中产法语怎么说

本文为您带来中产的法文翻译,包括中产用法语怎么说,中产用法文怎么写,中产的法语造句,中产的法语原声例...

本文为您带来中产的法文翻译,包括中产用法语怎么说中产用法文怎么写中产的法语造句中产的法语原声例句中产的相关法语短语等内容。

中产的法语翻译,中产的法语怎么说?

中产的法语网络释义

中白产业园 Le Parc industriel sino-bélarusse

中国房产信息集团 CRIC

中国社会生产力 les forces productives sociales en Chine

中国先进生产力 les forces productives avancées

我的心中产生爱苗 Mon coeur n' était plus sans amour

中产阶级 la classe moyennclasses moyennesla moyenne bourgeoisie;la classe moyennclasses moyennesla ...

中产阶级的 bourgeois,e

中国房地产信息集团 CRIC

中国房产信息团体 CRIC

中国机器人产业联盟 CRIA;CIRA

中产的汉法大词典

中产的法语短语

中产的法文例句

  • 中国中产阶级:现实抑或幻象?

    La classe moyenne chinoise: réalité ou illusion?

  • 典型法国中产阶级的生活是什么样的?

    Quel est le profil-type du Français appartenant à la classe moyenne?

  • 此时,新兴国家的中产正在填补空白。

    En même temps, la classe moyenne des pays émergents est actuellement en train de combler ce vide.

  • 1948年出生于波哥大一个中产阶级家庭。

    Nació en un hogar de clase media en Bogotá en 1948.

  • 而其中最悲观的人群当属中产阶级和老年人。

    Les premiers à broyer du noir? Les classes moyennes et les seniors.

  • 可以可定的是,冠军将在这三个国家队中产生。

    Les premiers résultats confirment que le titre devrait se jouer entre ces trois nations.

  • 正如沃伦巴菲特在今年夏天,富人纳税的纳税人往往比因税法部分条文中产阶级少。

    imposés que les classes moyennes du fait de certaines dispositions du code des impôts.

  • 据观测,六溴环十二烷在对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

    Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes

  • 由于中产阶级人数增长,以及露在外面的“口袋”容易对小偷产生诱惑,口袋开始被缝制在外套内侧。

    Comme la croissance de la classe moyenne, ainsi que directement exposé àla "poche" est facile pour les voleurs créer des tentations, des poches ont commencé àêtre cousue àl'intérieur de la jaquette.

  • 作为著名香奈儿5号香水的缪斯,布拉德彼特的广告一出来,就在爱美人士之中产生了爆炸般的反响。

    L’annonce d’un Brad Pitt égérie du célèbre parfum Chanel N°5 avait fait l’effet d’une bombe dans le milieu de la beauté.

  • 图276、图277:来自6大洲6个不同家庭的生活剪影,从画面和模型来看,都应该是中产阶级了。

    Photo 276, Photo 277: The normal life pictures of 6 different families from 6 continents.

  • 已故导演金绮永1960年同名电影翻拍,戛纳影后全度妍饰演的侍女对中产阶级家庭男主人公产生了一段痴情。

    L'aventure d'un homme avec l'employée de maison conduit à de sombres conséquences. Remake de «La Servante», film coréen du début des années 1960 réalisé par Kim Ki-Young.

  • 中产阶级中,这样的体会尤为,明显。然而事实上,他们的生活水平只用了一代的时间就翻了一番(比1970年上升了85%)。

    Un sentiment exprimé plus fortement par les classes moyennes alors même que leur niveau de vie a presque doublé en une génération(+85 % depuis 1970).

  • 年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的中产阶级家庭生活。

    Suzanne a la quarantaine. Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

  • 这时候他不再想她,他觉得她变了,跟她那股烟气在他心中产生的形象毫无共同之处,仿佛成了另一个人。于是,他喝完了咖啡就怏怏不乐地离开了她家。

    En ese momento no la deseó. La encontraba distinta, enteramente ajena a la imagen que inspiraba su olor, como si fuera otra. Tomó el café y abandonó la casa deprimido.

  • 这时候他不再想她,他觉得她变了,跟她那股烟气在他心中产生的形象毫无共同之处,仿佛成了另一个人。于是,他喝完了咖啡就怏怏不乐地离开了她家。

    en ese momento no la deseó. la encontraba distinta, enteramente ajena a la imagen que inspiraba su olor, como si fuera otra. tomó el café y abandonó la casa deprimido.

  • "到那时他好跟国王弥兄道弟了,"娜农说;大高个娜农,高诺瓦叶太太,索缪城里的中产阶级,听到女东家跟她说到日后的显赫,不禁冒出了这么一句大实话。

    Alors le roi sera donc son cousin, disait Nanon, la grande Nanon, madame Cornoiller, bourgeoise de Saumur, a qui sa maitresse annoncait les grandeurs auxquelles elle etait appelee.

  • "到那时他好跟国王弥兄道弟了,"娜农说;大高个娜农,高诺瓦叶太太,索缪城里的中产阶级,听到女东家跟她说到日后的显赫,不禁冒出了这么一句大实话。

    Alors le roi sera donc son cousin, disait Nanon, la grande Nanon, madame Cornoiller, bourgeoise de Saumur, a qui sa maitresse annoncait les grandeurs auxquelles elle etait appelee.

中产的网络释义

以上关于中产的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习中产的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论