支配法语怎么说

本文为您带来支配的法文翻译,包括支配用法语怎么说,支配用法文怎么写,支配的法语造句,支配的法语原声例...

本文为您带来支配的法文翻译,包括支配用法语怎么说支配用法文怎么写支配的法语造句支配的法语原声例句支配的相关法语短语等内容。

支配的法语翻译,支配的法语怎么说?

disposer de

avoir autorité sur

dominer

régir

支配的法语网络释义

全国居民人均可支配收入 le revenu disponible moyen des habitants

支配》 Règne

支配权 dispositionhégémoniedroitempire

支配某人 commander qn

法律的支配 règne des lois

受神经支配 innervant;innerve;innervent

听从理智支配 consulter sa raison

完全听任某人支配 se remettre entre les mains de qn

具有(支配) possédons;possédent;possédez

支配的汉法大词典

disposer de

支配的法语短语

direct, control, supervise, govern, administer, rule, manage

这组词都有“管理、支配”的意思,其区别是:

direct 侧重行使领导或指导权。

control 含义广泛的常用词,指对人或物施以约束或控制的力量。

supervise 侧重指运用本身的或被授予的权力来管理、检查工作,含监督意味。

govern 侧重指运用任何控制的权力来统治或管理一个国家、一个社会或一个部门,暗含能力和知识的运用。

administer 指官方的或正式的对事务的管理。

rule 强调用绝对或独裁的权力来管理或统治。

manage 强调对具体事务机构进行管理,有时含受权管理或处理之意。

支配的法文例句

  • 我只有几分钟的时间可以支配

    Je ne dispose que de quelques minutes.

  • 这个思想支配着我的一切行动。

    Cette idée dicta tout mon comportement.

  • 我只有几分钟的时间可以支配

    dispose que de quelques minutes.

  • 帕斯卡尔每月有4天可自由支配

    Pascal a quatre jours de libres par mois. 〔=quatre jours par mois, qui sont libres〕

  • 愤怒支配了我,我拔出了刀。

    possède. Je tire mon couteau.

  • 其优势在于您拥有更多的空间和支配权。

    Ce type de maison offre cependant plus d’espace et de liberté.

  • 软弱的人听凭他人的支配

    faibles sont à la merci d'autrui.

  • 我们是否受嗅觉支配呢?

    Sommes-nous gouvernés par notre odorat?

  • 但谁在支配我们的爱情?

    Mais qui commande a nos amours?

  • 明天不受我们支配

    Demain échappe à notre emprise.

  • 理论支配实践。

    1. La théorie domine la pratique.

  • 杜马斯先生,在能支配的时间里我看看我能做些什么。

    Monsieur Dumas, je vais faire ce que je peux avec le temps qui est à ma disposition.

  • 如果一切可以重来,您愿意做一个被理性支配的女人吗?

    Si c’était à refaire, comme on dit, vous auriez préféré être une femme dominée par la raison?

  • 各成员国可选择将其在未支配经费余额中的份额用于补充该基金。

    destinar la parte que le corresponde de los saldos no comprometidos a la reposición del Fondo.

  • 这个俚语用于羞辱那些有优越感的,或者自认为支配着周遭的、态度惹人讨厌的人。

    L'expression boss des bécosses est une insulte faite à celui qui se croit supérieur ou qui croit avoir de l'autorité sur son entourage exaspéré par son attitude.

  • 支配这些勾心斗角专家的了不起的理智,使他们认识到有必要暂时结盟,共同对敌。

    L'admirable bon sens qui dirigeait les actions de ces grands calculateurs leur fit sentir aux uns et aux autres la necessite d'une alliance momentanee contre l'ennemi commun.

  • 这个俚语用于羞辱那些有优越感的,或者自认为支配着周遭的、态度惹人讨厌的人。

    L'expression boss des bécosses est une insulte faite à celui qui se croit supérieur ou qui croit avoir de l'autorité sur son entourage [wf=exaspérer]exaspéré par son attitude.

  • 而小部分的人,手掌上有一颗星型的纹,那星星就握在他的掌中,由他自己去支配。”

    Mais pour le reste, il y a une marque en forme d'étoile sur la paume, donc ils peuvent la fermer dans la main, et la controler soi-même.

  • 以技术霸权为焦点的拟像世界是一个由模型、符码和控制论所支配的资讯与符号的世界。

    Le monde des images fictives ayant pour foyer la suprématie technique est un monde des informations et signes dominé par le modèle, le code, le signe, et la cybernétique.

  • “我,小王子说,如果我有这五十三分钟可以自由支配,我会轻心自如地漫步在一条通往饮水喷泉的路上。”

    "Moi, se dit le petit prince, si j'avais cinquante -trois minutes à dépenser, je marcherais tout doucement vers une fontaine..."

  • 这个角色与其说是个看似风光的侦探,倒更像是个受人支配的线人--他的"办公室"里满是香槟酒和可乐;

    Le nouveau rôle de "source", plus que d'espion, qui lui est assigné est loin de « lui monter à la tête » - c'est plutôt le champagne et la coke qui remplissent cet office;

  • 相反,它和占有者一起,留驻于一种过度丧失性需求的支配之下,此种需求以地域性状态存在于一个社会性团体之中。

    possesseur, à la merci d'un besoin de perte démesurée qui exite à l'état endémique dans un groupe social.

  • 当服装模特在参与工作任务的数量上或者视觉的支配方面抑或某些体育项目的展开时,如有异议,可以采用书面形式提出。

    3) Préciser par écrit ses oppositions quant à l'exécution d'un certain nombre de missions, prises de vue et/ou à la pratique de certains sports.,

  • 第一条途径涉及到拉康给我们带来的关于主体的结构性理论,这伴随着一些算子,它们在儿童的主体性建立之过程中起着支配作用。

    La première a trait à ce que Lacan nous apporte quant à une théorie structurale du sujet avec les opérateurs qui président à la mise en place chez un enfant de sa constitution subjective.

  • 在2011年,他们这个预防的行为达到了顶点:在1983年后,家庭储蓄,占据家庭可支配收入的16.8%,这个比率打破了记录(在2007年15.1%)。

    En 2011, leur comportement de précaution a atteint des sommets: le taux d'épargne des ménages a battu un record depuis 1983, à 16,8 %(contre 15,1 % en 2007) de leur revenu disponible.

  • 在2011年,他们这个预防的行为达到了顶点:在1983年后,家庭储蓄,占据家庭可支配收入的16.8%,这个比率打破了记录(在2007年15.1%)。

    En 2011, leur comportement de précaution a atteint des sommets: le taux d'épargne des ménages a battu un record depuis 1983, à 16,8 %(contre 15,1 % en 2007) de leur revenu disponible.

支配的网络释义

dominer

... 支流rivière, ruisseau 支配dominer (一本)支票chèque ...

支配 支配是指支配主体按照给定的条件和目标,对支配客体施加影响的过程和行为。最初运用于技术工程系统。现在,支配的概念更加广泛,它已用于生命机体、人类社会和管理系统之中。从一定意义上说,管理的过程就是支配的过程。因此,支配既是管理的一项重要职能,又贯穿于管理的全过程。

以上关于支配的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习支配的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论