成才法语怎么说

本文为您带来成才的法文翻译,包括成才用法语怎么说,成才用法文怎么写,成才的法语造句,成才的法语原声例...

本文为您带来成才的法文翻译,包括成才用法语怎么说成才用法文怎么写成才的法语造句成才的法语原声例句成才的相关法语短语等内容。

成才的法语翻译,成才的法语怎么说?

成才的法语网络释义

自学成才 devenir très éduqué sans maître;être l'artisan de sa fortun;Etre et Devenir

如何才能变成狼人? Comment faire pour se transformer en loup garou

如何才能变成动物? Comment faire pour se transformer en animal

如何才能变成吸血鬼? Comment faire pour se transformer en vampire

如何才能变成美人鱼? Comment faire pour se transformer en sirène

希望自己变美丽,这样才能成为荧幕上的形象 Se voudrait belle pour faire du cinoche

在成功的时候才会发现往昔的努力 力 涘 It takes a hole to make a mountain

在成功的时候才会发现往昔的努力 力 聯 It takes a hole to make a mountain

只有多管齐下,把优先方向和重点基础同个人、社区和社会联系起来,政策才能成功。 Pour donner de bons résultats, une telle politique doit agir à plusieurs niveaux et relier les orientations prioritaires à la réalité existante aux niveaux de l'individu, de la collectivité et de la société

套用比利时代表的话来说,正是通过这种工作,正义才会成为促进和平与稳定的因素。 C'est en agissant de cette manière, pour paraphraser l'Ambassadeur de la Belgique, que la justice sera un facteur de paix et de stabilité

成才的汉法大词典

成才的法语短语

成才的法文例句

  • 向自学成才的画家桑利斯的萨贺芬致敬。。

    Un bel hommage à la peintre autodidacte Séraphine de Senlis.

  • 这是关于“中国大陆安徽省阜阳市颍东区涡阳南路成才巷”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Wo Yang Nan Lu Cheng Cai Xiang, Yingdong District, Fuyang Ville, Province du Anhui, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 他在绘画、水彩方面也几乎是自学成才,留下的许多精致的菌类图鉴曾让诺贝尔文学奖获得者、法国诗人弗雷德里克·米斯特拉尔赞不绝口。

    Sa peinture, était aussi presque autodidacte, laissant beaucoup de guide de terrain champignons exquis qui étaient célèbre par le prix Nobel de littérature, poète français Frédéric Mistral • louange.

  • 他在绘画、水彩方面也几乎是自学成才,留下的许多精致的菌类图鉴曾让诺贝尔文学奖获得者、法国诗人弗雷德里克·米斯特拉尔赞不绝口。

    Sa peinture, était aussi presque autodidacte, laissant beaucoup de guide de terrain champignons exquis qui étaient célèbre par le prix Nobel de littérature, poète français Frédéric Mistral • louange.

成才的网络释义

以上关于成才的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习成才的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论