对过法语怎么说

本文为您带来对过的法文翻译,包括对过用法语怎么说,对过用法文怎么写,对过的法语造句,对过的法语原声例...

本文为您带来对过的法文翻译,包括对过用法语怎么说对过用法文怎么写对过的法语造句对过的法语原声例句对过的相关法语短语等内容。

对过的法语翻译,对过的法语怎么说?

对过的法语网络释义

核对过的账目 comptes apurés

越过对手剑尖的换侧攻击 Coupez

对过两次的酒 vin recoupé

我对……过敏 腰果 noix de cajou

那首你曾对我唱过的歌 La chanson que tu me chantais.

对过失罪所承担的责任 responsabilité extracontractuelle

那首妳曾对我唱过的歌 La chanson que tu me chantais.;La chanson que tu me chantais

不过 我这对过往烦恼的勇敢访问者 However, this valorous visitation

因为你对我说过的所有的话 Pour tous ces mots que tu m'as dits

对过的汉法大词典

对过的法语短语

对过的法文例句

  • 你们有时写对过“有时”这个词吗?

    Est ce qu'il vous est déjà arrivé quelquefois d'écrire correctement "quelquefois"?

  • 对过往岁月的致礼和历经光荣的继承。

    Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

  • “面对过去你会怎么做?”

    Faisant face au passé,qu'est-ce que tu ferais?

  • 对过去你会怎么做?”

    Quoi vous faites quand affronterez le passé?

  • 这张单子上的书名凡你查对过的就作个记号。

    pointerez sur cette liste les titres des ouvrages que vous aurez vérifiés.

  • 这张单子上的书名凡你查对过的就作个记号。

    vous pointerez sur cette liste les titres des ouvrages que vous aurez vérifiés.

  • 这张单子上的书名凡你查对过的就作个记号。

    liste les titres des ouvrages que vous aurez vérifiés.

  • 对过有一间小房子。

    Il y a un cottage par delà le pont.

  • 对过有一间小房子。

    Il y a une petite maison au-delà du pont.

  • 不要沉溺于对过去的回忆和对未来的畅想之中,不要让时光从你的指缝间溜走。

    Ne laisse pas la vie filer entre tes doigts en [wf=songer]songeant au passé ou en rêvant à l'avenir.

  • 然而,文学还可以给我提供另一种快乐——未来是对过去的承诺,是一种复活的可能。

    Mais elle m'en offre une autre: l'avenir est une promesse faite au passé, une possibilité de résurrection.

  • 我们甚至可以说,每一组镜头都很好的拿捏了距离、色调,细致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

    On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

  • 对过去的歇斯底里的揭示所包含的两可性并不主要是由于其内容在想象和现实中间的摇摆不定,因为它在两者中都居处着。

    L’ambiguï té de la révélation hystérique du passé ne tient pas tant à la vacillation de son contenu entre l’imaginaire et le réel, car il se situe dans l’un et dans l’autre.

  • 这是关于“中国大陆辽宁省朝阳市凌源市红山路东段79-46-29对过”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Hong Shan Lu Dong Duan 79-46-29Dui Guo, Lingyuan Ville, Chaoyang Ville, Province du Liaoning, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 失忆的人是不完整的,如同无根的浮萍,也没有(时间的)遗产。一个人只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

    L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

  • 不要沉溺于对过去的回忆和对未来的畅想之中,不要让时光从你的指缝间溜走。过好每天的生活,那么,你一生中的每一天都会很充实。

    Ne laisse pas la vie filer entre tes doigts en songeant au passé ou en rêvant à l'avenir. Vis ta vie jour après jour, et tu vivras ainsi intensément chaque jour de ta vie.

  • 人们都知道福克先生没有妻子儿女(这种情况,对过分老实的人说来是可能的),也没有亲戚朋友(这种情况,事实上是极其少见的)。

    On ne connaissaità Phileas Fogg ni femme ni enfants, -- ce qui peut arriver aux gens les plushonnêtes, -- ni parents ni amis, -- ce qui est plus rare en vérité.

  • 人们都知道福克先生没有妻子儿女(这种情况,对过分老实的人说来是可能的),也没有亲戚朋友(这种情况,事实上是极其少见的)。

    On ne connaissaità Phileas Fogg ni femme ni enfants, -- ce qui peut arriver aux gens les plushonnêtes, -- ni parents ni amis, -- ce qui est plus rare en vérité.

对过的网络释义

对过 对过,指指对面相隔一段距离的地方。语出元马致远 《青衫泪》第三折:“是那对过客船上有人弹的琵琶哩。”

以上关于对过的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习对过的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论