得罪法语怎么说

本文为您带来得罪的法文翻译,包括得罪用法语怎么说,得罪用法文怎么写,得罪的法语造句,得罪的法语原声例...

本文为您带来得罪的法文翻译,包括得罪用法语怎么说得罪用法文怎么写得罪的法语造句得罪的法语原声例句得罪的相关法语短语等内容。

得罪的法语翻译,得罪的法语怎么说?

offenser

blesser

froisser

vexer

得罪的法语网络释义

说话得罪某人 choquer qn par ses paroles

得罪的 choquant,e

得罪某人 se mettre qn à dos;se mettre qqn à dos

得罪了 de zui le

得罪一个朋友 froisser un ami

冒犯,触犯,得罪 offenser v.t.

两面不得罪, 骑墙 Ménager la chèvre et le chou.

这是由于处决本身的结果,也因为被定罪者不得不在死囚牢房等着处决(往往多年)且想着处决一事很残忍。 Cela procède de l'exécution en soi ainsi que de l'acte de cruauté qui consiste à forcer les condamnés à attendre leur exécution dans le couloir de la mort, souvent pendant de nombreuses années

肯尼亚介绍了该国即将通过的《犯罪所得和反洗钱法案》,而毛里塔尼亚则列举了关于打击洗钱的法律作为相关立法。 Le Kenya propose des informations sur son Projet de loi relatif au produit du crime et à la lutte contre le blanchiment de capitaux- texte qui doit être adopté prochainement;de son côté, la Mauritanie évoque sa Loi relative à la lutte contre le blanchiment d'argent en tant que texte pertinent dans ce domaine

得罪的汉法大词典

offenser

得罪的法语短语

得罪的法文例句

  • 得罪了咱们一个很重要的客户。

    Vous avez offensé un de nos client très important.

  • 得罪了咱们一个很重要的客户。

    offensé un de nos client très important.

  • 并且为什么要去得罪一个完全可以依靠的人?

    Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

  • 呵呵,不好意思,我是有什么就说什么得罪之处,还请海涵

    Ce type est rusé, il n'a rien laissé.

  • 他是个老好人,什么都不过问,既不得罪工人,也不得罪资本家。

    affectait de ne s'occuper de rien, pour ne fâcher ni les ouvriers ni les patrons.

  • 亚比米勒召了亚伯拉罕来,对他说,你怎么向我这样行呢我在什么事上得罪了你,你竟使我和我国

    Alors Abimélek se leva tt le matin et envoyé à tous ses serviteurs et leur a donné parole de ces choses, et ils sont remplis de crainte.

  • 亚比米勒召了亚伯拉罕来,对他说,你怎么向我这样行呢我在什么事上得罪了你,你竟使我和我国

    Alors Abimélek se leva tt le matin et envoyé à tous ses serviteurs et leur a donné parole de ces choses, et ils sont remplis de crainte.

得罪的网络释义

得罪 得罪,汉语词汇。 拼音:dé zuì 指冒犯;获罪;使人不快或怀恨。 语出《书·康诰》:“凡民自得罪:寇攘奸宄,杀越人于货,暋不畏死,罔弗憝。”

以上关于得罪的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习得罪的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论