倒霉法语怎么说

本文为您带来倒霉的法文翻译,包括倒霉用法语怎么说,倒霉用法文怎么写,倒霉的法语造句,倒霉的法语原声例...

本文为您带来倒霉的法文翻译,包括倒霉用法语怎么说倒霉用法文怎么写倒霉的法语造句倒霉的法语原声例句倒霉的相关法语短语等内容。

倒霉的法语翻译,倒霉的法语怎么说?

déveine

malchance

avoir la guigne

倒霉的法语网络释义

算了,活该,倒霉 tant pis

倒霉,太迟了 Tant pis, c'est trop tard

一连串的倒霉事 une série de malchances

倒霉的我只剩下 mal parece que solo me qued é;mal parece que solo me qued

倒霉地 malheusement

一件倒霉的事情 un événement malencontreuseun événement malencontreux

可惜,活该,倒霉 tant pis loc.;pis;tant pis loc.adv.

倒霉的汉法大词典

déveine

倒霉的法语短语

倒霉的法文例句

  • 我想是,目前还没碰上什么倒霉事。

    Je pense oui. Le malheur ne m’arrive pas encore.

  • 上帝赐予我皇冠。谁碰它谁倒霉

    Dieu me la donne, gare àquila touche.

  • 难道倒霉的时刻终于要来了吗?

    L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné?

  • 每个人都有走运和倒霉的日子。

    Chacun a ses bons et ses mauvais jours.

  • 哦,天呐,真倒霉,我的腿!

    Oh, zut, zut, ma jambe!

  • 虽然那天我很倒霉但大家笑的很开心!

    C'était pas mon jour mais on a bien rigolé!

  • 我刚来得及把这个倒霉的文件放回桌子上。

    Je n’eus que le temps de replacer sur la table le malencontreux document.

  • 倒霉的中国人是股民。

    Le chinois le plus malchanceux est l'investisseur des actions.

  • 今天真倒霉!我甚至觉得这一年我都很倒霉

    Ce n'est pas mon jour! Je pense même que ce n'est pas mon année.

  • 但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。

    Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

  • 倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。

    C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.

  • 倒霉的生日!

    Un anniversaire malheureux!

  • 如果我找不到吃的,真那么倒霉的话,我也要坚持我的自由

    Si je trouve pas à manger, alors, tant pis, j’aurai ma liberté!

  • 如果你相信不学习就想通过考试的话,那你就等着倒霉吧。

    Estás tu apa?ado si crees que vas a aprobar el examen sin estudiar!

  • 如果你相信不学习就想通过考试的话,那你就等着倒霉吧。

    Estás tu apañado si crees que vas a aprobar el examen sin estudiar!

  • 所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声大笑起来。

    malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

  • 帕西人总是尽量避开这些人。他认为碰到这些人总是一件倒霉的事。

    D'ailleurs, le Parsi les évitait autant que possible, les tenant pour des gens de mauvaise rencontre.

  • 用法语阐述完今天碰到的倒霉事情,下面用中文讲讲今天的好运气。

    Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.

  • 11我只得用净水漱口了,点50分:昨晚我忘了买牙膏了。倒霉

    11 h 50. J'ai oublié d'acheter du dentifrice hier soir. Tant pis,

  • 11点50分:昨晚我忘了买牙膏了。倒霉,我只得用清水漱口了。

    11 h 50. J’ai oublié d’acheter du dentifrice hier soir. Tant pis, je me lave les dents à l’eau fraiche.

  • 忍认倒霉吧,没有时间了,他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。

    il n’a pas de temps à perdre, il gare sa voiture à l’endroit interdit et s’en va, tranquille.

  • 我随身的行李都丢了。B:太倒霉了。A:证件还在,不至于那么遭。

    J'ai perdu tout mes bagages. B:T'as pas de chance. A:J'ai encore mes papiers, ce n'est pas si grave.

  • 我刚才正在看这本小说,里面叙述一个倒霉的家伙在一个早上突然被捕。

    Mais je lisais ce roman. Voilà un malheureux qu'on arrête un matin, tout d'un coup.

  • 实际上,密探费克斯早已看到,他可以从路路通碰上的这个倒霉的事件里得到好处。

    En effet, l'agent Fix avait compris tout le parti qu'il pouvait tirer de cette malencontreuse affaire.

  • 用不着别的什么办法,朱庇特这一席话,便着实挽救了司法典吏那四名倒霉捕头的性命。

    Il est certain qu'il ne fallait rien moins que l'intervention de Jupiter pour sauver les quatre malheureux sergents du bailli du Palais.

  • 它永远都在追逐它的那颗橡栗,这倒霉孩子还将在地心冒险,甚至无意中创造了……大陆板块!

    Toujours à la conquête de son gland, le malheureux va devoir braver les entrailles de la terre et créer sans le vouloir…des continents!

  • 它永远都在追逐它的那颗橡栗,这倒霉孩子还将在地心冒险,甚至无意中创造了……大陆板块!

    conquête de son gland, le malheureux va devoir braver les entrailles de la terre et créer sans le vouloir…des continents!

  • 它永远都在追逐它的那颗橡栗,这倒霉孩子还将在地心冒险,甚至无意中创造了……大陆板块!

    braver les entrailles de la terre et créer sans le vouloir…des continents!

  • 它永远都在追逐它的那颗橡栗,这倒霉孩子还将在地心冒险,甚至无意中创造了……大陆板块!

    braver les entrailles de la terre et créer sans le vouloir…des continents!

倒霉的网络释义

malchance

... 偶然地 par hasard 运气 chance 倒霉 malchance ...

zut interj.

【法语】时雨的法语课文 《简明法语教程》 L22-正文 ... vers prép. 将近,接近 zut [zyt] interj. 倒霉;坏了;糟了 après-demain adv. 后天 ...

La malchance

... L'interrogation 询问 La malchance 倒霉 La migraine 头晕 ...

倒霉 "倒霉"是个多义词,它可以指倒霉(汉语词汇),倒霉(1960年出品波兰喜剧电影)。

以上关于倒霉的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习倒霉的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论