本文为您带来大致的法文翻译,包括大致用法语怎么说,大致用法文怎么写,大致的法语造句,大致的法语原声例句,大致的相关法语短语等内容。
大致的法语翻译,大致的法语怎么说?
dans l'ensemble
en général�!
�!approximativement
à peu près
大致的法语网络释义
大致是 先到先得 J'y suis,j'y reste.;J'y suis, j'y reste.;J’y suis,j’y reste.
大体上,大致上 dans l'ensemble;dans l'ensemble loc.adv.
我们的故事大致如此 cest comme ca
大致上 dans l'ensembledans l'ensemble
大致了解 da zhi le jie
大致情况 situation générale
粗略地,大致地 en gros
海南省海口市美兰区 大致坡琼西街 Da Zhi Po Qiong Xi Jie , Meilan District, Haikou Ville, Province du Hainan
男性四大致死原因为癌症、杀人、心脏病和脑血管病 Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire;chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire , le diabète et la cardiopathie
已知和可能存在的未爆炸弹药的大致 位置 。 Les types de renseignements que les États parties sont censés enregistrer sont énumérés dans l'annexe technique du Protocole et comprennent le type et le nombre de munitions explosives employées, l'emplacement des zones prises pour cible de munitions explosives
大致的汉法大词典
dans l'ensemble
大致的法语短语
大致的法文例句
那里是一些大致上表面的湿气。
Il y en avait sur toute la surface mouille….
我身边的法国朋友大致分成两派。
divisent généralement en deux camps.
通过透镜形成一大致均匀的圆形光斑。
Un point lumineux rond et sensiblement régulier est formé par le biais de la lentille.
地球上大致有600多座火山,您都看过吗?
Il y a plus de 600 volcans sur la Terre, les avez-vous visités?
大致上就在这一时期,城里的人开始担心了。
C'est à peu près à cette époque en tout cas que nos concitoyens commencèrent à s'inquiéter.
这大致是个可让您自由写入任何文字的注释区域。
Il s' agit souvent d' un champ de commentaire où vous pouvez écrire n' importe quel texte.
大致有4类,分别是:大学生公寓,私营大学生公寓,私人住宅和家庭寄宿。
En général, il y a 4 types: logement CROUS, studio, appartement privé et logement chez l』habitant.
法国南部的恶劣天气已导致埃罗省一人死亡。罹难者大致是个51岁的流浪者。
Les intempéries qui touchent le sud de la France ont fait un mort dans l'Hérault. La victime est probablement un SDF de 51 ans.
中文翻译过来大致意思是:我希望我的骨灰长眠于赛纳河畔,长眠于我深爱的法国人民中间。
Je désire que mes cendres reposent sur les bords de la Seine au milieu de ce peuple fran?ais que j'ai tant aimé.
或者是哪国语的谐音啊?...法语大致意思是:花开花落,自然规律...[娱乐休闲明星]
La fleur est en fleur, la fleur tombe, la loi naturelle....
通过匹配所有的传闻、分析和在网络上已经流传了几个月的谍照,我们大致得到的是相同的信息。
En recoupant toutes les rumeurs/analyses/photos fuitées qui ont circulé sur le web depuis des mois, on tombe généralement sur des informations identiques.
演出的节目和一般杂技团演出的大致相同,但是必须承认:日本的杂技演员是世界上第一流的演员。
Cette représentation fut ce que sont toutes ces exhibitions d'acrobates.Mais il faut bien avouer que les Japonais sont les premiers équilibristes du monde.
现在,所有的材料都在手了,你要知道怎样展现他们。有几点建议能帮你理清并注意简历的大致介绍要点。
Vous avez maintenant tous les éléments en main. vous de savoir les présenter. Quelques conseils peuvent vous aider à reconstituer le puzzle et à soigner la présentation générale de ce document unique.
从瓶塞上Juglard的品牌标志,再加上沉船的大致时间,大致可断定这是世界现存最古老的香槟酒。
A partir du nom décrypté sur le bouchon, Juglar, et compte-tenu de l'âge approximatif du bateau, il pourrait s'agir du plus vieux champagne du monde.
原本专辑的名称应该叫《我爱法国》,歌曲也最终被修改好,这几天我们也大致了解了一点有关专辑的消息。
Un album qui devait s'intituler à l'origine "I Love France" et dont le titre a finalement été modifié, et dont on sait un peu plus de choses depuis quelques jours.
记者:影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l’époque de Shakespeare en Occident.
中文翻译过来大致意思是:我希望我的骨灰长眠于赛纳河畔,长眠于我深爱的法国人民中间。他本人没有做到,后人按照他的遗愿在
Je désire que mes cendres reposent sur les bords de la Seine au milieu de ce peuple français que j’ai tant aimé.
中文翻译过来大致意思是:我希望我的骨灰长眠于赛纳河畔,长眠于我深爱的法国人民中间。他本人没有做到,后人按照他的遗愿在
Je désire que mes cendres reposent sur les bords de la Seine au milieu de ce peuple français que j’ai tant aimé.
大致的网络释义
大致 大致,指就主要方面说;大体上。语出《后汉书·袁术传论》:“天命符验,可得而见,未可得而言也。然大致受大福者,归于信顺乎!”
以上关于大致的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习大致的法语有帮助。
评论