本文为您带来发疯的法文翻译,包括发疯用法语怎么说,发疯用法文怎么写,发疯的法语造句,发疯的法语原声例句,发疯的相关法语短语等内容。
发疯的法语翻译,发疯的法语怎么说?
s'affoler
avoir un accès de folie
devenir fou
délirer
发疯的法语网络释义
他发疯了 il délire!;ildélire!
我发疯一样爱你 Je t'aime a la folie
失去理智, 发疯 perdre la raison
失去理智,发疯 perdre la raison
发疯似的 enragé,e
发疯地 follement
发疯,失去理智。 Perdre la boule
愤怒的囚徒和发疯的囚徒 Le prisonnier furieux et le prisonnier fou
我感觉,没有她,我将会发疯今晚我哭泣 Je sens que je vais devenir, fou, sans elle
发疯的汉法大词典
s'affoler
发疯的法语短语
发疯的法文例句
你就是靠发疯来为你自己辩护?
C' est là- dessus que vous allez bâtir votre défense: la folie?
法国孤立自己,乃是发疯行为。
L'isolement de la France serait une folie.
我发疯一样的爱你!我为你进迷!
Je t’aime a la folie!
我发疯一样的爱你!我为你着迷!
Je t'aime a la folie!
如果爱你是发疯,我愿一辈子做疯子。
Si t'aimer est une folie, je serai folle toute ma vie.
如果老公有几天突然不回家,她就会发疯。
si sonmari n’est pas rentré depuis quelques jours, elle deviens folle.
我发疯一样的爱你!
Je t’aime a la folie!
发疯一样德爱你.
Je t'aime a la folie.
‘是的,星星总是引我欢笑!’他们会以为你发疯了
"Oui, les étoiles,.à me fait toujours rire!" Et ils te croiront fou.
那岂不是发疯!怎么能想象这个人会愚蠢到这步田地?
admettre que cet homme fût fou à ce point?
保持一份自信,保住一份尊严,宁可高傲到发霉,也不要死缠到发疯。
Conserver une copie de la confiance, de garder un fier à la dignité, mais plutôt de moisi, ne ressasse fou.
暴雨使他愤怒,狂风使他发疯,他真想用一条鞭子把这个傲慢不驯的大海痛揍一顿!
Cette tempête l'exaspérait, cette rafale le mettait en fureur, et il eût volontiers fouetté cette mer désobéissante!
"的意思是说人们受不了了,或者发疯了,但同时也在说明,虽然是很难,但人们还是要全部理解。
1."Se prendre la tête" est une expression française qui signifie qu'on s'énerve, qu'on se rend fou, qu'on veut absolument tout comprendre même si c'est difficile.
如果老公有几天突然不回家,她就会发疯。她的梦想是,带着钱去一个谁也不知道的地方,一切从零开始。
Son rêve est: amener l'argent pour aller dans un endroit inconnu, tout commencer de zéro.
如果老公有几天突然不回家,她就会发疯。她的梦想是,带着钱去一个谁也不知道的地方,一切从零开始。
si son mari n'est pas rentré depuis quelques jours, elle deviens folle. son rêve est: amener l'argent pour aller dans un endroit inconnu, tout commencer de zéro.
我经常自我宽慰,甚至达到发疯的地步,我对自己说:要是一生中有那么一个瞬间干了点荒唐的事情,那也算不了什么。
et je me suis moi-même souvent dit jusqu’au délire: « Quelle importance si on a eu un moment de folie, un seul!
其他一些人,特别是那些退往冈城避难的吉伦特派,表态时没有那么多的哲理性。他们严厉地批评这一无异于发疯的行为。
D'autres, notamment les girondins exilés à Caen, font preuve de moins de philosophie. Ils critiquent amèrement ce geste insensé:
冷淡,无精打采,愚蠢都会让发疯。性格刚毅,办事讲求效率,速度快如闪电,什么事都希望赢。面对其他人的赞赏或嫉妒,显得不冷不热:只想自己的事,其他人做的就是配合!
jalousent, mais cela ne te fait ni chaud ni froid: tu penses d’abord à toi, ton entourage n’a qu’à s’adapter!
冷淡,无精打采,愚蠢都会让你发疯。你性格刚毅,办事讲求效率,速度快如闪电,什么事都希望能赢。面对其他人的赞赏或嫉妒,你显得不冷不热:你只想自己的事,其他人能做的就是配合!
Les autres t’admirent et/ou te jalousent, mais cela ne te fait ni chaud ni froid: tu penses d’abord à toi, ton entourage n’a qu’à s’adapter!
冷淡,无精打采,愚蠢都会让你发疯。你性格刚毅,办事讲求效率,速度快如闪电,什么事都希望能赢。面对其他人的赞赏或嫉妒,你显得不冷不热:你只想自己的事,其他人能做的就是配合!
Les autres t’admirent et/ou te jalousent, mais cela ne te fait ni chaud ni froid: tu penses d’abord à toi, ton entourage n’a qu’à s’adapter!
发疯的网络释义
perdre l'esprit
... perdre l'esprit 发疯; 不知所措 perdre la raison 失去理智, 发疯 perdre la tête 掉头袋; 发疯; 不知所措 ...
perdre la tête
... perdre le souffle 上气不接下气 perdre la tête 掉头袋;发疯;不知所措 perdre de la vitesse 速度缓慢下来 ...
以上关于发疯的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习发疯的法语有帮助。
评论