一雨法语怎么说

本文为您带来一雨的法文翻译,包括一雨用法语怎么说,一雨用法文怎么写,一雨的法语造句,一雨的法语原声例...

本文为您带来一雨的法文翻译,包括一雨用法语怎么说一雨用法文怎么写一雨的法语造句一雨的法语原声例句一雨的相关法语短语等内容。

一雨的法语翻译,一雨的法语怎么说?

一雨的法语网络释义

时雨泽惠一 Keiichi Sigsawa

夜和一雨天 nuits et un jour de pluie

每当一日的雨停 Quand s’achève un jour de pluie;Quand s'achève un jour de pluie;Quand s’acheve un jour de pluie

大雨大雨一直下 La Prophétie des grenouilles;Prophétie des grenouilles, La;La Prophetie Des Grenouilles

哗啦哗啦漂流记(大雨大雨一直下) 推荐 La prophetie des grenouilles

一个下雨星期天的华尔兹 A Rainy Sunday Waltz

为著一点雨水 Pour un peu de pluie

下一场雨 une chute de pluie

花瓣圆裙溅落上十一月的雨点 Ma robe à fleurs sous la pluie de novembre

一雨的汉法大词典

一雨的法语短语

一雨的法文例句

  • 艺术作品是否其他事物样,具有「真实性」(现实)。

    Les œuvres d' art sont-elles des réalités comme les autres?

  • 对彼此的记忆,只剩下张被淋湿的电话号码。

    Seul souvenir, un numéro de téléphone délavé par la pluie.

  • 莉莉:对了,我有个想法。我们来制造吧!

    Ah, j’ai une idée. Si on faisait de la pluie.

  • 下了整整夜的,天空仍是灰蒙蒙的,白天可能还会下

    Il a plu toute la nuit; Le ciel est encore gris; il pourrait pleuvoir dans la journée.

  • 天开始下起来,姑娘建议我和她共用把大红伞。

    Il commençait à pleuvoir. La jeune fille m’a proposé de partager son grand parapluie rouge.

  • 好几天没带楠楠出去了,虽然还依旧下着,但是偶下定决心怎么地也要外出次。

    Mais afin de nous changer les idées, nous décidons d'aller faire un peu de shopping chez Carrefour.

  • 那阵曾经被个纯粹卢昂土著的旅客比成棉的雪片儿已经不下了。

    Ces flocons légers qu'un voyageur, Rouennais pur sang, avait comparés à une pluie de coton, ne tombaient plus.

  • 从工厂回来时我们碰上了

    La pluie nous a surpris au retour de l'usine.

  • 因为在258年8月10日来临的流星恰好与圣洛朗的殉教者牺牲发生在同天,所以英仙座流星也被称为“圣洛朗的眼泪”。

    La mort en martyr de Saint Laurent ayant coïncidé avec leur venue, le 10 août 258, on les appelle aussi «Les larmes de Saint-Laurent».

  • 当我妈妈没有了爱时,她眼眶里会下滴滴的

    Lorsque ma mère n'a plus d'amour, des gouttes de pluies sortent de ses yeux.

  • 我也觉得。我们都没在这见过这么大的

    Je ne te le fais pas dire, on n’a jamaisvu une pluie pareille par ici.

  • 昨天,我从朋友家出来时,突然下起来,我向个出租车招手示意,他停在我面前。

    Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

  • 撑着油纸伞,独自彷徨在悠长,悠长又寂寥的巷,我希望飘过个丁香样地结着愁怨的姑娘。

    Avec un parapluie en papier huilé, seul,je déambule dans une longue et longue ruelle solitaire, sous la pluie et j'espère rencontrer,une jeune fille aussi triste qu'une fleur de lilas.

  • 像梦中飘过枝丁香地,我身旁飘过这女郎;她静默地远了,远了,到了颓圮的篱墙,走尽这巷。

    Comme un lilas qui passe, fulgitif dans un rêve cette jeune fille me croisera et s'éloignera en silence dépassant la haie délabrée pour disparatre au bout de la ruelle, sous la pluie.

  • 最美的不是下天,是曾与你躲过的屋檐。要走,请选天,这样你就看不到我狂奔的眼泪。

    Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes.

  • 最美的不是下天,是曾与你躲过的屋檐。要走,请选天,这样你就看不到我的眼泪。

    Le plus beau n’est pas ce jour de pluie mais l’auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes.

  • 幕地,苇叶似急般飞射过来。黄茵左手的萧阵横扫,荡起股劲风。

    Tout de suite, les feuilles du roseau lui tirèrent comme la pluie torrentielle. Huangyin laissa un balayage par sa flute à bec, produit le vent frais.

  • 26日,依然不见太阳。夹杂着雪花下了整整天。

    Le 26, rien encore, une pluie mêlée de neige tomba pendant toute la journée.

  • 公用电话在哪,下天行人勿勿,几乎没打伞,淋着为了个不认识的小女孩不回家找电话?

    Où est le publiphone le plus proche?Ce jour-là il pleuvait fort donc les passants sans parapluie marchaient vite.Chercher un publiphone pour sauver un petite fille inconnue?

  • 对面的房子。我们之间是和潮湿创造出来的段微妙的距离。

    L’immeuble en face. Une distance subtile entre nous, créée par la pluie et l’humidité

  • 为什么个(阴性的)苦役,难道苦役就适于阴性的?(阴性的),(阴性的)雪,(阴性的)冰雹,(阴性的)暴风,诸如此类,这都是为你们女性准备的!

    Pourquoi dès que c'est UNE galère, c'est tout de suite au FEMININ? LA pluie, LA neige, LA grêle, LA tempête, tout?a, c'est pour vous les FEMMES!

  • 川烟草,满城飞絮,梅子黄时”,这里的最后句指的就是梅吧?

    La fumée du tabac, s’envolant emplit la ville, les prunes sont jaunes lorsque la pluie tombe». Cette dernière phrase parle bien de la saison des pluies?

  • 像梦中飘过,枝丁香地,我身旁飘过这女郎;她静默地远了,远了,到了颓圮的篱墙,走尽这巷。

    Comme un lilas qui passe, fugitif dans un rêve.cette jeune fille me croisera et s'éloignera en silence dépassant la haie

  • 牛郎织女:亲爱的……我们起出行,暮为布,朝为行云……

    Elle et lui: mon chéri... je pars avec vous

  • 为什么个(阴性的)苦役,难道苦役就适于阴性的?(阴性的),(阴性的)雪,(阴性的)冰雹,(阴性的)暴风,诸如此类,这都是为你们女性预备的!

    Pourquoi dès que cest UNE galère, cest tout de suite au FEMININ? LA pluie, LA neige, LA grêle, LA tempête, tout?a, cest pour vous les FEMMES!

  • 为什么个(阴性的)苦役,难道苦役就适于阴性的?(阴性的),(阴性的)雪,(阴性的)冰雹,(阴性的)暴风,诸如此类,这都是为你们女性预备的!

    Pourquoi dès que cest UNE galère, cest tout de suite au FEMININ? LA pluie, LA neige, LA grêle, LA tempête, tout?a, cest pour vous les FEMMES!

一雨的网络释义

以上关于一雨的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习一雨的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论