本文为您带来分方的法文翻译,包括分方用法语怎么说,分方用法文怎么写,分方的法语造句,分方的法语原声例句,分方的相关法语短语等内容。
分方的法语翻译,分方的法语怎么说?
分方的法语网络释义
偏微分方程 équation aux dérivées partielles
微分方程 équation différentielle;SODE
收入划分总体方案 le projet général de répartition des recettes
长微分方程 équation différentielle ordinaire
二阶线性微分方程 équation différentielle linéaire du deuxième orde
查看 拆分方向 Affichage Sens de la séparation
只算发球一方得分 seule marque l'équipe qui sert.;seule marque l’équipe qui sert.
地方分权 La Décentralisation;décentralisation
分方的汉法大词典
分方的法语短语
分方的法文例句
机器一启动,就会发现驾驭起来十分方便,可谓是一切唾手可得,毫不费劲。(指好车)
Une fois la machine enfourchée, on découvre une position de conduite où tout tombe sous la main sans avoir à chercher midi à quatorze heures.
机器一启动,就会发现驾驭起来十分方便,可谓是一切唾手可得,毫不费劲。(指好车))
Une e fois la machine enfourchée, on découvre une position de conduite où tout tombe sous la main sans avoir à chercher midi à quatorze heures.
本公司位于有“中国鞋城”之称的惠东县境内,交通十分方便,质量绝对保证,价格优惠实在。
La Société est située dans le "chinois Xie Cheng» de la Huidong Comté, le transport est très pratique, est l'assurance de la qualité, le prix est.
应该说他对自己的这一做法相当自豪::“这真的十分方便,而且不仅仅对于摩托车手:即使他们不是摩托车手,他们还是会来购买,因为他们有背包。
Il faut dire qu'il peut être fier de son coup: "C'est très pratique, pas uniquement pour les motards: beaucoup de clients viennent, même s'ils ne sont pas motards, car ils ont un sac à dos.
杀死病菌的唯一方法是将蔬菜在70摄氏度下烹饪10分钟。
Le seul moyen de tuer la bactérie est de cuire le légume pendant 10 minutes à 70°.
掌握被动语态形容词比较级和最高级的构成与使用;倍数百分比加减乘除的表达方.法.
Posséder la formation de la voix passive et du comparatif et du superlatif des adjectives.
但是,事实上,并不存上什么智力学科,这是十分枯燥的,他不表现出来任何一方面值得你去感兴趣的。
Mais, en fait, il n'est pas de discipline intellectuelle, si aride soit-elle, qui ne présente quelques aspects agréables et séduisants.
这个瓶子的容量为一升,即10平方分米。
Cette bouteille a une contenance d’un litre, soit un décimètre cube.
另一方面,易捷公司的律师菲利普对·范得·莫兰却对于上诉法庭的司法解释“十分不服”,驳斥“歧视”一说。
De son côté, l'avocat de la compagnie, Philippe Van der Meulen, a affirmé qu'"EasyJet est en total désaccord avec l'analyse juridique" de la cour d'appel et réfute toute discrimination.
另一方面,易捷公司的律师菲利普对·范得·莫兰却对于上诉法庭的司法解释“十分不服”,驳斥“歧视”一说。
De son côté, l'avocat de la compagnie, Philippe Van der Meulen, a affirmé qu'"EasyJet est en total désaccord avec l'analyse juridique" de la cour d'appel et réfute toute discrimination.
分方的网络释义
以上关于分方的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习分方的法语有帮助。
评论