指正法语怎么说

本文为您带来指正的法文翻译,包括指正用法语怎么说,指正用法文怎么写,指正的法语造句,指正的法语原声例...

本文为您带来指正的法文翻译,包括指正用法语怎么说指正用法文怎么写指正的法语造句指正的法语原声例句指正的相关法语短语等内容。

指正的法语翻译,指正的法语怎么说?

corriger

signaler les fautes

指正的法语网络释义

应交税金 转贴 欢迎专业人士指正 TVA à payer

管理单元正指针调整 AU- PPJs :AU Pointer Positive Justification;AU- PPJE:AU Pointer Positive Justification

他们通常会纠正梦幻,指谪问谴。 Qu'on me dise mes fautes, mes chimères aussi

本意为锤子 此处指神经不正常的人 像是被砸过一样 Marteau

核证后,还须由正式指定的核准人(细则 ‧ )签字“核准”付款并将支出入帐。 Après la certification, des agents ordonnateurs dûment désignés (règle ‧ ) doivent signer pour « approuver » les paiements et l'inscription des dépenses dans les comptes

有代表团指出,该订正提案是一个十分均衡的折中意见,反映出早先讨论中提出的看法。 On a fait valoir que cette proposition révisée était un compromis idéal qui tenait compte des points de vue exprimés lors des débats antérieurs

秘书处指出,目前正在最后审定财产管理手册草稿,并认为该手册将为解决上述某些问题铺平道路。 Le Secrétariat a indiqué qu'un projet de manuel de gestion des biens était en cours d'achèvement. Ce manuel devrait permettre de traiter certaines des questions mentionnées ci-dessus

除了在国家概况中所用的指标之外,还应将量化指标纳入供受影响的国家缔约方使用的订正《帮助指南》。 Des indicateurs quantitatifs doivent être intégrés dans la version révisée du Guide destiné aux pays parties touchés, en plus de ceux qui figurent déjà dans le profil de pays

第 ‧ 号指令修正了第二号指令(公共有限公司的组成和资本),对公共责任公司的子公司在该公司的购买权和股份定出条件。 La directive ‧ modifie la deuxième directive (constitution et capital de la société anonyme ) afin de soumettre à des conditions l'acquisition et la possession de parts dans une société anonyme par des filiales de cette dernière

来文提交人指出,正是因为黑狱的情况十分秘密--这也是来文提交人控诉的 主要 事项之一--严格执行上述规定等于是阻碍提交来文和类似控诉,为各国实行秘密引渡的做法提供了便利。 Elle souligne qu'en raison du secret qui entoure les sites noirs − lequel constitue l'un des principaux objets de sa plainte −, une application rigoureuse des règles rendrait plus difficile la soumission de la plainte considérée et d'autres plaintes du même type et aurait donc pour effet de récompenser les États qui ont recours à la pratique du transfert secret

指正的汉法大词典

corriger

指正的法语短语

指正的法文例句

  • 如果您发现不当之处,欢迎指正

    Je vous prie de me corriger si vous trouvez des fautes ici!

  • 现发表伟嘉先生的习作,意在抛砖引玉,参与研讨,供大家评判指正

    A l'origine nées de la même racine,pourquoi les tiges sont-elles si pressées de faire souffrir les pois?

  • 于是,他又发了新消息说,“是的,我给克利斯泰尔的戒指正是订婚戒指。

    "Oui, la bague que j'ai offerte à Crystal est bien une bague de fiançailles.

  • 于是,他又在推特上发布了一条新消息说,“是的,我给克利斯泰尔的戒指正是订婚戒指。

    "Oui, la bague que j'ai offerte à Crystal est bien une bague de fiançailles.

  • 大镜子可以给我们通盘的指正,小镜子可以使我们随时检点,至于哈哈镜,除了逗人一笑,就毫无用处了。

    Les grands miroirs nous donnent des critiques générales, les petits miroirs nous permettent de se surveiller en temps voulu. Quant aux miroirs déformants, ils ne servent rien qu'à nous divertir.

  • 大镜子可以给我们通盘的指正,小镜子可以使我们随时检点,至于哈哈镜,除了逗人一笑,就毫无用处了。

    Les grands miroirs nous donnent des critiques générales, les petits miroirs nous permettent de se surveiller en temps voulu. Quant aux miroirs déformants, ils ne servent rien qu'à nous divertir.

指正的网络释义

指正 指正是一个汉语词语,拼音是zhǐ zhèng,有两个含义,一是指出错误或缺点,以便改正;二是谦逊用语,用于请人对自己的意见或作品加以批评修正。词语出自洪深 《跋》:“后方人们,尤其是女性们,盲目地恭维,不自觉地腐化他们……这两事是我们在戏里竭力想要指正的。”和刘绍棠 《西苑草》一:“初稿在三月底就写出来了,送到 萧先生 那里请他指正。”

以上关于指正的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习指正的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论