也者法语怎么说

本文为您带来也者的法文翻译,包括也者用法语怎么说,也者用法文怎么写,也者的法语造句,也者的法语原声例...

本文为您带来也者的法文翻译,包括也者用法语怎么说也者用法文怎么写也者的法语造句也者的法语原声例句也者的相关法语短语等内容。

也者的法语翻译,也者的法语怎么说?

也者的法语网络释义

友也者,友其德也 il faut se lier d'amitié avec les vertueux

做蛋糕用的纸,或者也可以包东西 papier de cuisson

本港论者也同意这点。 Des commentateurs locaux ont fait écho à cette demande

我不受害者,我也不温和派 J'suis pas victime,j'suis pas colombe

我不是受害者,我也不是温和派 J'suis pas victime,j'suis pas colombe

不过与会者也指出,收据完全有可能提供合同的证据 On a aussi estimé, cependant, qu'un récépissé pourrait très bien être preuve d'un contrat, et que des tiers porteurs d'un récépissé entreraient dans le champ d'application du projet d'article ‧ du projet d'instrument dans la mesure où le récépissé attestait le contrat

一方面,探矿没有时间限制,管理局和探矿者之间也不需要合同 D'un côté, la prospection n'est pas limitée dans le temps et la conclusion d'un contrat entre l'Autorité et le prospecteur n'est pas requise;de l'autre côté, le prospecteur n'a pas de droits exclusifs, il n'a aucun droit sur les ressources et ne peut pas saisir la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins

有 本地 论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。 Les commentateurs locaux se sont faits l'écho de ces préoccupations. Nous y répondons dans l'ordre dans les paragraphes qui suivent

最近几天来,我已了解到摧毁这些佛像对亚洲艺术的学者也是一个灾难。 Au cours des derniers jours, j'ai appris que la destruction de ces Bouddhas serait aussi une catastrophe pour les spécialistes de l'art asiatique

大会也恳请与会者注意,整个大会期间必须关掉手机或将其设置到静音 模式 。 Les participants sont également priés de noter que les téléphones portables doivent être éteints ou placés en mode “ silencieux ” pendant toutes les séances du Congrès

也者的汉法大词典

也者的法语短语

也者的法文例句

  • 当然了,应聘不能为了获得这个职位而瞎编一段过去。

    Bien entendu, vous n’allez pas vous inventer un passé pour obtenir un emploi!

  • 单身根据不同的情况,可以包含可以不包含已婚(分居或没分居)和没有同居配偶的离婚

    Le célibat peut inclure ou exclure, selon les cas, les personnes mariées(séparées ou non) et les divorcés qui ne cohabitent pas avec un conjoint.

  • 1924年,《超现实主义宣言》出版,这部著作提出了诗歌的新概念,从理论上给超现实主义下了定义。

    En 1924, c'est la publication du Manifeste du surréalisme, ouvrage qui propose une conception nouvelle de la poésie et une définition théorique du surréalisme.

  • 同时欧元下跌了不少,这将促使旅游们购买更多的东西。

    L\'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

  • 事实上,英国硬脱欧的首要受害就是大学,它们在积极寻找解决办法。

    Les universités seraient en effet les premières touchées par un Brexit dur et cherchent déjà des alternatives.

  • 在中世纪,梯子被和绞刑之死的印象联系在一起,因为被处刑必须经过支撑绞刑架的梯子,而这个梯子被用于系绞绳。。

    Au Moyen Age, elle sera également associée à l’image de la mort par pendaison, puisque le condamné devait passer sous l’échelle dressée contre la potence et utilisée pour attacher la corde.

  • 这些技工将得到水井的乡村受益自愿性的协助,所以这些受益会在这个成就上有所贡献。

    Ces artisans sont aidés de façon bénévole par les villageois bénéficiaires du puits qui apportent ainsi leur contribution à cette réalisation.

  • 法语培训薪水是产生孤独感的原因,调查中发现15%的低薪水(每月少于1000欧)深受孤独困扰。

    Le salaire peut également être à l’origine de la solitude, et il apparaît dans cette enquête que 15% des travailleurs pauvres(moins de 1000€ par mois) sont sujets à l’isolement.

  • 尽管这可能导致在私生活上的官司纠纷,但是,这同时能给占有带来巨大的财富。”

    Cela pourrait générer un immense procès sur la vie privée, mais cela pourrait rendre le propriétaire du film riche".

  • 这既不是科幻故事,不是电影《终结》里的情节,而是美国一家公司启动并且得到众多科学家支持的严肃计划。

    C’est un projet très sérieux d’une société américaine soutenu par beaucoup de scientifiques et, entre autres, le patron de Google qui a investi une partie de ses économies.

  • 本公司出售各种型号的机械密封,可样品加工,质量绝对好,价格绝对便宜,有意请速与我们联系!

    Entreprise à vendre divers types de joints mécaniques, ou de traitement des échantillons, est de bonne qualité, le prix est bon marché, ceux qui ont l'intention de venir avec nous!

  • 苹果公司自己发起了一项调查并呼吁:出于预防的安全原因,所有苹果手机的使用在手机充电时不要接打电话。

    La firme à la pomme a elle-même lancé une enquête et appelle, par mesure de précaution, tous les utilisateurs d'iPhone à ne pas passer d'appels pendant que leur téléphone est en charge.

  • 如果没有玩家找出了叙述的卡片,则评定他的描述太难。此时,叙述不得分,其他所有玩家得两分。

    Si aucun joueur ne trouve la bonne image, c'est que l'énigme était trop difficile. Le conteur ne marque pas et les autres joueurs marquent deux points.

