实地法语怎么说

本文为您带来实地的法文翻译,包括实地用法语怎么说,实地用法文怎么写,实地的法语造句,实地的法语原声例...

本文为您带来实地的法文翻译,包括实地用法语怎么说实地用法文怎么写实地的法语造句实地的法语原声例句实地的相关法语短语等内容。

实地的法语翻译,实地的法语怎么说?

surplace

实地的法语网络释义

脚踏实地 avoir les pieds sur terre;jiao ta shi de;j'ai la pieds sur la terre

不诚实地 déloyalement

对实地登记工作提供直接支助 On s'efforce principalement de mettre au point de nouveaux processus et de nouvelles normes pour obtenir une meilleure qualité d'enregistrement, et de revoir les directives en conséquence;de former du personnel dans le domaine des procédures, des normes et instruments utilisés en matière d'enregistrement;d'assurer un appui direct aux activités d'enregistrement sur le terrain;de mettre au point ou parfaire certains instruments simples tels que cartes normalisées, formulaires, logiciels et procédés biométriques afin d'aider à rendre les opérations d'enregistrement plus uniformes et efficaces

忠实地 véridiquementfidèlement

实地调查 enquête sur le terrain

朴实地 sagementsimplement

确实地 sûrementvraimentvéritablementauthentiquementcertainementassu

踏实地 solidement

如实地 véridiquementnatureexactement

结实地 solidement

实地的汉法大词典

surplace

实地的法语短语

实地的法文例句

  • 语言是否可以忠实地反应思维?

    (Le langage trahit-il la pensée?

  • 实地履行此协议中的所有条款内容。

    10) Exécuter loyalement la présente convention.

  • 实地履行此协议中的完全条款形式。

    10) Exécuterloy'sement la présente convention.

  • 为了统计你的所有职业能力,要把自己的优缺点诚实地进行自动分析。

    Pour recenser toutes vos compétences professionnelles, livrez-vous à une auto-analyse honnête de vos points forts et de vos points faibles.

  • 为了统计你的所有职业能力,要把自己的优缺点诚实地进行自动分析。

    Pour recenser toutes vos comptences professionnelles, livrez-vous une auto-analyse honnte de vos points forts et de vos points faibles.

  • 统计数字截止时间:2006年2月1日:欢迎各界人士实地参观考察!

    Statistiques de l'heure limite: Février 1, 2006: Le public sont invités à visiter le terrain!

  • 根据研究室目前的实地研究和实验所示,松露的生长和生态环境紧密相关。

    La recherche en laboratoire prend donc aujourd'hui son sens associée à l'actuelle expérimentation appliquée sur le terrain.

  • 是法语吧没爱地生活不是真实地生活。什么您有`必需如今做是俭省时间...

    6. La vie sans amour n'est pas une vraie vie.Ce que tu as `a...

  • 我感谢各位的发言,特别是阿纳比先生从海地赶来,向我们介绍他的实地经验。

    Je les remercie tous pour leurs contributions, en particulier M. Annabi d'être venu depuis Haïti pour nous faire profiter de son expérience sur le terrain

  • 我们将本着务实地合作态度和灵活多变的的经营方式,热忱欢迎新老客户光临指导。

    Nous allons coopérer de façon pragmatique et souple de la gestion, de saluer chaleureusement les nouveaux et les anciens clients pour nous guider.

  • 强有力的经验的20多年以来实地协作和真正的职业,选择此款Duvoid现在为不动产。

    Fort d’une expérience acquise depuis plus de 20 ans sur le terrain et en collaboration avec de vrais professionnels, optez dès aujourd’hui pour Duvoid Immobilier Conseil.

  • 高度的位置和云雾状的东西表达了与现实间的脱离,地球大地象征着现实(比较短语:脚踏实地)。

    La position en hauteur et la matière nébuleuse exprimant la perte de contact avec le réel, symbolisé par le sol terrestre(cf.

  • 高度的位置和云雾状的东西表达了与现实间的脱离,地球大地象征着现实(比较短语:脚踏实地)。

    être distrait »-> DANS LA LUNE.La position en hauteur et la matière nébuleuse exprimant la perte de contact avec le réel, symbolisé par le sol terrestre(cf.

  • 尽可能忠实地复制自我,这只是一种技术层次的定义,因为“复制”一词更多是出自于并针对于摄影。

    La reproduction autant fidèle que possible de soi-même n'est qu'une description technique au sens que le terme reproduction provient plutôt de la photographie.

