尘世法语怎么说

本文为您带来尘世的法文翻译,包括尘世用法语怎么说,尘世用法文怎么写,尘世的法语造句,尘世的法语原声例...

本文为您带来尘世的法文翻译,包括尘世用法语怎么说尘世用法文怎么写尘世的法语造句尘世的法语原声例句尘世的相关法语短语等内容。

尘世的法语翻译,尘世的法语怎么说?

ce bas monde

ici-bas

尘世的法语网络释义

去置身于尘世的火光 Même dans les flammes du firmament;Même dans les flammes du firmament?

所有尘世的爱情词语 Et si tous les mots d'amour ici-bas

我们在尘世里 Nous sommes de faibles femmes

尘世的生活 vie terrestre

坠入尘世 Tombées sur la terre

你领我远离尘世 quand tu m'amenes loin d'ici,

在尘世转达温情 Letnothingprear endforeveryhas well as

当我们辞他尘世, Anddepworks of artingandleaudio-videoeover dueus

尘世的汉法大词典

ce bas monde

尘世的法语短语

尘世的法文例句

  • 在这尘世应该有很多东西要爱,

    Il faut, dans ce bas monde, aimer beaucoup de choses,

  • 尘世和地狱都无法将它毁坏,

    mordront jamais la terre et les enfers,

  • 人们在尘世的黑暗里预支天上的光明。

    escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

  • 而一旦人与尘世想分离,他就会慢慢苏醒。

    Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

  • 服从您天国的命运或者服从您尘世的命运。"

    Obeir a votre destinee terrestre ou a votre destinee celeste.

  • 然而,问题是这些意象很快就和尘世的景象混为一体,难以再次找到。

    Mais le problème, c’est que très vite, elles se mélangent avec les images des plaines et il devient difficile de le retrouver.

  • 每当我入睡之时,当我的灵魂与尘世相分离、登上山顶的时候,我就会有预言式的梦。

    Les rêves prophétiques me viennent au moment de l’endormissement. Lorsque mon âme se sépare du monde des plaines et monte vers les sommets des montagnes.

  • 可是叔叔还在不停地忙着,他的想象力沉浸在组合的世界里,他远离尘世,没有人间的需要。

    Mon oncle travaillait toujours; son imagination se perdait dans le monde idéal des combinaisons; il vivait loin de la terre, et véritablement en dehors des besoins terrestres.

  • 虽然,这个尘世注定要让追求平实之心的人,领受悲剧的结尾,但,却可以演绎出精神的史诗,灵魂的完美!

    Bien que, ce monde est destiné à laisser les gens qui poursuivent le coeur de saint à abtenir le fin dramatique, mais, ça peut évoluer un poème épique de l'esprit, un esprit parfait!

  • 他从四十五岁起,就闷闷不乐,懊恼万分,怪罪上天,妒忌每一个人,闭门不出,说是厌恶尘世,决意不问外事。

    et, chagrin, rongé de regrets, accusant le ciel, jaloux contre tout le monde, il s'enferma dès l'âge de quarante-cinq ans, dégoûté des hommes, disait-il, et décidé à vivre en paix.

  • 她把与她一样洁白的小羊单独留在这自私自利的尘世,想到人家只贪图女儿的金子,只想榨取女儿的钱,她发抖了。

    Elle tremblait de laisser cette brebis, blanche comme elle, seule au milieu d'un monde egoiste qui voulait lui arracher sa toison, ses tresors.

  • 曾经有一份真挚的爱情摆在我面前,但是我没有珍惜,等到了失去的时候才后悔莫及,尘世间最痛苦的事莫过于此。

    il y avait un amour véritable devant moi mais je n'en avais pas pris soin.Quand je l'ai perdu,j'ai eu des regrets amers.C'est la chose la plus triste au monde.

  • "啊!您恰好在我想听取指教的时候来指教我。是的,是上帝差您来的,先生。我要告别尘世,在沉默和隐居中只为上帝了此残生。"

    Ah! votre voix me parle au moment ou je voulais entendre une voix. Oui, Dieu vous adresse ici, monsieur. Je vais dire adieu au monde et vivre pour Dieu seul dans le silence et la retraite.

  • "啊!您恰好在我想听取指教的时候来指教我。是的,是上帝差您来的,先生。我要告别尘世,在沉默和隐居中只为上帝了此残生。"

    Ah! votre voix me parle au moment ou je voulais entendre une voix. Oui, Dieu vous adresse ici, monsieur. Je vais dire adieu au monde et vivre pour Dieu seul dans le silence et la retraite.

尘世的网络释义

尘世 "尘世"是个多义词,它可以指尘世(汉语词汇),尘世(吉克隽逸演唱歌曲)。

以上关于尘世的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习尘世的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论