本文为您带来引申的法文翻译,包括引申用法语怎么说,引申用法文怎么写,引申的法语造句,引申的法语原声例句,引申的相关法语短语等内容。
引申的法语翻译,引申的法语怎么说?
élargir le sens
par extension
inférer
induire
amplifier
étendre
allonger
引申的法语网络释义
话题引申 notes de commentaire
这在他身上已是一个习惯。 (引申意义) C’est chez lui une habitude.
引申义 éperonner un coq de combat
引申的 figuré,-e
在我们祖先时代,他们吃很多米饭。 (引申意义) Chez nos ancêtres, on mangeait beaucoup de riz.
用作引申义的词 mot pris dans un sens extensifmot pris dans un sens extensiv
用面包屑或乳酪丝撒在菜上烘烤的做法,也引申成汤或菜上面的酥皮 Gratin
伸出(肢体等)它表示和身体部位的词搭配的时候,有一些很形象的说法,在学习这些词的时候,我们除了借助形象帮助记忆外,还要注意其形象背后的引申含义 Tendre;Tendre v.
引申的汉法大词典
élargir le sens
引申的法语短语
引申的法文例句
引申义〉我的表慢五分钟。
retarde de cinq minutes.
引申义〉他们在晚八点新闻中抛出了这个消息。
balancé la nouvelle au journal de vingt heures.
在我们祖先时代,他们吃很多米饭。(引申意义)
1. Chez nos ancêtres, on mangeait beaucoup de riz.
"一词意为“办公室",其引申义为“办公室人员"。
pièce où l'on travaille,et,par~,les personnes qui y travaillent.“bureau
注释:ficelle原意细绳,引申义为秘诀、诀窍等。
Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.
鄙人觉得此句应该引申翻译比较好理解:我们选择了相距千里的的爱情,但是真爱...
Nous avons choisie une relation pas facile a des millier...Nous avons choisie une relation pas facile a des millier de kilomètre...
直到1831年,雨果那部引申到了法国文物重新发现的著名小说现世,一个伟大的修复工程开始。
Il faut attendre le fameux roman de Victor Hugo, en 1831, conjugué à la redécouverte du patrimoine français, pour que soit lancé le projet d'une grande restauration.
以上面的词义引申出来,一份verrine就是一道装在玻璃杯中上桌的菜,用一把小勺来享用。
Par extension de l'acception précédente, une verrine est un plat servi dans un verre qui se consomme à l'aide d'une petite cuillère.
以上面的词义引申出来,一份verrine就是一道装在玻璃杯中上桌的菜,用一把小勺来享用。
Par extension de l'acception précédente, une verrine est un plat servi dans un verre qui se consomme à l'aide d'une petite cuillère.
引申的网络释义
引申 引申指的是派生意义产生的途径。引申大体上可以分成隐喻和换喻两种方式。
以上关于引申的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习引申的法语有帮助。
评论