不和法语怎么说

本文为您带来不和的法文翻译,包括不和用法语怎么说,不和用法文怎么写,不和的法语造句,不和的法语原声例...

本文为您带来不和的法文翻译,包括不和用法语怎么说不和用法文怎么写不和的法语造句不和的法语原声例句不和的相关法语短语等内容。

不和的法语翻译,不和的法语怎么说?

être en désaccord, mauvais termes avec

se brouiller

brouiller

désaccord

mésentente

discorde

brouillerie

dissension

dissentiment

ma lentendu

不和的法语网络释义

不和谐街区 Illa de la Discòrdia;Mancana de la Discordia;Manzana de la Discordiai;Illa de la Discordia

和而不同 l’intégration et à l’harmonie dans la diversité

要和平不要战争 nous voulons la paix; et non la guerre

发展质量和效益不断提升 la qualité et la rentabilité du développement n'ont cessé de s'améliorer

不断解放和发展社会生产力 ne cesser de libérer et développer les forces productives

一条鸿沟使两个人彼此不和 un abîme sépare deux personnes;un ab?me sépare deux personnes;un abîme sépare deux personnes

不和谐 dysharmonie

制造不和 semer la discordsemer la zizanie

不和睦的 discordant,edésassorti,e

不和谐的 déconcerté, ediscorddissonant,ecacophoniquedésassorti,edécon;déconcerté, ediscorddissonant,ecacophoniquedésassorti,edéconcerté,e

不和的汉法大词典

être en désaccord, mauvais termes avec

不和的法语短语

argument, controversy, dispute, debate, conflict, strife, quarrel

这组词都有“争执、不和”的意思,其区别是:

argument 指辩论双方均以事实或理由来说服对方的辨论。

controversy 侧重指深刻的意见分歧,多指对引起广泛兴趣或非常重要的问题的辨论。

dispute 普通用词,侧重指长时间,言词激烈,针锋相对的争辩。

debate 通常指经过仔细组织和计划的个人或团体之间的辩论。

conflict 指双方坚持已见、互不妥协,怀有敌意的争论,多暗示分歧极为严重,有时用语言无法解决,只得诉诸武力。

strife 指因不可缓和的矛盾而引起的争吵或斗殴。

quarrel 普通用词,既可指言词激烈的争吵,也可指温和的言词上的不和。

不和的法文例句

  • 你为什么从来不和任何人说话?

    Pourquoi tu ne parle jamais à quelq’un?

  • 单词simple不和任何词押韵。

    6.Le mot « simple », ne rime avec aucun autre mot.

  • 我不再去这家商店了,售货员不和气。

    Je ne vais plus à ce magasin. La vendeuse n’est pas aimable.

  • 法国队:法国队的不和是显而易见的。

    En Equipe de France:La mésentente au sein de l'Equipe de France est palpable.

  • 你从来不和你父亲说话吗?

    Tu parles jamais avec ton père toi?

  • 只要你不和别人讲,我就把这件事儿告诉你。

    Je te le dirai pourvu que tu ne le répètes à personne.

  • 吃了这个“姑娘”的东西自然不能不和她说话。

    On ne pouvait manger les provisions de cette fille sans lui parler.

  • 为何不和他一起来?

    Pourquoi pas venir avec lui?

  • 我再也不和玛丽一起干活了,她总是心不在焉的。

    Je ne veux plus travailler avec Marie. Elle est toujours dans la lune.

  • 艺术不是一个合法的爱人,不和他结婚,而是侵犯它

    3、《L'art n'est pas un amour legitime;on ne l'epouse pas,on le viole》--- Edgar Degas

  • 我就不和他谈巨蟒呀,原始森林呀,或者星星之类的事。

    " Alors je ne lui parlais ni de serpents boas, ni de forêts vierges, ni d\'étoiles.

  • 我们应该好好解决邻里之间的不和,跟邻居之间相处融洽。

    régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

  • 我们应该好好解决邻里之间的不和,跟邻居之间相处融洽。

    troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

  • 那么,我既不和他们谈论蟒蛇,也不和他们谈论原始森林、星星。

    " Alors je ne lui parlais ni de serpents boas, ni de forêts vierges, ni d'étoiles.

