本文为您带来指说的法文翻译,包括指说用法语怎么说,指说用法文怎么写,指说的法语造句,指说的法语原声例句,指说的相关法语短语等内容。
指说的法语翻译,指说的法语怎么说?
指说的法语网络释义
说明,指示 Ma gabe
说话时指手划脚 gesticuler en parlant
对聋子[对墙壁]说话[指对方无动于衷 parler à un sourd (à un mur)
他说,指称他缺乏可信度,这对移民局的裁定结果产生影响。 Il affirme que le manque de crédibilité allégué a influé sur la décision du Conseil des migrations
监察组还建议委员会修改关于名单搜索的指导说明,以确保与导言部分一致。 L'Équipe de surveillance propose aussi au Comité de modifier le guide de recherche expliquant comment faire des recherches dans la Liste de façon à l'aligner sur la page d'introduction
但是就监督厅所知,除极少数例外,并没有这种针对战术一级的关于军事部门参与民事援助的指导说明。 Or , à quelques exceptions près, le BSCI ne croit pas qu'il existe, au niveau tactique, d'instructions de ce genre concernant l'action civilo-militaire
但是就监督厅所知,除极少数例外,并没有这种针对 战术 一级的关于军事部门参与民事援助的指导说明。 Or, à quelques exceptions près, le BSCI ne croit pas qu'il existe, au niveau tactique , d'instructions de ce genre concernant l'action civilo-militaire
国际法委员会中有人指出,很难说国家必须同意才受单方面行为 的 约束,因为同意这个词语是非常协约性 的 On a dit à ce propos qu'il était difficile de parler du consentement de l'État à être lié par un accord unilatéral, car c'était là un langage qui évoquait par trop celui du droit des traités, comme l'a également fait observer un représentant devant la Sixième Commission
另有一指控说,船长驾驶着执行主任的 帆船 返回了意大利撒丁。 但监督厅的调查人员证实,该船一直留在加勒比。 Selon une autre source, le commandant aurait ramené le voilier du Directeur exécutif en Sardaigne (Italie), mais les enquêteurs du BSCI ont établi que le bateau était resté aux Antilles
来文方还提供详细信息,说明指称的侵犯宗教仪式和饮食原则,因被拘留者的拘留条件和缺乏保健,特别是心理保健而侵犯健康权等的情况。 La source donne aussi des renseignements détaillés concernant les violations alléguées des rites religieux et du régime alimentaire, et concernant la violation du droit à la santé découlant des conditions de détention et de l'absence de soins, particulièrement de santé mentale
指说的汉法大词典
指说的法语短语
指说的法文例句
指说的网络释义
指说 指说是汉语词语,读音是zhǐ shuō,意思为解说。
以上关于指说的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习指说的法语有帮助。
评论