动起法语怎么说

本文为您带来动起的法文翻译,包括动起用法语怎么说,动起用法文怎么写,动起的法语造句,动起的法语原声例...

本文为您带来动起的法文翻译,包括动起用法语怎么说动起用法文怎么写动起的法语造句动起的法语原声例句动起的相关法语短语等内容。

动起的法语翻译,动起的法语怎么说?

动起的法语网络释义

漫画动起来 Manga Do

动起来 Balance-toi

电动起动机 contrôleur-starter;contrôleur-starter... details

重又激动起来 revivre une émotion

行动起来 entrer en actio

情绪激动起来 se monter la tête

转, 俗]决心行动起来 secouer ses puces

气动起重机 grue à air comprimé

起动器 Démarreur;D émarreur;Démarreur r

移动起重机 je y

动起的汉法大词典

动起的法语短语

动起的法文例句

  • 一阵风把蜡烛的火焰吹得抖动起来。

    osciller la flamme de la bougie.

  • 一阵风把蜡烛为火焰吹得抖动起来。

    Un courant d'air fit osciller ~ la flamme de la bougie.

  • 他觉得腿活动起来有困难。

    éprouve de la gêne à bouger la jambe.

  • “你不妨马上动起笔来,先给我们写一组有关阿尔及利亚的随笔。

    "Mais faites-nous tout de suite une petite série fantaisiste sur l'Algérie.

  • 为了使我们行动起来,生活清单,是一项比新年计划更有效的工具。

    Pour nous faire bouger, dresser notre liste de vie est un exercice nettement plus efficace que les résolutions du Nouvel An.

  • “可是你们卖的票是从孟买到加尔各答呀!”柯罗马蒂说着便有些激动起来。

    Et vous donnez des billets de Bombay à Calcutta! reprit Sir Francis Cromarty, qui commençait à s'échauffer.

  • 一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

    Depuis toujours j’ai la conviction que l’Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

  • 一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

    Je suis plus décidé que jamais à y faire face, avec le souci de la justice, avec l'obsession d'obtenir des résultats.

  • 现在好了,你可以把你的美好告诉我们,让我们用摄影机帮你记录,让你的日记动起来。

    Eh bien maintenant, vous pouvez nous de mieux vous connaître, laissez-nous vous aider avec la caméra, les dossiers, l'agenda vous permet de progresser.

  • 现在好了,你可以把你的美好告诉我们,让我们用摄影机帮你记录,让你的日记动起来。

    Eh bien maintenant, vous pouvez nous de mieux vous connaître, laissez-nous vous aider avec la caméra, les dossiers, l'agenda vous permet de progresser.

  • 这个浑圆的花园,调动起游人的各种感觉:人们在软质的或硬质的、植被的或干燥的地面环游。

    Le jardin, parfaitement circulaire, interpelle les sens des promeneurs: On circule sur un sol souple ou dur, végétal ou sec.

  • 比以往任何时候都想去旅行:“在我们良好、微小的存在中,唯一严肃的事情就是让自己动起来”。

    Songe plus que jamais à voyager: " La seule chose qui soit sérieuse dans notre bonne petite existence est de s’agiter ".

  • 酒店经理的连襟和他哥哥(他把全家人都调动起来),来自阿纳考和图莱亚尔之间一个名叫圣奥古斯丁的小渔村。

    Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

  • 为了迅速成长为一个无人能挡的大人,小周周希望把要走的路的烤掉,把要上的课都跳掉,把时间高速地转动起来。

    griller les étapes, sauter des classes, faire filer le temps pour devenir enfin un grand que plus rien ni personne n'arrêterait!

  • 他还补充说:"这意味着权利,也意味着责任,也即说是义务。"同样,他举例说,人民币就在重大问题之列,中国应该在这些问题上行动起来。

    "Cela implique des droits mais aussi des responsabilités, c'est-à-dire des devoirs", a-t-il ajouté, citant également "le yuan" au nombre des "grandes questions" sur lesquelles la Chine doit agir.

  • 如何使您的业务的盈利能力得以改善你应该行动起来,通过实时获得准确的指标以及可衡量的目标来是你的企业盈利能力得以改善有这样的机会吗?

    Passez à l action et vous verrez comment la rentabilité de votre entreprise peut être améliorée grâce à un accès en temps réel à des indicateurs précis, jumelés à des objectifs mesurables.»

  • 如何使您的业务的盈利能力得以改善你应该行动起来,通过实时获得准确的指标以及可衡量的目标来是你的企业盈利能力得以改善有这样的机会吗?

    Passez à l action et vous verrez comment la rentabilité de votre entreprise peut être améliorée grâce à un accès en temps réel à des indicateurs précis, jumelés à des objectifs mesurables.»

动起的网络释义

动起 dòng qǐ ㄉㄨㄙˋ ㄑㄧˇ 动起(动起)

以上关于动起的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习动起的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论