  • 然而,传统的政策体系当今已走向衰落,而这招致了不和的行为。

    asiste en la actualidad a un deterioro de los sistemas políticos tradicionales, causa de la instalación de comportamientos partidarios de la división.

  • 别,他已经和同事去过了,而且他也不饿。直说吧,他从来不和你出去。

    Nan, il y va déjà avec ses collègues et en plus, il n’a pas très faim… Soyons clair, il n’a jamais fait aucune sortie avec vous.

  • 如果您不和这些有困难的儿童采取另一种办法,您永远都做不好这件事。

    Si vous n'adoptez pas une autre méthode avec ces enfants qui sont difficiles, vous n'y arriverez jamais.

  • 艺术不是一个合法的爱人,不和它结婚,而是侵犯它。--EdgarDegas

    L' art n'est pas un amour légitime; on ne l' épouse pas, on le viole. »

  • 她再也不和Haro玩耍,在以前的照片前伤心憔悴。她也不笑了,心情总不好。

    déprime devant d’anciennes photos, elle ne rit plus et est toujours de mauvaise humeur.

  • 她再也不和Haro玩耍,在以前的照片前伤心憔悴。她也不笑了,心情总不好。

    Elle ne joue pratiquement plus avec Haro et déprime devant d’anciennes photos, elle ne rit plus et est toujours de mauvaise humeur.

  • 她再也不和Haro玩耍,在以前的照片前伤心憔悴。她也不笑了,心情总不好。

    Elle ne joue pratiquement plus avec Haro et [wf=déprimer]déprime devant d’anciennes photos, elle ne rit plus et est toujours de mauvaise humeur.

  • 她们完全不和男性在同等的位置上,但是她们处事时就好象自己完全在这个位置上一样。

    Elles ne sont absolument pas les égales des hommes, mais se comportent pourtant comme si c’était le cas.

  • 真正的朋友可以是和而不同,表面上看来是好朋友,实际上不是好朋友的人才是同而不和

    L’entente entre les vrais amis n’exclut pas la différence, tandis que l’absence de différence entre les faux amis peut masquer un désaccord profond.

  • 求翻译,谢即使你不和我说话,我依然想和你在一起,想多看看你,想多听听你的声音。

    Je voudrais rester avec toi plus,je voudrais te voir plus et entendre ta voix plus,même si tu ne me parles pas.

  • 在他和唱片公司之间就此诞生了不和,并且非常明显地这两方都没有成功找到一个共同点。

    Un désaccord est né entre lui et sa maison de disques, et visiblement, les deux parties n'ont pas réussi à trouver un terrain d'entente.

  • 一位法国干部透露说:“我们可能很快陷入瘫痪局面”,他观察着法中不和的进一步行动。

    paralysante ", souffle un cadre français qui guette les prochains actes de la brouille franco-chinoise.

  • 在这个在实在平面上由主体而得以感知到东西与符号功能之间,总是只有一种极清楚的不和谐存在。

    Il y a toujours une discordance extrêmement nette entre ce qui est perçu par le sujet sur le plan du réel et la fonction symbolique.

  • 在两人世界里经历过争执不和的处处们将可能把不愉快的过去一抹干净,并且在良好的基础上重新开始。

    Ceux d'entre vous qui ont connu des dissensions au sein de leur couple auront la possibilité de faire table rase du passé et de repartir sur de bonnes bases.

  • 性格的不和,压力、工作中的竞争...这一切都能在团队中制造紧张气氛,进而直接影响所有人的效率。

    Les incompatibilités d'humeur, le stress, la compétition pour obtenir un dossier... peuvent créer des tensions dans une équipe et avoir des conséquences directes sur l'efficacité de tous.

  • 性格的不和,压力、工作中的竞争...这一切都能在团队中制造紧张气氛,进而直接影响所有人的效率。

    Les incompatibilités d'humeur, le stress, la compétition pour obtenir un dossier... peuvent créer des tensions dans une équipe et avoir des conséquences directes sur l'efficacité de tous.

不和的网络释义

不和 不和谐,不舒服之意。

以上关于不和的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习不和的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论