本文为您带来增添的法文翻译,包括增添用法语怎么说,增添用法文怎么写,增添的法语造句,增添的法语原声例句,增添的相关法语短语等内容。
增添的法语翻译,增添的法语怎么说?
增添的法语网络释义
增添光彩 rehausser l'éclat de;donner du lustre àrendre plus brillant
增添设备 être doté(ou : équipé)de plus de matériel neu
增添麻烦 donner des ennuis à qn
被增添的 augmenté
给某人增添一名助手 adjoindre un aide à qn
为奥运史增添了光辉的一章 Ajouter un chapitre splendide à l’histoire des Jeux Olympiques (JO)
例如,某些铜冶炼厂已经增添了特制的污染控制系统,使得他们可以使用印刷电路板作为原料来回收贵金属、铜和其他金属。 Par exemple, certains fondeurs de cuivre ont ajouté des système de dépollution spécialisés, de manière à pouvoir utiliser des cartes de circuit imprimé comme matières premières, en vue de récupérer les métaux précieux, le cuivre , ainsi que d'autres métaux
美利坚合众国在继续以更快的速度开展销毁活动,在犹马迪拉增添了一处新的销毁设施,今后几个月还会有其他两个设施投入运行。 Les États-Unis d'Amérique poursuivent leur campagne de destruction à un rythme accéléré, grâce à leur nouvelle installation de destruction d'Umatilla, et aux deux autres qui commenceront à fonctionner dans les prochains mois
美利坚合众国在继续以更快的速度开展销毁活动,在犹马迪拉增添了 一 处新的销毁设施,今后几个月还会有其他两个设施投入运行。 Les États-Unis d'Amérique poursuivent leur campagne de destruction à un rythme accéléré, grâce à leur nouvelle installation de destruction d'Umatilla, et aux deux autres qui commenceront à fonctionner dans les prochains mois
造成差异还由于增购具有移动传送能力的公共信息设备,这样就可以从边远地区进行广播,同时增添通讯站的设备,以扩大电台和电视的 制作 工作。 La variation est également imputable à l'acquisition de matériel d'information supplémentaire capable d'émettre à partir d'endroits reculés et de matériel supplémentaire de studio pour le développement de la production de programmes radiophoniques et télévisés
增添的汉法大词典
增添的法语短语
增添的法文例句
挂上各种装饰以增添节日气氛,
décorer le sapin de Noël pour créer une ambiance festive.
岁月让皮肤增添了皱纹。
Les années rident la peau;
这种小马甲增添了一种随意舒适的气息,也更漂亮。
La veste en jean sans manches ajoute une touche décontractée à une tenue plus chic.
13你的牛羊加多,你的金银增添,并你所有的全都加增,
13 lorsque tu verras multiplier ton gros et ton menu bétail, s'augmenter ton argent et ton or, et s'accroître tout ce qui est à toi,
漂亮的外表、流畅的温度调节、舒适的操作为爱车增添了几分华贵。
Attend beau, fluide régulation de la température, voiture confortable pour le fonctionnement d'ajouter un peu de Wah.
按理说饭食中最好能增添一些吃得饱的食物,因为他们都需要恢复体力。
convenable d'introduire dans le menu quelque pièce de résistance,car tous avaient besoin de réparer leurs forces.
按理说饭食中最好能增添一些吃得饱的食物,因为他们都需要恢复体力。
introduire dans le menu quelque pièce de résistance,car tous avaient besoin de réparer leurs forces.
因为太苦而无法直接食用,却能为巧克力味糕点增添难以置信的巧克力芳香。
Trop amer pour la consommation, il confère un arôme de chocolat extraordinaire aux carrés et aux gâteaux au chocolat.
我认为,学习这门课,不但让我们了解了法国,也增添了我们对法语的兴趣。
Je pense que l'apprentissage de ce cours, non seulement nous permettre de comprendre le français, mais ajoute également des intérêts dans notre français.
上个周五,手表市场上的投机活动又增添了两个参与者:Google跟LG。
Vendredi, les spéculations se sont enrichies de deux noms supplémentaires: Google et LG.
长期以来,特别是新中国诞生后,习俗有了不少变化,增添了不少娱乐和体育活动内容
Au fil du temps, surtout après la naissance de la Chine nouvelle, la tradition a beaucoup évolué et s'est enrichie de diverses activités récréatives et sportives.
