, votre insatisfaction et les griefs parler, d'autres vont l'accepter.

心与的网络释义

心与 xīn yǔ ㄒㄧㄣ ㄧㄩˇ 心与 以心相许文选·枚乘杂裾垂髾目窕心与 刘良 注心与心相许也 唐 裴度 蜀丞相诸葛武侯祠堂碑铭序故 州平 心与 元直 神交

以上关于心与的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习心与的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论