主人法语怎么说

本文为您带来主人的法文翻译,包括主人用法语怎么说,主人用法文怎么写,主人的法语造句,主人的法语原声例...

本文为您带来主人的法文翻译,包括主人用法语怎么说主人用法文怎么写主人的法语造句主人的法语原声例句主人的相关法语短语等内容。

主人的法语翻译,主人的法语怎么说?

maître de céans

employeur

maître

patron

propriétaire

possesseur

hôte

主人的法语网络释义

人民主人翁精神 sens de la responsabilité du peuple

我的主人 He Is My Master

人民主体地位 la primauté au peuple;la position primordiale du peuple

好人主义 l’attitude du béni-oui-oui

人道主义 l’esprit humanitaire.

人民民主 la démocratie populaire

女主人的告别 Adieux de I'hôtesse arabe;Adieux de I'h?tesse arabe;Adieux de I’h?tesse arabe;Adieux de I’h?tesse arabe

人道主义组织 des organisations humanitaires

人道主义援助 une nouvelle aide humanitaire

人道主义公约 des conventions humanitaires

主人的汉法大词典

maître de céans

主人的法语短语

主人的法文例句

  • 主人终于向两千英镑投降了。

    A deux mille livres, l'Indien se rendit.

  • 是的。一切都遵照着主人的意思。

    Oui, tout sera fait selon votre désir.

  • 娜农犹豫了,她知道主人的脾气。

    Nanon hesitait, elle connaissait son maitre.

  • 快点,主人!我会阻止这些狗!

    Je vais arrêter les chiens!

  • 茅屋的女主人张罗着我们的中饭。

    La patronne de la hutte de droite nous prépare le repas.

  • 第11号餐馆的主人很热情。

    La gargotte 11 aux patrons sympas.

  • 这里的主人在这桌子上做,还生了对双胞胎!

    La propriétaire a fait ça sur cette table et elle a eu des jumeaux!

  • 路路通是否应该把这些事情告诉他的主人呢?

    Passepartout devait-il raconter ces choses à son maître?

  • 主人离开办公室了。

    Le directeur est sorti du bureau.

  • “您是不是有什么特别的文件?”我们的主人问。

    Est-ce que vous auriez quelque document particulier? reprit notre h?te.

  • 我们的女主人。这些衣服都是她们自己亲手缝制的。

    Notre Miao, les costumes sont faits par chacune et à la main.

  • 一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

    Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

  • "大牲口,"男主人说道,"你也会像别人那样摔跤吗?"

    Grande bete, lui dit son maitre, est−ce que tu te laisserais choir comme une autre, toi?

  • 我自然询问起那块木牌,女主人笑着望向男主人:“你说。”

    Naturellement, je me renseignais sur le panneau.L’hôtesse regardait l’hôte en riant: “Tu lui dis.

  • 如果我累了,它就看着我好像在说:“我可怜的主人,你累了?”

    Si je étais triste, il me regardait et semblait me dire: “Tu es triste, mon pauvre maître?

  • 主人则温柔地瞅向女主人:“还是你说,因为这是你的创意。”

    L’hôte tendrement regardait l’hôtesse: “Il vaut mieux que tu parles, car c’est ton invention.

  • 有的家庭中的女主人容易对女保姆采取敌视态度,更欢迎男保姆。

    Dans certaines familles, l’hôtesse n’aime pas les nounous femmes et elle préfère les nounous hommes.

  • 然而,每年在假期开始前,会有许多猫猫狗狗被主人遗弃在大马路上。

    Pourtant, tous les ans, on abandonne beaucoup de chiens et de chats sur les routes au début des vacances.

  • 节日的主人挨着主教坐在宝座上,指挥着歌曲,滑稽地模仿着各个阶层。

    Le maître de la fête trône près de l'évêque, dirige des chants, parodie la hiérarchie.

  • “我的主人!福克先生!”他叫着说,“您骂我吧!这都是我的错……”

    Mon maître! monsieur Fogg! s'écria-t-il, maudissez-moi. C'est par ma faute que...

  • 那匹马还安闲地等待着它的主人。米窿老爹跳上马鞍,穿过平原疾驰而去。

    Le cheval, tranquille, attendait son maitre. Le père Milon se mit en selle, et il partit au galop à travers les plaines.

  • 1937年,迪士尼工作室发行的首部动画长片的主人公十分的文静乖巧。

    L'héroïne du premier long-métrage d'animation des Studios, sorti en 1937, est très sage.

  • 《春假》的男演员詹姆斯·弗兰科能胜任这部诗意般的哲学童话中的主人公吗?

    L'acteur de Spring Breakers aura-t-il le privilège d'être le héros de ce conte philosophique et poétique?

  • 这些年来,您不幸的爱情遭遇也塑造了如我们刚才谈到的那种浪漫女主人公的形象。

    Gala: Au fil des années, vos mésaventures amoureuses ont aussi forgé cette image d’héroïne romantique dont nous parlions tout à l’heure.

  • 不幸的是路路通这种好奇心竟然失去了分寸,险些儿破坏了他主人这次旅行的计划。

    Malheureusement pour lui et pour son maître, dont il risqua de compromettre le voyage, sacuriosité l'entraîna plus loin qu'il ne convenait.

  • 我很愿意这样想我们的主人以他善良的冰岛人的热心,是不会理解我叔叔戏弄人的作法的。

    J’aime à penser que notre hôte, dans l’innocence de son âme islandaise, ne comprit pas les grosses malices de mon oncle.

  • 我很愿意这样想我们的主人以他善良的冰岛人的热心,是不会理解我叔叔戏弄人的作法的。

    J’aime à penser que notre hôte, dans l’innocence de son âme islandaise, ne comprit pas les grosses malices de mon oncle.

主人的网络释义

主人 "主人"是个多义词,它可以指主人(汉语词语),主人(范晓萱演唱歌曲),主人(海子诗歌作品),主人(李蕙敏演唱的歌曲),主人(音乐人西楼装作并演唱的歌曲),主人(1978年徐匡、阿鸽创作的纸本版画作品)。

以上关于主人的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习主人的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论