天大法语怎么说

本文为您带来天大的法文翻译,包括天大用法语怎么说,天大用法文怎么写,天大的法语造句,天大的法语原声例...

本文为您带来天大的法文翻译,包括天大用法语怎么说天大用法文怎么写天大的法语造句天大的法语原声例句天大的相关法语短语等内容。

天大的法语翻译,天大的法语怎么说?

天大的法语网络释义

摩天大楼 gratte-ciel;mé;IL grattacielo;gratte-cie

天下大同 le monde de la Grande Concorde

乐天大酒店 LOTTE HOTEL

摩天大楼(复数) des gratte-ciel;des s gratte-ciel

天山大黄 Rheum wittrockii

漫天大雪 tempête de neige;neige à gros flocon

蓝天大酒店 Le Grand Bleu Hotel

摩天大楼(复数) des gratte-ciel

天大的汉法大词典

天大的法语短语

天大的法文例句

  • 故道大、天大、地大、人亦大。

    C'est pourquoi le Tao est grand, le ciel est grand, la terre est grande, le roi aussi est grand.

  • 天大地大都是朋友请不用客气。

    terre, tous sont amies, sans fa?on!

  • 好几幢摩天大楼从该地区拔地而起。

    gratte-ciel jaillissent au dessus du quartier.

  • 他每天大约七点钟离开家。

    Il quitte la maison tous les jours vers sept heures.

  • 天大太阳,戴上草帽。。

    Mettez z un chapeau de paille, il y a beaucoup de soleil.

  • 天大太阳,戴上草帽。

    Mettez un chapeau de paille, il y a beaucoup de soleil.

  • 他今天大清早就出发了。

    parti très tôt ce matin.

  • 天大太阳,戴上草帽。

    chapeau de paille, il y a beaucoup de soleil.

  • 平日里的相遇,将我爱的幼苗浇灌成了参天大树。

    Au lycée, nos rencontres quotidiennes ont engraissé l’arbre de mon amour qui devenait plus touffu.

  • 秘书处大楼----秘书处办公用的三十九层摩天大楼;

    le gratte-ciel de ‧ étages, où se trouvent les bureaux du Secrétariat;

  • 偶工作太勤奋了,不晓得大家在说什么天大的事情....

    On a qu'une vie, la vive le mieux possible,fais tout ce qu'on peut.

  • 终将有一天会成为一颗苍天大树,为后人挡风遮雨、成衣纳凉。

    Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

  • 这是一部极具审美的影片,露天公放,与背后的摩天大楼互相映衬。

    Un film très esthétique, diffusé en plein air, avec pour arrière-plan les gratte-ciel de la mégalopole.

  • 总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

    adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

  • 连续几天大雨不断,整天地窝在家里,人都快被黄梅天给闷得发霉喽!

    Comme c'est la saison des pluies en ce moment, nous sommes contraints de rester à l'intérieur.

  • 秘书处大楼----秘书处办公用的三十九层摩天大楼;图书馆大楼;

    le gratte-ciel de ‧ étages, où se trouvent les bureaux du Secrétariat;

  • (哦,那没关系,今天大概8点半的时候我会去你那里解释一下的。)”

    “Ah, celui ne s'est pas relié, aujourd'hui probablement 8 et demi de temps d'heure que je peux aller au votre là pour expliquer.

  • 还是关于一幢摩天大楼起火或者一艘轮船被神秘的潜水艇撞翻的故事?”

    D'un gratte-ciel en flammes ou, encore, d'un bateau éperonné par un mystérieux sous-marin?

  • 宝贝生日那天大家来不来,快点确定具体时间啊,明天开学了,偶怕会错过

    New York. Un grand appartement bien exposé. Un couple. Une engueulade. Une femme qui doute. Un mari qui se laisse tenter. Un voyage d'affaire. Un ex qui revient.

  • 滨海湾金沙酒店的全景屋顶拥有一个150米长的游泳池,对面全是靠海的摩天大楼。

    Le toit panoramique du Marina Bay Sands accueille une piscine de 150 mètres de long, face aux gratte-ciel du front de mer.

  • 这轰动的事故引发了关于上海,尤其是那些四起的高楼以及摩天大楼的安全问题的论战。

    Ce gigantesque incendie a provoqué un début de polémique sur la sécurité à Shanghai, ville hérissée de centaines de tours et gratte- ciel.

  • 他不敢跟妻子承认这件事,于是打算撒谎。从小小谎言到弥天大谎,事情开始变成一团乱麻。

    N'osant le lui avouer, il va mentir et, de petits mensonges en gros mensonges, se retrouve dans une situation inextricable.

  • 据法新社报道,法国人阿兰.罗贝尔在5月17日的一场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的摩天大楼。

    Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

  • 距地面800多米高、方圆95公里可见的世界第一摩天大厦─哈利法塔(迪拜塔)于2010年1月4日落成开张。

    Visible à 95 km à la ronde, culminant «à plus de 800 mètres» du sol, la Burj Khalifa(Burj Dubaï), la plus haute tour du monde, ouvre ses portes ce 4 janvier 2010.

  • 因为这两个昵称是法国广播电视机构最有名的,并且成为了一个生产商标,一个标记,尤其是一个每天大笑十分钟的保障。

    Car les deux diminutifs les plus célèbres du PAF sont devenus une marque de fabrique, une signature et surtout une garantie d'obtenir vos 10 minutes de rires quotidiennes règlementaires!

  • 因为这两个昵称是法国广播电视机构最有名的,并且成为了一个生产商标,一个标记,尤其是一个每天大笑十分钟的保障。

    Car les deux diminutifs les plus célèbres du PAF sont devenus une marque de fabrique, une signature et surtout une garantie d'obtenir vos 10 minutes de rires quotidiennes règlementaires!

天大的网络释义

以上关于天大的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习天大的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论