本文为您带来上装的法文翻译,包括上装用法语怎么说,上装用法文怎么写,上装的法语造句,上装的法语原声例句,上装的相关法语短语等内容。
上装的法语翻译,上装的法语怎么说?
上装的法语网络释义
门上装饰 l’imposte
两侧开衩的上装 veston à fentes sur les côtés
修改上装 retoucher une veste
在管子上装配一只龙头 adapter un robinet à un tuyau
肩太宽的上装 veste trop large d'épaules
黑灰色的上装 des vestes anthracite
在墙上装上护板 apposer une plaque sur un mur
在地毯上装流苏 franger un tapis
短小的上装 trousse-pet
上装的汉法大词典
上装的法语短语
上装的法文例句
变速器他在自行车上装了一个新的变速器。
le dérailleur Il a fait installer un nouveau dérailleur sur son vélo.
黑色的裤子,蓝黑色透视上装加上香奈儿大衣。
Pantalon noir, top transparent bleu nuit et manteau Chanel.
现在艺术桥的铁栏杆上装饰的是夫妻系上的挂锁——爱的挂锁。
Les parapets grillagés du Pont des Arts sont désormais le support de nombreux cadenas accrochés par des couples: ce sont des cadenas d'amour.
桥砌筑的柱子上装饰着两组由古斯塔夫·米歇尔创作的铸铁雕像。
Deux groupes en fonte sculptés par Gustave Michel ornent les piles en maçonnerie.
不过两人在解释了他们的意图和身上装备的用途之后,终于得到释放。
Mais les deux hommes seront finalement relâchés après avoir expliqué quel était leur but et à quoi servait tout leur équipement.
不过两人在解释了他们的意图和身上装备的用途之后,终于得到释放。
relâchés après avoir expliqué quel était leur but et à quoi servait tout leur équipement.
他穿上长裤、背心、西服上装、鞋⋯⋯而且按照他的老习惯,最后梳了头发。
2. Il acheva de s’habiller — pantalon, gilet, veston, souliers...
他穿上长裤、背心、西服上装、鞋⋯⋯而且按照他的老习惯,最后梳了头发。
et, suivant sa mauvaise habitude, se bros sa les cheveux en dernie r.
就着这个机会,米老鼠也穿上了中国节日服装,一件用红色和黄色丝绸织成的上装。
Pour l'occasion, Mickey Mouse avait revêtu un costume festif chinois, un tangzhuang, une veste en soie rouge et jaune.
而那些跳跃和明亮的颜色则是作为上装的理想颜色。她们会使你的脸色和状态看上去神采奕奕。
Les couleurs plus vives, plus claires, voire flashy, sont idéales pour le haut. Elles éclairent la tenue et le visage.
准备好油锅。用勺子把面裹椰菜一点一点的放入油锅中,炸到呈金黄色之后起锅,放到吸油纸上装盘。
Préparer une friteuse. Doser chaque beignet à l'aide d'une cuillère à soupe et mettre dans la friteuse. Laisser bien dorer et poser dans un papier absorbant.
两个月前从鲁昂港出发的法国船只“伊泽尔号”抵达纽约,船上装载着被称为“自由照亮世界”的雕像。
Le navire français Isère, parti du port de Rouen deux mois plus tôt, arrive à New-York, avec à son bord la statue appelée “la Liberté éclairant le monde”.
他们穿着象中世纪英雄一样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在脸上的那根长鼻子。
Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.
礼服白色上装简洁清爽,德尔菲恩指导奥嘉如何走台,如何摆设。创作者满怀热情,模特美丽无比使礼服的美展现得无懈可击。
Simple et sereine dans son top blanc, Delphine donne les directives à Olga. Comment marcher, où se placer. La créatrice est enthousiaste le modèle est beau et les robes « tombent » parfaitement.
实际上,我们知道,象他这样一个性情孤僻的英国人,有时思想钻进了牛角尖,就会选择一条极端悲惨的出路。因此路路通表面上装得若无其事,暗地却时刻注意着他的主人。
On sait, en effet, à quelles déplorables extrémités se portent quelquefois ces Anglais monomanes sous la pression d'une idée fixe. Aussi Passepartout, sans en avoir l'air, surveillait-il son maître.
实际上,我们知道,象他这样一个性情孤僻的英国人,有时思想钻进了牛角尖,就会选择一条极端悲惨的出路。因此路路通表面上装得若无其事,暗地却时刻注意着他的主人。
On sait, en effet, à quelles déplorables extrémités se portent quelquefois ces Anglais monomanes sous la pression d'une idée fixe. Aussi Passepartout, sans en avoir l'air, surveillait-il son maître.
上装的网络释义
veste
... 将会 devoir 上装 veste 卫星试验室 satellite-laboratoire ...
上装 上装,上衣,主要有茄克、衬衫、羽绒服等。
以上关于上装的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习上装的法语有帮助。
评论