  • 人们可以继续大谈酒吧间关于律师的笑话,我们这些过去曾经诚实地挣钱的律师不得不忍受这些笑话。

    débiter leurs petites plaisanteries sur les juristes, et ceux d'entre nous qui avons gagné honnêtement notre vie en tant que juristes dans le passé devront les endurer.

  • 是法语吧没爱地生活不是真实地生活。什么您有`必需如今做是俭省时间...[教育/科学进修协助]

    La vie sans amour n'est pas une vraie vie.Ce que tu as `a...

  • 我公司开发生产的水泥艺术栅栏,较传统铁艺栅栏更为典雅,更加便宜,更加经久耐用,欢迎各地朋友实地考察。

    J'ai développé la production de ciment art clôture, la clôture est plus que le fer traditionnel élégant, moins cher, plus durable, bienvenue amis de tous les coins du terrain.

  • 面对现实脚踏实地,如果有必要的话,找长期合同或者一份临时工作都可以,后者亦是另外一种积累经验的方式。

    Faites preuve de réalisme et commencez, s’il le faut, par un CDD ou des missions en intérim. Ces dernières constituent d’ailleurs le moyen d’accumuler des expériences.

  • 我公司开发生产的水泥艺术栅栏,较传统铁艺栅栏更为典雅,更加便宜,更加经久耐用,欢迎各地朋友实地考察。

    clôture est plus que le fer traditionnel élégant, moins cher, plus durable, bienvenue amis de tous les coins du terrain.

  • 对于民众花大钱却只能买到化妆“水”,消费者权益组织表示,在经济危机的情况下,企业应该更诚实地对待消费者。

    Paie t-on trop cher pour juste acheter de l'eau? Face à la crise économique, l'association de défense des consommateurs a démandé une honnêteté des entreprises vis-à-vis des consommateurs.

  • “我们往后就可以进入实地分析初期的阶段了,可以研究树木和土壤的相互作用,之后的研究就会顺畅许多。”贝路鲁说。

    "On en est désormais au début de l'analyse sur le terrain, et des interactions entre l'arbre et le sol, mais ça peut aller très vite", affirme ce dernier.

  • 弗雷斯蒂埃夫人正坐有书房里的一把扶手椅上。书房不大,四壁严严实实地围着一圈高大的红木书架。一排排隔板上整齐地码放着各类图书。

    Elle était assise sur un fauteuil de bureau, dans une petite pièce dont les murs se trouvaient entièrement cachés par des livres bien rangés sur des planches de bois noir.

  • 崔耕这次在新郑举办培训班的目的,不仅是为了抢救性发掘唐户仰韶遗址,更重要的是想借此机会培养一批文物干部,扎扎实实地做一番事业。

    Le but de cette formation est non seulement d’excaver et de sauvegarder le patrimoine de Yangshao à Tanghu, mais aussi de former des représentants culturels pour une grande cause.

  • 如此说来,这两种不同的表达方式之间便建立起了某种关联,因为对于这两种表达方式而言,它们有着一个共同的目的,那就是尽可能忠实地复制自我。

    Ce disant, le lien s'est établi tout de suite entre les deux formes différente d'expression: pour l'une comme pour l'autre le but commun est la reproduction autant fidèle que possible de soi-même.

  • 这节外生枝有点乱了我们的阵脚.不得已,俺们只能谦卑地请店家撤走这碟辣酱,并老老实实地交底,不是俺们不接受,是俺们付不起,这另外算钱的小菜啊.

    Cet accident nous troublait hors de notre contrôle. Nous devions alors, sans d’autres moyens, le supplier de retirer cet intrus par avouer qu’on n’a pas eu plus de Rubees.

  • 这节外生枝有点乱了我们的阵脚.不得已,俺们只能谦卑地请店家撤走这碟辣酱,并老老实实地交底,不是俺们不接受,是俺们付不起,这另外算钱的小菜啊.

    Cet accident nous troublait hors de notre contrôle. Nous devions alors, sans d’autres moyens, le supplier de retirer cet intrus par avouer qu’on n’a pas eu plus de Rubees.

实地的网络释义

实地 实地,指在事情发生或出现的地方;在现场。见王守仁 《大学问》附 明 钱德洪 曰:“学者果能实地用功,一番听受,一番亲切。”

以上关于实地的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习实地的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论