患者法语怎么说

本文为您带来患者的法文翻译,包括患者用法语怎么说,患者用法文怎么写,患者的法语造句,患者的法语原声例...

本文为您带来患者的法文翻译,包括患者用法语怎么说患者用法文怎么写患者的法语造句患者的法语原声例句患者的相关法语短语等内容。

患者的法语翻译,患者的法语怎么说?

malade

patient

患者的法语网络释义

白喉患者 DIPHTERIE;diphtérique

癌症患者 cancéreux

艾滋病患者 malade atteint du sida

高血压患者 hypertendu (-e)

麻风患者 lèpreu-x,-se

弱智患者 débile

弱视患者 amblyope

呆小病患者 crétin,e

患者的汉法大词典

malade

患者的法语短语

患者的法文例句

  • 他去加尔各答(印度)帮助麻风病患者了。

    Alex: Il est parti à Calcutta aider les lépreux.

  • 这个重症患者气色很好。

    grand malade a mauvaise mine.

  • □接触患者分泌物;

    □Contact avec les secretions de patient;

  • 倘若医治不及时,患者几天后便会死于心肺疾病。

    Si l’assistance médicale n’est pas assez rapide, le malade succombe en quelques jours à un choc cardio-respiratoire.

  • 接触患者碰触过的物体,如门把手,毛巾,桌子等;

    déclenché de patient par exemple, poignées de porte, table ect;

  • 根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

    Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

  • 过敏产业。近十年来法国食物过敏患者人数翻了一番。

    Le nombre de personnes souffrant d’allergie alimentaire a doublé en dix ans.

  • □接触患者碰触过的物体,如门把手,毛巾,桌子等;

    □Contact avec des objets déclenché de patient par exemple, poignées de porte, table ect;

  • 根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

    pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

  • 本文报告胃癌、萎缩性胃炎及溃疡病患者血清唾液酸的含量变化。

    Le dosage de l'acide siallque sérique a été effectué chez les matadec avec cancer gastrique, gastrite atrophique et ulcère sastroduodénale et leurs significations cliniques Ont été étudiées.

  • 目前在全国范围已有十万名以上的患者通过该保健法恢复了正常视力。

    À l'heure actuelle, dans tout le pays dispose de plus de 100.000 patients par le biais de soins de santé de loi pour rétablir une vision normale.

  • “目前仍(在波尔多教学医院)接受治疗的7名患者的健康状况稳定。”

    L’état de santé des sept patients restant hospitalisés(au CHU de Bordeaux) est stable», indique encore le communiqué.

  • 一位由于事故而去巴基斯坦治疗的比利时患者成为已知的首例死于该病毒的人。

    Un Belge hospitalisé au Pakistan à la suite d'un accident est la première personne connue à ce jour à y avoir succombé.

  • 寿山医学医药研究所愿为更多有着烧烫伤痛苦的患者朋友祛除痛苦,还您健康!

    Shou-shan Institut de Médecine de médecine est prête à avoir plus de brûler les patients souffrant d'éliminer les souffrances d'amis, de votre santé!

  • 但是,由于30%的艾滋病患者会在骨髓移植时死亡,专家们的态度相当谨慎。

    Mais, dans la mesure où 30 % des patients en moyenne ne survivent pas à une greffe de la moelle, les spécialistes du sida se montrent néanmoins circonspects.

  • 平均10天的潜伏期之后,患者会突然出现高热,伴有肌肉疼痛及呕吐、腹泻。

    Le principal symptôme se manifeste, après une période d’incubation de dix jours en moyenne, par une brusque montée de température, accompagnée de douleurs musculaires, de vomissements et de diarrhées.

  • 他认为:“一位艾滋病患者通过干细胞治疗而痊愈,是对这一研究方向的有力论据。”

    "Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.

  • 他不会像一个白血病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失血过多而死去。

    Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.

  • 他不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失血过多而死去。

    Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.

  • 他不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失血过多而死去。

    vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.

  • 一天早上,一位同事不在,于是他被叫去陪伴一位患者去城里买东西:汉森-褒曼夫人。

    Alors que, un matin, il manque une de ses collègues à l'appel, on lui confie une patiente à accompagner pour une course en ville: Madame Hansen-Bergmann.

  • 它能够持续的分析心律,探测异常心律,并能在患者无感觉情况下通过电刺激予以治疗。

    permanence le rythme cardiaque, de détecter des rythmes anormaux et de les traiter par une stimulation non ressentie.

  • 它能够持续的分析心律,探测异常心律,并能在患者无感觉情况下通过电刺激予以治疗。

    détecter des rythmes anormaux et de les traiter par une stimulation non ressentie.

  • 为感染艾滋病毒的人提供咨询及其他支助,减轻艾滋病患者及其家人、尤其是其孤儿的痛苦;

    assister ces personnes, par des conseils et autres services, et d'aplanir les difficultés de vie des sidéens et de leur famille, en particulier celles des orphelins;

  • 新近一项研究表明癌症的患者将在从现在起的二十年内大幅增长。原因?人们生活方式的改变!

    Une étude vient de révéler que le nombre de cancers pourrait fortement augmenter d'ici une vingtaine d'années. La raison? La modification de notre mode de vie.

  • 这种不正常(心动过缓)可以突然发生于先前有或无心脏病史的患者,并且药物可能不能根治。

    survenir chez des patients ayant ou non une maladie cardiaque préexistante et ne peut être résolu par des médicaments.

  • 结果证实AD患者的淋巴细胞转化试验,结核菌素试验以及外周血总T淋巴细胞百分率均降低。

    Les résultats ont montré que les tests de la transforma- tion lymphocytaire, les réactions de tuberculine et le pourcentage de lymphocytes-T du sang périphérique sont tous réduits.

  • 另外,根据地方消防员透露,三位受惊严重的患者由救护机构负责照顾,其中一位也同样已经住院。

    Par ailleurs, trois personnes très choquées ont été prises en charge par les secours, dont une a également été hospitalisée, selon les pompiers sur place.

  • 另外,根据地方消防员透露,三位受惊严重的患者由救护机构负责照顾,其中一位也同样已经住院。

    Par ailleurs, trois personnes très choquées ont été prises en charge par les secours, dont une a également été hospitalisée, selon les pompiers sur place.

患者的网络释义

ExprEs

2009-10-18 23:26:45 患者 (ExprEs)是应该觉得可悲还是应该觉得悲壮。

患者 "患者"是个多义词,它可以指患者(名词),患者(李代沫演唱歌曲)。

以上关于患者的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习患者的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论