应聘法语怎么说

本文为您带来应聘的法文翻译,包括应聘用法语怎么说,应聘用法文怎么写,应聘的法语造句,应聘的法语原声例...

本文为您带来应聘的法文翻译,包括应聘用法语怎么说应聘用法文怎么写应聘的法语造句应聘的法语原声例句应聘的相关法语短语等内容。

应聘的法语翻译,应聘的法语怎么说?

应聘的法语网络释义

应聘当司机 s'engager comme chauffeur

录取一名应聘者 recevoir un candidat

应聘原因 Raisons de demander un emploi

应聘者 candidat,e

回答的数量庞大,证明这个系统的成功,但可能难以及时分类和审议应聘人员。 Le volume considérable des réponses, qui témoigne du succès du système, risque de rendre le tri difficile et de ralentir l'examen des candidatures

有人建议,管理局应建立一个共同环境数据库。 他们还建议,管理局应聘请顾问来建立和管理这个数据库。 Les participants ont recommandé que l'Autorité constitue une base de données environnementales commune et qu'elle fasse appel à des consultants pour la mettre en place et la gérer

预算文件中概述了秘书长关于进行试点项目的拟议,检验一个构想,即在境外设立人事管理和支助处征聘和外联股,对维和空缺应聘人员的证明人进行查询( ‧ 第 ‧ 段和 ‧ 段)。 On trouve dans le projet de budget ( ‧ par ‧ et ‧ à ‧ ), la proposition du Secrétaire général relative à un projet pilote qui aurait pour objet de tester le fonctionnement d'un groupe Prospection et recrutement délocalisé, dépendant du Service de la gestion du personnel du Département des opérations de maintien de la paix, qui serait chargé de vérifier les références des candidats

应聘的汉法大词典

应聘的法语短语

应聘的法文例句

  • 他寄了一封应聘信给这家公司。

    Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.

  • 拼写错误是应聘路上的绊脚石。

    Les fautes d'orthographes sont rédhibitoires.

  • 他寄了一封应聘信给这家公司。

    envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.

  • 好了,我还要面试四到五个应聘者。

    rencontrer encore quatre ou cinq candidats.

  • 这个岗位的应聘者将由经理接待。

    ● Les candidats à ce poste seront reus par le directeur.

  • 应聘者首先应该努力选出最有意义的地方。

    Le candidat doit tout d’abord s’efforcer de slectionner les tapes les plus significatives, les rsultats les plus marquants de son parcours.

  • 应聘者有什么要求?

    Avez-vous(y-a-t-il) des exigences envers les postulants?

  • 我们的信念是为招聘单位和为应聘者的一致性。

    recruter des candidats pour les unités, et la cohérence.

  • 应聘他有了一个新工作,受聘于一个朋友的企业。

    être embauché,e Il a un nouveau travail. Il est embauché dans l’entreprise d’un ami.

  • 尽管如此,一个应聘者的出身并不是绝对的的风向标!

    Et bien évidemment, si vous avez réussi à force de persévérance, ce que vous direz pourra se révéler très favorable.

  • 这并不少见,应聘者可以根据招聘者的观点来选择工作。

    Au sein d’un cabinet de recrutement, par exemple, il n’est pas rare qu’un candidat puisse profiter de l’avis du recruteur pour choisir entre plusieurs propositions.

  • 当然了,应聘者也不能为了获得这个职位而瞎编一段过去。

    Bien entendu, vous n’allez pas vous inventer un passé pour obtenir un emploi!

  • 会英语或其他外语者优先考虑(应聘者母语必须是汉语)。

    La connaissance de l’anglais ou d’une autre troisième langue est un atout(mandarin de langue maternelle).

  • 这位一本正经的应聘者明显在表示示“推销自己”的理念。

    10.. Ce candidat, qui a visiblement pris l’expression «vendez-vous» un peu trop au sérieux.

  • 面对这个问题,所有的应聘者都想回答:“我不想谈我的缺点。”

    Devant cette question, tous les candidats aimeraient déclarer: « je n’ai pas envie de parler de mes défauts ».

  • 应聘者想知道你是不是可以参加一些开到很晚的会议或者出差几天。

    Le recruteur a besoin de savoir s’il vous sera possible d’assister à certaines réunions tardives ou bien de vous déplacer parfois pour deux ou trois jours.

  • 应聘者首先应该努力选出最有意义的地方,经历中最值得一提的地方。

    Le candidat doit tout d’abord s’efforcer de sélectionner les étapes les plus significatives, les résultats les plus marquants de son parcours.

  • 应聘者首先应该努力选出最有意义的地方,经历中最值得一提的地方。

    Le candidat doit tout d’abord s’efforcer de slectionner les tapes les plus significatives, les rsultats les plus marquants de son parcours.

  • 因为灌音师为了评价应聘者的发音以及说话调调,需朗读的文章并不难。

    évaluer la prononciation et l’intonation des candidats, le texte à lire n’était pas diffcile.

  • 如果你没有太多的经验,你的兴趣爱好可以让应聘者更好地发现你的潜力。

    Si vous n’avez pas beaucoup d’expérience professionnelle, ce sont vos centres d’intérêts qui permettront au recruteur de mieux déceler votre potentiel.

  • 要让你应聘的公司认为你了解他们的业务,认为你的简历是专为他们定制的。

    Les entreprises dans lesquelles vous postulez doivent avoirl'impression que vous connaissez leurs activités et que ce CV leur estuniquement destiné.

  • 对于应聘者来说,注意自己语言优势的同时,也要留心中国企业给出的职位。

    Chercheurs d'emplois, soignez donc votre langue, et faites attention où vous mettez les pieds quand il s'agit d'entreprises chinoises.

  • 请谈谈你自己的情况。这些问题的毛病在于许多应聘者早已花时间准备了答案。

    Parlez-moi de vous. » Le problème de ces questions est que le candidat a pris le temps de préparer ses réponses.

  • 成功通过申请资料筛选的应聘者将参加2012年1月12到20日的电话面试.

    Les candidatures retenues après étude du dossier de candidature participeront à un entretien téléphonique du 12 au 20 janvier 2012.

  • 此次应聘旳特点是远程招聘,因此导致le大量旳候选人在早期就被排除le资格。

    L’essentiel de la selection s’effectue donc a distance et couduit a une exclusion precoce et massive de candidats.

  • 她今天来应聘的原因就是“找一个既能发挥自己能力,又能承担更多责任的工作。”

    Si elle est au salon aujourd'hui, c'est pour « trouver un joboù l'on utilise ses compétences et où on lui confie plus de responsabilités ».

  • 你可以利用这个问题,从应聘者们中脱颖而出。尤其是当你到现在还表现得很一般时。

    Vous pouvez en profiter pour vous démarquer de vos concurrents, surtout si jusqu’à présent vous êtes resté très neutre dans vos propos.

  • 你可以利用这个问题,从应聘者们中脱颖而出。尤其是当你到现在还表现得很一般时。

    Vous pouvez en profiter pour vous démarquer de vos concurrents, surtout si jusqu’à présent vous êtes resté très neutre dans vos propos.

应聘的网络释义

engager

... 应受罚款处分 être passible d'une amende 应聘 engager 应力消除的 détensionné ...

应聘 "应聘"是个多义词,它可以指应聘(汉语义项),应聘(李玉良创作的微型小说)。

以上关于应聘的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习应聘的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论