她们用自己的感情的火花,给爱人增添色彩,还把自己崇高的思想,看成是他的思想。
colorent des feux de leur propre sentiment et lui pretent leurs belles pensees.
她们用自己的感情的火花,给爱人增添色彩,还把自己崇高的思想,看成是他的思想。
elles le colorent des feux de leur propre sentiment et lui pretent leurs belles pensees.
法国队的胜利还增添了一场绝对堪称疯狂的场景,胜负一直到赛程最后几米才得以上演。
A la victoire des Français s'ajoute un scénario absolument fou dont le dénouement s'est joué dans ultimes mètres de la course.
真诚的欢迎世界各地客户的光临,澳贝斯马赛克,必定为阁下的居室增添亮彩,发挥想象。
Sincères de bienvenue à visiter des clients dans le monde entier, de l'Australie, certainement pour vous Liangcai de chambre d'ajouter, de l'imagination à jouer.
长期以来,游戏王特别是新中国诞生后,习俗有了不少变化,增添了不少娱乐和体育活动内容。
Au fil du temps, surtout après la naissance de la Chine nouvelle, la tradition a beaucoup évolué et s’est enrichie de diverses activités récréatives et sportives.
我知道神一切所作的,都必永存,无所增添,无所减少。神这样行,是要人在他面前存敬畏的心。
J’ai connu que quoi que Dieu fasse, c’est toujours lui-même, on ne saurait qu’y ajouter, ni qu’en diminuer; et Dieu le fait afin qu’on le craigne.
长期以来,特别是新中国诞生后,上海法语培训习俗有了不少变化,增添了不少娱乐和体育活动内容。
Au fil du temps, surtout après la naissance de la Chine nouvelle, la tradition a beaucoup évolué et s’est enrichie de diverses activités récréatives et sportives.
他们对这些素不相识的却又打了胜仗的民族本来就怀有仇恨,现在更增添了一种谈虎色变的恐惧心理。
Et une sorte de terreur surperstitieuse s’ajoutait à la haine qu’ils avaient pour ce peuple inconnu et victorieux.
证据可谓确凿,在他拟草的报告中还增添了其它证据:德雷福斯知识渊博,记忆力惊人,且通晓好几门外语。
Les preuves sont éclatantes et dans son rapport à lui, il en ajoute d'autres:?
证据可谓确凿,在他拟草的报告中还增添了其它证据:德雷福斯知识渊博,记忆力惊人,且通晓好几门外语。
Les preuves sont éclatantes et dans son rapport à lui, il en ajoute d'autres: "Dreyfus possède des connaissances très étendues, une mémoire remarquable, il parle plusieurs langues étrangères;
来自艾克斯朗艺术机构的小朋友们本次也将参加到音乐节的活动中来,用他们欢快的舞姿和生动的歌声为音乐节增添了一股新鲜的空气。
Les enfants de l’ Institut Excellent se joindront également à la fête. Ils présenteront le spectacle de danse intitulé “Under the sunshine”.
证据可谓确凿,在他拟草的报告中还增添了其它证据:德雷福斯知识渊博,记忆力惊人,且通晓好几门外语。再者,他秉性机灵,殷勤至极,非常适宜于同外国特工人员打交道。
Les preuves sontéclatantes et dans son rapport à lui, il en ajoute d'autres: «Dreyfuspossède des connaissances très étendues, une mémoire remarquable, ilparle plusieurs langues étrangères;
证据可谓确凿,在他拟草的报告中还增添了其它证据:德雷福斯知识渊博,记忆力惊人,且通晓好几门外语。再者,他秉性机灵,殷勤至极,非常适宜于同外国特工人员打交道。
Les preuves sontéclatantes et dans son rapport à lui, il en ajoute d'autres: «Dreyfuspossède des connaissances très étendues, une mémoire remarquable, ilparle plusieurs langues étrangères;
增添的网络释义
增添 增添,指增加,添加,为原来的事物中增加了元素。语出唐 吕岩 《大云寺茶》诗:“断送睡魔离几席,增添清气入肌肤。”
以上关于增添的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习增添的法语有帮助。
评论