加深法语怎么说

本文为您带来加深的法文翻译,包括加深用法语怎么说,加深用法文怎么写,加深的法语造句,加深的法语原声例...

本文为您带来加深的法文翻译,包括加深用法语怎么说加深用法文怎么写加深的法语造句加深的法语原声例句加深的相关法语短语等内容。

加深的法语翻译,加深的法语怎么说?

approfondir

aggraver

加深的法语网络释义

使颜色加深 foncer

逐步加深练习 graduer les exercices

加深挖掘 surcreusoment

加深颜色 renforcer une couleur

加深理解 approfondir la compréhension

将颜色加深 foncer une teinte

阳性名词 加深 approfondissement

将画上的天空加深 foncer le ciel d'un tableau

只加深我内心的忧伤 Sourire et chanter

从表达法到组织对话难度逐渐加深 Les façons sont variées;C’est un processus progressif, des expressions aux dialogues

加深的汉法大词典

approfondir

加深的法语短语

加深的法文例句

  • 即说父爱更加深沉,我同意这一点。

    Sa vedir gue l'amour d'un père est silencieux.Je suis d'accord avec cela.

  • 对语言教学法的知识和能力进行加深

    Approfondir les connaissances et les savoir-faire acquis en didactique des langues.

  • 回忆加深了他的痛苦。

    souvenir avivait son chagrin.

  • 这部电影成功处理了几个主题,层次更加深入。

    Le film réussit aussi à traiter plusieurs sujets. L'histoire évolue beaucoup.

  • 涂上紫色眼线,深黑色的眼影,再加深紫色的睫毛。

    Du fard violet au mauve pour allonger le regard sur les côtés de la paupière. Du crayon noir sous les yeux et du mascara bien noir ou violet.

  • 把流行的色彩加深,比如黄色,玫红,紫色,蓝色,就非常潮流。

    Fonce sur les teintes pop comme le jaune, le rose ou encore le violet et le bleu, super tendances.

  • (几乎)不顾一切的,他会力图饲养这种动物,以便加深对狼的了解。

    Envers et(presque) tous, il va chercher à élever cet animal afin d'approfondir la connaissance des loups.

  • 尽管不讲外语也能去一个国家旅游,但(如果会的话)会使你的经历更加深刻。

    Bien qu'il est possible de voyager dans un pays sans parler la langue, ton expérience sera plus aiguisée dans ta capacité à voir au-delà de la culture.

  • 人物性格更加深入剖析,我们逐渐看到他们的弱处,他们的不安和他们的阴暗面。

    La personnalité des personnages est plus fouillée on découvre leurs faiblesses, leurs doutes, ainsi que leur face sombre.

  • 我需要参加工作、投入社会,以加深我对专业知识和社会的了解,加强我的实际工作能力。

    J’ai besoin de travailler, et d’entrer la société pour me permettre d’apprendre plus profond mes connaissances professionnelles et la société, pour enforcer ma capacité réelle de travail.

  • 没有一样东西能比一支蜡烛照着的窗子更加深邃、更加神奇、更加肥沃、更加黑暗、更加刺眼。

    Il n'est pas d'objet plus profond, plus mystérieux, plus fécond, plus ténébreux, plus éblouissant qu'une fenêtre éclairée d'une chandelle.

  • 这个工作持续了两年,并为很多高级成衣及高级时装品牌工作。由此我进一步加深了制版技艺。

    Ce travail avait duré deux ans et à partir de cela j’avais pu approfondir les bases de modélisme en travaillant pour plusieurs marques de prêt-à-porter de luxe et haute-couture.

  • 超越了词汇的概念(无法用语言表达),音乐是可以根据环境等因素加深刻、明显地加入到人类的感情当中去的。

    Allant plus loin que le verbe, elle leur ajoutait, selon les circonstance, profondeur ou éclat.

  • 也许将来我会读研,但那一定是在参加工作之后。我需要参加工作、投入社会,以加深我对专业知识和社会的了解,加强我的实际工作能力。企业管理是对实际工作能力要求较高的工作。

    Je pense que tenir un emploi aussitôt après avoir terminé mes études de licence est plus approprié pour moi, l'expérience pratique et les connaissances et compétences sont tout aussi importants.

  • 也许将来我会读研,但那一定是在参加工作之后。我需要参加工作、投入社会,以加深我对专业知识和社会的了解,加强我的实际工作能力。企业管理是对实际工作能力要求较高的工作。

    Je pense que tenir un emploi aussitôt après avoir terminé mes études de licence est plus approprié pour moi, l'expérience pratique et les connaissances et compétences sont tout aussi importants.

加深的网络释义

加深 加深,读音jiāshēn,汉语词语,指程度增加。

以上关于加深的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习加深的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论