实相法语怎么说

本文为您带来实相的法文翻译,包括实相用法语怎么说,实相用法文怎么写,实相的法语造句,实相的法语原声例...

本文为您带来实相的法文翻译,包括实相用法语怎么说实相用法文怎么写实相的法语造句实相的法语原声例句实相的相关法语短语等内容。

实相的法语翻译,实相的法语怎么说?

实相的法语网络释义

恢复事实真相 rétablir un fait

实力相当 être de force égal

弄清事实的真相 tirer au clair la vérité d'une affaire ...... details;éclaircir la vérit;tirer au clair la vérité d'une affaire

使美观和实用相结合 mêler l'agréable à l'utile

还事实以真相 rétablir un fait

冤冤相报实非轻 Les vengeances furent pesantes

实用与休闲相结合 joindre l'utile à l'agréable

一部写得相当真实的小说 un roman qui s'approche de la réalité

第 ‧ 段与预防原则以及与贫铀武器弹药使用方面的现有 事实 材料完全相符。 Le paragraphe ‧ est pleinement conforme au principe de précaution et aux informations factuelles disponibles à ce jour sur l'emploi d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri

实相的汉法大词典

实相的法语短语

实相的法文例句

  • 还没有,回国后我将接管家族企业。我其实相当自由。

    Juan: Oui et non, je vais reprendre l’entreprise familiale en rentrant. Je suis assez libre en fait.

  • 所以你们要谨慎自守,儆醒祷告。最要紧的是彼此切实相爱。因为爱能遮掩许多的罪。

    vaquer à la prière. Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés.

  • Hubiera为虚拟式过去未完成时,表达与现实相反的一种假设情况。在此增译为“如果她了解事情真”。

    Está la madre a quien fuimos a buscar muchas veces y hoy nos dice que, si se hubiera anterado, su actitud habría sido orta.

  • 故事其实相当简单:五个人玩猎枪走火,意外地杀死了朱丽的丈夫,朱丽要这五个人血债血偿,惟有这样她才可以得到平静。

    L'histoire est simplisime: cinq hommes en manipulant un fusil de chasse ont « accidentellement » tué son mari;ces cinq hommes doivent payer pour que Julie Kohler trouve enfin le repos.

  • 故事其实相当简单:五个人玩猎枪走火,意外地杀死了朱丽的丈夫,朱丽要这五个人血债血偿,惟有这样她才可以得到平静。

    L'histoire est simplisime: cinq hommes en manipulant un fusil de chasse ont « accidentellement » tué son mari;ces cinq hommes doivent payer pour que Julie Kohler trouve enfin le repos.

实相的网络释义

实相 实相为佛教术语。 实者,非虚妄之义,相者无相也。是指称万有本体之语。曰法性,曰真如,曰实相,其体同一也。就其为万法体性之义言之,则为法性;就其体真实常住之义言之,则为真如;就此真实常住为万法实相之义言之,则为实相。

以上关于实相的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习实相的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论