开庭法语怎么说

本文为您带来开庭的法文翻译,包括开庭用法语怎么说,开庭用法文怎么写,开庭的法语造句,开庭的法语原声例...

本文为您带来开庭的法文翻译,包括开庭用法语怎么说开庭用法文怎么写开庭的法语造句开庭的法语原声例句开庭的相关法语短语等内容。

开庭的法语翻译,开庭的法语怎么说?

siéger ( tribunal )

开庭的法语网络释义

开庭调查 enquête sommqire

刑庭开庭 tenue des assises

分担家庭开支 contribuer à l'entretien d'une maison

耳前庭切开术 vestibulotomie

家庭日常开支 les frais du ménage

该文件构成了请求把“可随时”开庭 的 审案法官人数从 ‧ 人增加到 ‧ 人 的 根据。 C'est sur ce document que se fondait la requête visant à porter le nombre de juges ad litem, siégeant « au maximum au même moment », de quatre juges à neuf juges

法庭认为,理想的情况是每次开庭全天审理时,每种语文有六名记录员加一名编辑,半天审理时,有四名记录员加一名编辑。 Selon lui, l'idéal serait six rédacteurs et un éditeur par langue pour les audiences qui durent toute la journée et quatre rédacteurs et un éditeur pour celles qui durent la demi-journée

开庭的汉法大词典

siéger ( tribunal )

开庭的法语短语

开庭的法文例句

  • 好啊,接下来我们要错过开庭了,你满意了吧?

    Jean: C’est bon. On va loupé la séance. C’est bien comme ça.

  • 好啊,接下来我们要错过开庭了,你满意了吧?

    Jean: C’est bon. On va loupé la séance. C’est bien comme ça.

  • 好啊,接下来我们要错过开庭了,你满意了吧?

    loupé la séance. C’est bien comme ça.

  • 军事法庭立刻在农庄前组成,露天开庭。老头被带了上来。

    Un conseil de guerre ayant été aussitot constitué, en plein air, devant la ferme, le vieux fut amené.

  • 法警告诉我得等一会儿才开庭,其中一个还递给我一支烟,我拒绝了。

    Les gendarmes m'ont dit qu'il fallait attendre la cour et l'un d'eux m'a offert une cigarette que j'ai refusée.

  • 文章以极其激烈的措辞披露,德雷福斯犯了向德国出卖军事机密罪,业已详细招供,不久即要开庭审判。

    Suit un exposé extrêmement violent dans lequel il est révélé que Dreyfus, coupable d'avoir vendu des secrets militaires à l'Allemagne, est passé aux aveux complets et va bientôt être jugé.

  • 文章以极其激烈的措辞披露,德雷福斯犯了向德国出卖军事机密罪,业已详细招供,不久即要开庭审判。

    Suit un exposé extrêmement violent dans lequel il est révélé que Dreyfus, coupable d'avoir vendu des secrets militaires à l'Allemagne, est passé aux aveux complets et va bient?t être jugé.

  • 我的案子定于重罪法庭最后一次开庭时审理,这次开庭将于六月底结束。辩论的时候,外面太阳火辣辣的。

    Mon affaire était inscrite à la dernière session de la cour d'assises et cette session se terminerait avec le mois de juin.

  • 关于希拉克涉嫌在巴黎市虚设职位一案于本周一在巴黎轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

    Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

  • 周一在巴黎,针对法国发生的最大放射性治疗事故将开庭审理。数百名受害者长期受隐瞒,今天将大白于天下。

    Le procès du plus grave accident de radiothérapie qu'ait connu la France s'est ouvert lundi à Paris. Pour les centaines de victimes de ce scandale longtemps caché, seule compte aujourd'hui la vérité.

  • 周一在巴黎,针对法国发生的最大放射性治疗事故将开庭审理。数百名受害者长期受隐瞒,今天将大白于天下。

    Le procès du plus grave accident de radiothérapie qu'ait connu la France s'est ouvert lundi à Paris. Pour les centaines de victimes de ce scandale longtemps caché, seule compte aujourd'hui la vérité.

开庭的网络释义

以上关于开庭的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习开庭的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论