回顾法语怎么说

本文为您带来回顾的法文翻译,包括回顾用法语怎么说,回顾用法文怎么写,回顾的法语造句,回顾的法语原声例...

本文为您带来回顾的法文翻译,包括回顾用法语怎么说回顾用法文怎么写回顾的法语造句回顾的法语原声例句回顾的相关法语短语等内容。

回顾的法语翻译,回顾的法语怎么说?

regarder en arrière

revenir sur le passé

se rappeler

回顾的法语网络释义

工作回顾 le bilan du travail

回顾往事,回想以往 évoquer/rappeler/ressusciter le passé

回顾过去 revenir sur le passretour en arrière

回顾展 rétrospective

在回顾的镜子前自我检查 A force de se r&eextreme;fl&eextreme;chir da new grethroughouts un miroir de souvenirs

回顾的汉法大词典

regarder en arrière

回顾的法语短语

回顾的法文例句

  • 是时候让我们回顾一下2016年了。

    Il est temps pour moi de revenir sur cetter année 2016.

  • 一起回顾Mondy老人的演艺生涯。

    Retour sur une carrière bien remplie.

  • 星座总动员:十二星座的爱情系列回顾

    Tu l aimes et ne l aimes pas à la fois.

  • 回顾开展了两年的努力。

    Retour sur ce combat qui dure depuis plus de deux ans.

  • 让我们来回顾一下这个地区神奇的巧克力历史。

    Retour sur la fabuleuse histoire du chocolat dans la région.

  • 两名回顾者分别独立地评估试验品质并摘录资料。

    Deux relecteurs ont indépendamment évalué la qualité méthodologique des essais et extrait des données.

  • 回顾这起事故,并了解一下24小时内发生的故事。

    Retour sur les drames et les 24 heures qui ont suivi.

  • 这篇回顾观察各种介入措施以及这种治疗的介入时机。

    Cette revue examine les différentes interventions, ainsi que le moment de ce traitement.

  • 还需要回顾这一阶段中理应照看撒哈拉难民返回领土吗?

    Or, est-il nécessaire de rappeler que cette période est sensée voir le retour des réfugiés sahraouis dans le territoire?

  • 翻译结果E:我很抱歉,我已用作。让我回顾一次我爱你

    je regrette que j'ai utilise pour faire.laissez-moi revenir pour une fois.je t'aime [translate]

  • 我们以与第三位文献回顾作者讨论的方式来解决任何争议。

    Nous avons résolu les divergences par discussion avec un troisième auteur de revue.

  • 我们可以回顾,二十一世纪初,在本大会堂召开了千年首脑会议。

    souvenance qu'à l'aube du XXIe siècle s'était déroulé, en ces lieux mêmes, le Sommet du Millénaire.

  • 其实,你不必回顾你在之前说了什么,但是,要根据职位来说优点。

    En fait, vous ne devez pas nécessairement répondre au regard de ce qui vient d’être dit lors de l’entretien, mais plutôt en fonction du profil de poste recherché.

  • 不要停止奔跑,不要回顾来路,来路无可眷恋,值得期待的只有前方。

    Il ne faut pas arrêter de parcourir, ni penser au chemin déjà parcouru. Ce n'est pas le chemin parcouru, mais le chemin à parcourir qui mérite notre attention.

  • MelissaLemieux建议,首先回顾自己生活的各个范围。

    Dans un premier temps, Mélissa Lemieux suggère de passer en revue les diverses sphères de notre vie.

  • 在提供他的网络平台的同时,这位开发者也决定与其他开发者回顾和分享他的遭遇。

    En parallèle de la mise à disposition de sa plate-forme web, le développeur a également décidé de revenir sur sa mésaventure pour partager son expérience avec ses confrères.

  • 此文献回顾所包含36个试验中,有15个是由企业出资(有4个未声明资金来源)。

    Sur les 36 essais de cette revue, 15 étaient financés par des fabricants et 4 n'avaient pas de déclaration de financement.

  • 这是首不断回顾积累的歌曲:同样的形式每次重复,而且新的一段都会将之前的部分加上。

    C'est une chanson à récapitulation: la même formule est répétée chaque fois et les parties du corps se cumulent.

  • 回顾走过的道路,总结历史,面对现实,放眼未来,能够刻意成我们辽渔精神的是什么了?

    Rappelant le chemin d'accès à résumer l'histoire, face à la réalité et de regarder vers l'avenir, nous pouvons

  • 我对自己的经验回顾就像电影里的道具零件一样,而且我的作品带有17世纪绘画的风格。”

    mon parcours de styliste de revues culinaires ainsi que d'accessoiriste pour des films, avec un goût particulier pour les peintures anciennes du 17ème siècle."

  • 为了向女友求婚,他想要回顾一下他们的爱情故事,就在电影院放电影前策划了这个假的预告片。

    Pour demander sa partenaire en mariage, il a eu l'idée de retracer leur histoire d'amour et de programmer ce faux trailer dans un cinéma avant le début du film.

  • 以上简要回顾的这些马兰在1982年写下的思考,可以引导我们更好地理解当今的艺术传播实践。

    Ecrites en 1982, ces réflexions, brièvement résumées ici, apparaissent aujourd'hui comme des prémisses essentiels pour une meilleure compréhension des pratiques actuelles de médiation.

  • 2011年的主题将是《地中海之王》,回顾尼斯的地貌,历史事件,过去,现在和未来的角色等等……

    Le thème de 2011 sera « Roi de la Méditerranée », évoque sa géographie, son incidence sur l'Histoire, son rôle hier aujourd'hui et demain……

  • 2011年的主题将是《地中海之王》,回顾尼斯的地貌,历史事件,过去,现在和未来的角色等等……

    Le thème de 2011 sera « Roi de la Méditerranée », évoque sa géographie, son incidence sur l'Histoire, son rôle hier aujourd'hui et demain……

  • “我收集可口可乐的空瓶来换取每个5分钱的押金”2005年他在斯坦福大学演讲回顾自己的一生时说。

    consigne de 5 cents", reconnaîtra-t-il en 2005, lors d'un retour sur sa vie devant les étudiants de Stanford.

  • “我收集可口可乐的空瓶来换取每个5分钱的押金”2005年他在斯坦福大学演讲回顾自己的一生时说。

    "Je ramassais les bouteilles de Coca-Cola pour récupérer la consigne de 5 cents", reconnaîtra-t-il en 2005, lors d'un retour sur sa vie devant les étudiants de Stanford.

  • “我收集可口可乐的空瓶来换取每个5分钱的押金”2005年他在斯坦福大学演讲回顾自己的一生时说。

    "Je ramassais les bouteilles de Coca-Cola pour récupérer la consigne de 5 cents", reconnaîtra-t-il en 2005, lors d'un retour sur sa vie devant les étudiants de Stanford.

回顾的网络释义

回顾 “回顾”是个多义词,它可以指回顾(闻一多诗作), 回顾(汉语词语)。

以上关于回顾的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习回顾的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论