  • 许多商家延长了他们在这次的活动时间,但是并不是所有的都在早上。网上,购物的网站都准备好立即等到大量到达的消费

    Beaucoup de commerces étendent leurs horaires à cette occasion, mais tous ne seront pas aussi matinaux. Sur Internet, les sites marchands s'attendent immédiatement à un fort afflux.

  • 摄影爱好,这个程序将让你不仅能够发现我的工作文件,跟着我的消息,我最喜欢的图片。

    Passionné de photographie, cette application vous permettra non seulement de découvrir mes travaux photos, mais aussi de suivre mon actualité et mes photos coup de coeur.

  • 在游戏视频中,游戏开发注解说游戏中的人物将不单是极少“惨白的面貌”,不只出处于海豹突击队,在游戏中每一私人城市有己方的故事,每个人物都很主要。

    Dans cette vidéo, les développeurs expliquent que les personnages ne seront pas seulement des "visages pâles"(Hug) et seulement des SEALs, mais que chacun aura son histoire et importance dans le jeu.

  • 薪水是产生孤独感的原因,调查中发现15%的低薪水(每月少于1000欧)深受孤独困扰。

    Le salaire peut également être à l’origine de la solitude, et il apparaît dans cette enquête que 15% des travailleurs pauvres(moins de 1000€ par mois) sont sujets à l’isolement.

  • 最大外汇储备持有希望局部减少绿票(译认为指美元)持有量。

    Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

  • 不过一份两三页的简历,只要组织得有条理,叙述详略得当,不会使招聘感到反感。

    UnCV de deux- voire trois pages en fin de carrière- bien construit et détaillé nechoquera pas les recruteurs.

  • 一个世纪才会出现一次的特殊数字排列,不仅点燃了法国神秘主义的热情,让引起了世界的关注。

    Une numérologie exceptionnelle qui ne se produit qu’une fois par siècle… et qui semble attiser tous les passionnés d’ ésotérisme en France, mais aussi à travers le monde.

  • 魁北克之友的概念将不复存在(即有朋友在魁省的申请),即使叔伯或姨婶在魁省定居不再有加分。

    La notion d'ami au Québec n'existe plus. Même un oncle ou une tante n'apporte plus de point.

  • 因为在258年8月10日来临的流星雨恰好与圣洛朗的殉教牺牲发生在同一天,所以英仙座流星雨被称为“圣洛朗的眼泪”。

    La mort en martyr de Saint Laurent ayant coïncidé avec leur venue, le 10 août 258, on les appelle aussi «Les larmes de Saint-Laurent».

  • 可以查看与他相关的产品,比如跑鞋(他是马拉松爱好),或飞机票(好将他送至世界各地)。

    On peut également consulter des produits reliés comme des souliers de course(il est un marathonien) ou des billets d'avion(afin de le faire livrer n'importe où dans le monde).

  • 是的,我期待更有建设性,认为激进分子和我们的支持这么认为。

    Oui je préfère être constructif et j'ai le sentiment que c'est le souhait de nos militants et de nos électeurs.

  • 在提供他的网络平台的同时,这位开发决定与其他开发回顾和分享他的遭遇。

    En parallèle de la mise à disposition de sa plate-forme web, le développeur a également décidé de revenir sur sa mésaventure pour partager son expérience avec ses confrères.

  • 被呈现通过呈现的过程而被感知,同时被后不可避免地改变。”

    Le représenté est perçu à travers une représentation qui, nécessairement, le transforme.

  • 鱼我所欲,熊掌亦我所欲。二不可得兼,舍鱼而取熊掌。(《孟子·告子上》)

    Du poisson j’aimerais bien en manger; de la patte d’ours aussi. Si je ne peux pas avoir les deux, je laisserai le poisson et je garderai la patte d’ours.

  • 鱼我所欲,熊掌亦我所欲。二不可得兼,舍鱼而取熊掌。(《孟子·告子上》)

    Du poisson j’aimerais bien en manger; de la patte d’ours aussi. Si je ne peux pas avoir les deux, je laisserai le poisson et je garderai la patte d’ours.

也者的网络释义

也者 (1).语气助词。表提示。《论语·学而》:“君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与?” 宋 苏舜钦 《上孙冲谏议书》:“夫道也者;性也,三皇之治也;德也者:复性者也,二帝之迹也。” 清 龚自珍 《古史钩沉论二》:“《易》也者,卜筮之史也。” 鲁迅 《花边文学·未来的光荣》:“有些所谓文学家也者,也得找寻些奇特的、色情的东西,去给他们的主顾满足。” (2).语气助词。表疑问。《论语·先进》:“安见方六七十,如五六十,而非邦也者?” (3).语气助词。表拟度。清 戴名世 《郭生诗序》:“然生不汲汲求士之知,荒丘绝壑,若将终身也者。” 正 新编高中语文第一册《芙蕖》一文中“是芙蕖也者”一语,课文注释为:“这样看来,芙蕖这样东西。‘是’,如此;‘也者’复指芙蕖”。把“也者”当成重指代词。江文同志对此提出不同见解。认为“‘也’在古代汉语中不能用作代词。‘也者’合起来作用代词的例子也未尝见闻。”其说甚是。惟谓“‘者’字虽可作代词,但必须与实词或词组直接结合,不能用虚词隔开。此句‘者’在虚词‘也’之后,显然不能看作代词”。则尚须商校。本文拟就“也”“者”二字的词性及“也者”连用构成的句式,略作辨析,以与江文同志商校,并就正于古汉语研究前辈。

以上关于也者的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习也者的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论