本文为您带来二致的法文翻译,包括二致用法语怎么说,二致用法文怎么写,二致的法语造句,二致的法语原声例句,二致的相关法语短语等内容。
二致的法语翻译,二致的法语怎么说?
二致的法语网络释义
毫无二致 sans aucune différenc
梦想并无二致 Des rêves étaient tout pareil
同…毫无区别, 同 …别无二致 ne différer en rien de
二级反致 renvoi au second degre
电致闪光二极管 diode électroluminescente
二致的汉法大词典
二致的法语短语
二致的法文例句
在佛教徒心中,这两尊佛像与释伽牟尼本人别无二致。
42. Dans le coeur des bouddhistes, ces deux statues bouddhistes et Gautama Bouddha sont identiques.
两颊则深深凹陷,同他见过的死人面庞毫无二致,一双惨白的手动也不动。
Il avait ce visage creux qu'ont les morts et cette blancheur des mains qui ne remueront plus.
由于他们都是玩世不恭的风流人儿和在社交场中追欢买笑的浪荡男女,两人的性情是如此相投,连他们自己也未想到,他们竟与街头那些生活放荡之徒毫无二致。
ils étaient bien, l'un et l'autre, de la race aventureuse des vagabonds de la vie, de ces vagabonds mondains qui ressemblent fort, sans s'en douter, aux bohèmes des grandes routes.
第二个:在48小时内可以换乘一致价钱的其他火车。
La seconde: la possibilit de prendre un autre train au mme prix dans les 48H.
联合国安理会和白宫则不约而同一致谴责周二德黑兰英国使馆遭袭事件。
Le Conseil de sécurité de l'Onu a condamné à l' unanimité les incidents de mardi à Téhéran, tout comme la Maison blanche.
第二天,1月11日,有关人士一致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
对那些生命中充满绝望紧迫的人们,我们祈祷,您的心在一个更好的世界里,有一致无二的信与望.
désespoir, nous prions pour la constance de l’espoir et la croyance en un monde meilleur.
对那些生命中充满绝望紧迫的人们,我们祈祷,您的心在一个更好的世界里,有一致无二的信与望.
prions pour la constance de l’espoir et la croyance en un monde meilleur.
对那些生命中充满绝望紧迫的人们,我们祈祷,您的心在一个更好的世界里,有一致无二的信与望.
prions pour la constance de l’espoir et la croyance en un monde meilleur.
二致的网络释义
二致 二致,汉语词语,拼音是èr zhì,意思是指仁与孝;不一致,两样。出自《后汉书·延笃传》。
以上关于二致的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习二致的法语有帮助。
评论